La edición es de tapa blanda reforzada con solapas, el papel es un tanto grueso y está escrito con letra grande, cosa que agradecerán algunos lectores. Como única pega de esta edición mencionar que se echa en falta, al final de la obra, un listado de los poetas árabes que se mencionan en el texto y
... (continue)
La edición es de tapa blanda reforzada con solapas, el papel es un tanto grueso y está escrito con letra grande, cosa que agradecerán algunos lectores. Como única pega de esta edición mencionar que se echa en falta, al final de la obra, un listado de los poetas árabes que se mencionan en el texto y una breve mención a su vida y obra, al igual que de la propia autora siria, pero todo es cuestión de investigar por nuestra cuenta, como la protagonista de la obra.
La obra comienza con unos versos de Unsi al-Haji, Konstantino Kaváfis y Salim Rizkallah. Tras el título "De los matrimonios de placer y los libros eróticos" nos sumergimos en los pensamientos de la narradora-protagonista de esta obra sobre los hombres, los libros eróticos árabes y la sociedad que la rodea. Conoceremos a algunos de sus amantes, como al Pensador, a través de sus palabras y los sentimientos que en ella dejó, y a varios hombres y mujeres árabes y sus historias. De un hammam a la biblioteca donde trabaja la protagonista, los escenarios son tan variados como los personajes que desfilan por la obra. En cuanto al sexo explícito, no encontramos numerosos fragmentos que lo contengan, al contrario de las obras del Marqués de Sade, y la obra se enfoca en las conversaciones y recuerdos de la protagonista sobre su sexualidad y la de otras personas que la rodean. Aquí no se mezclan todo tipo de posturas sexuales con las ideas revolucionarias de su época, como por ejemplo sucede en La filosofía en el tocador. En El sabor de la miel la narración de la protagonista es un pretexto para explorar el binomio literatura erótica árabe y sociedad árabe tanto dentro como fuera de sus fronteras. Qué siente la gente, cómo se comportan y la evolución desde los poetas eróticos a la sociedad del disimulo, tal y como la denomina la protagonista. Esta obra es una reflexión, por lo que no busquéis a Sade o Masoch entre estas páginas.
[Atención, la entrada contiene información a cerca del primer libro de la saga, por favor, si no has leído El resurgir de la Fuerza y El rival oscuro hazlo antes de continuar leyendo. Aunque la descripción del libro es bastante reveladora. Gracias.]
Finalizan las aventuras de Obi-Wan y su maestro
... (continue)
[Atención, la entrada contiene información a cerca del primer libro de la saga, por favor, si no has leído El resurgir de la Fuerza y El rival oscuro hazlo antes de continuar leyendo. Aunque la descripción del libro es bastante reveladora. Gracias.]
Finalizan las aventuras de Obi-Wan y su maestro en el planeta Bandomeer, donde dejarán a sus amigos Clat'Ha y Si Tremba, poniendo rumbo al planeta Gala conducidos por un piloto phindiano. Como siempre habrá problemas en el viaje que esta vez los llevarán a Phindar donde tendrán que ayudar a Guerra para liberar el planeta del Sindicado, desviándose de la misión que les fue encomendada en el planeta Gala.
Más dosis de aventuras y mayor conocimiento sobre los jedi y sobre los phindianos. Creo que sigue en la línea de la primera novela, así que si te gustó, también te gustará esta.
Edición de reducido precio que incluye todas las obras de teatro, en lengua inglesa, del señor Wilde sin que incluya toda su demás producción literaria. El libro es muy endeble y no sé en que estado se encontrará cuando termine su lectura. El papel es del más barato, por ello el precio final de esta
... (continue)
Edición de reducido precio que incluye todas las obras de teatro, en lengua inglesa, del señor Wilde sin que incluya toda su demás producción literaria. El libro es muy endeble y no sé en que estado se encontrará cuando termine su lectura. El papel es del más barato, por ello el precio final de esta edición de tapa blanda pero como punto positivo decir que lo que contiene sus páginas merece la pena y con creces.
Esta edición incluye una introducción y notas a cargo de Anne Varty y las obras que contiene son:
Vera; or, The Nihilists The Duchess of Padua Salomé lady Windermere's Fan A Woman o No Importance An Ideal Husband The Importance of Being Earnest La Sainte Courtisane A Florentine Tragedy
Simplemente recordar para terminar que Oscar Wilde también escribió una novela, varias historias cortas, varios ensayos y numerosas poesías. Por este motivo yo no recomendaría un volumen de su obra completa, ya que sería pesado y difícil de manejar por su gran cantidad de páginas.
Obra que todo aficionado de Lovecraft debería tener en su estantería, ya que para el autor norteamericano tan importante fue escribir narrativa como poesía. Quizá esta última es más especial aún si cabe, ya que solía escribirla para ocasiones especiales como los cumpleaños de sus amigos. Menos conoc
... (continue)
Obra que todo aficionado de Lovecraft debería tener en su estantería, ya que para el autor norteamericano tan importante fue escribir narrativa como poesía. Quizá esta última es más especial aún si cabe, ya que solía escribirla para ocasiones especiales como los cumpleaños de sus amigos. Menos conocida que su obra narrativa, no es por ello menos aterradora.
El libro es una edición en tapa blanda con una buena calidad de papel, como toda la colección Diógenes. La obra se encuentra dividida en dos secciones, la primera incluye los treinta y seis poemas de "Hongos de Yuggoth" mientras que la segunda son dieciséis "Poemas fantásticos". El punto definitivo para adquirir esta colección es que se trata de una edición bilingüe por lo que podremos disfrutar de los versos originales de Howard y una buena traducción al español en un único volumen. Si aún no habéis leido nada sobre la poesía de Lovecraft, os recomiendo la entrada dedicada al estudio de Burleson donde aparece un fragmento de "Yule Horror".
Edición en tapa blanda, con buen papel y un precio muy razonable que incluye una introducción al autor y su época, numerosas notas y los poemas originales enfrentados a una versión española, con la calidad a la que Cátedra nos tiene acostumbrados. Por buscarle una pega, no me convence la colocación
... (continue)
Edición en tapa blanda, con buen papel y un precio muy razonable que incluye una introducción al autor y su época, numerosas notas y los poemas originales enfrentados a una versión española, con la calidad a la que Cátedra nos tiene acostumbrados. Por buscarle una pega, no me convence la colocación de las notas junto al poema, las prefiero en un apéndice como sucede en las ediciones de Valdemar. Personalmente prefiero las obras tal y cómo las concibieron sus autores en vez de las recopilaciones de poemas.
John Keats (Londres 1795 - Roma 1821), poeta romántico de la segunda generación junto a Lord Byron o Percy Bysshe Shelley, tuvo una trayectoria corta debido a su prematura muerte por culpa de la tuberculosis. Quedó huérfano de padre con apenas siete años y de madre algunos años más tarde, quedando al cuidado de sus dos hermanos menores. Sus tutores le buscaron un puesto como aprendiz de cirujano pero terminaría dejando, años más tarde, su puesto como médico para dedicarse a su obra literaria. Durante su vida su obra fue duramente criticada y publicó en vida "Poems" y "Lamia, Isabella, The Eve of St. Agnes, and Other Poems" y tras su muerte fue editado "Posthumous and Fugitive Poems" provenientes de sus notas.
El sabor de la miel
La edición es de tapa blanda reforzada con solapas, el papel es un tanto grueso y está escrito con letra grande, cosa que agradecerán algunos lectores. Como única pega de esta edición mencionar que se echa en falta, al final de la obra, un listado de los poetas árabes que se mencionan en el texto y ... (continue)
La edición es de tapa blanda reforzada con solapas, el papel es un tanto grueso y está escrito con letra grande, cosa que agradecerán algunos lectores. Como única pega de esta edición mencionar que se echa en falta, al final de la obra, un listado de los poetas árabes que se mencionan en el texto y una breve mención a su vida y obra, al igual que de la propia autora siria, pero todo es cuestión de investigar por nuestra cuenta, como la protagonista de la obra.
La obra comienza con unos versos de Unsi al-Haji, Konstantino Kaváfis y Salim Rizkallah. Tras el título "De los matrimonios de placer y los libros eróticos" nos sumergimos en los pensamientos de la narradora-protagonista de esta obra sobre los hombres, los libros eróticos árabes y la sociedad que la rodea. Conoceremos a algunos de sus amantes, como al Pensador, a través de sus palabras y los sentimientos que en ella dejó, y a varios hombres y mujeres árabes y sus historias. De un hammam a la biblioteca donde trabaja la protagonista, los escenarios son tan variados como los personajes que desfilan por la obra. En cuanto al sexo explícito, no encontramos numerosos fragmentos que lo contengan, al contrario de las obras del Marqués de Sade, y la obra se enfoca en las conversaciones y recuerdos de la protagonista sobre su sexualidad y la de otras personas que la rodean. Aquí no se mezclan todo tipo de posturas sexuales con las ideas revolucionarias de su época, como por ejemplo sucede en La filosofía en el tocador. En El sabor de la miel la narración de la protagonista es un pretexto para explorar el binomio literatura erótica árabe y sociedad árabe tanto dentro como fuera de sus fronteras. Qué siente la gente, cómo se comportan y la evolución desde los poetas eróticos a la sociedad del disimulo, tal y como la denomina la protagonista. Esta obra es una reflexión, por lo que no busquéis a Sade o Masoch entre estas páginas.
Podéis leer más críticas en: http://www.ashoggothonmyroof.blogspot.com.es
El pasado oculto
[Atención, la entrada contiene información a cerca del primer libro de la saga, por favor, si no has leído El resurgir de la Fuerza y El rival oscuro hazlo antes de continuar leyendo. Aunque la descripción del libro es bastante reveladora. Gracias.]
Finalizan las aventuras de Obi-Wan y su maestro ... (continue)
[Atención, la entrada contiene información a cerca del primer libro de la saga, por favor, si no has leído El resurgir de la Fuerza y El rival oscuro hazlo antes de continuar leyendo. Aunque la descripción del libro es bastante reveladora. Gracias.]
Finalizan las aventuras de Obi-Wan y su maestro en el planeta Bandomeer, donde dejarán a sus amigos Clat'Ha y Si Tremba, poniendo rumbo al planeta Gala conducidos por un piloto phindiano. Como siempre habrá problemas en el viaje que esta vez los llevarán a Phindar donde tendrán que ayudar a Guerra para liberar el planeta del Sindicado, desviándose de la misión que les fue encomendada en el planeta Gala.
Más dosis de aventuras y mayor conocimiento sobre los jedi y sobre los phindianos. Creo que sigue en la línea de la primera novela, así que si te gustó, también te gustará esta.
Podéis leer más críticas en: http://www.ashoggothonmyroof.blogspot.com.es
The Plays of Oscar Wilde
Edición de reducido precio que incluye todas las obras de teatro, en lengua inglesa, del señor Wilde sin que incluya toda su demás producción literaria. El libro es muy endeble y no sé en que estado se encontrará cuando termine su lectura. El papel es del más barato, por ello el precio final de esta ... (continue)
Edición de reducido precio que incluye todas las obras de teatro, en lengua inglesa, del señor Wilde sin que incluya toda su demás producción literaria. El libro es muy endeble y no sé en que estado se encontrará cuando termine su lectura. El papel es del más barato, por ello el precio final de esta edición de tapa blanda pero como punto positivo decir que lo que contiene sus páginas merece la pena y con creces.
Esta edición incluye una introducción y notas a cargo de Anne Varty y las obras que contiene son:
Vera; or, The Nihilists
The Duchess of Padua
Salomé
lady Windermere's Fan
A Woman o No Importance
An Ideal Husband
The Importance of Being Earnest
La Sainte Courtisane
A Florentine Tragedy
Simplemente recordar para terminar que Oscar Wilde también escribió una novela, varias historias cortas, varios ensayos y numerosas poesías. Por este motivo yo no recomendaría un volumen de su obra completa, ya que sería pesado y difícil de manejar por su gran cantidad de páginas.
Podéis leer más críticas en: http://www.ashoggothonmyroof.blogspot.com.es
HONGOS DE YUGGOTH
Obra que todo aficionado de Lovecraft debería tener en su estantería, ya que para el autor norteamericano tan importante fue escribir narrativa como poesía. Quizá esta última es más especial aún si cabe, ya que solía escribirla para ocasiones especiales como los cumpleaños de sus amigos. Menos conoc ... (continue)
Obra que todo aficionado de Lovecraft debería tener en su estantería, ya que para el autor norteamericano tan importante fue escribir narrativa como poesía. Quizá esta última es más especial aún si cabe, ya que solía escribirla para ocasiones especiales como los cumpleaños de sus amigos. Menos conocida que su obra narrativa, no es por ello menos aterradora.
El libro es una edición en tapa blanda con una buena calidad de papel, como toda la colección Diógenes. La obra se encuentra dividida en dos secciones, la primera incluye los treinta y seis poemas de "Hongos de Yuggoth" mientras que la segunda son dieciséis "Poemas fantásticos". El punto definitivo para adquirir esta colección es que se trata de una edición bilingüe por lo que podremos disfrutar de los versos originales de Howard y una buena traducción al español en un único volumen. Si aún no habéis leido nada sobre la poesía de Lovecraft, os recomiendo la entrada dedicada al estudio de Burleson donde aparece un fragmento de "Yule Horror".
Podéis leer más críticas en: http://www.ashoggothonmyroof.blogspot.com.es
Poemas Escogidos
Edición en tapa blanda, con buen papel y un precio muy razonable que incluye una introducción al autor y su época, numerosas notas y los poemas originales enfrentados a una versión española, con la calidad a la que Cátedra nos tiene acostumbrados. Por buscarle una pega, no me convence la colocación ... (continue)
Edición en tapa blanda, con buen papel y un precio muy razonable que incluye una introducción al autor y su época, numerosas notas y los poemas originales enfrentados a una versión española, con la calidad a la que Cátedra nos tiene acostumbrados. Por buscarle una pega, no me convence la colocación de las notas junto al poema, las prefiero en un apéndice como sucede en las ediciones de Valdemar. Personalmente prefiero las obras tal y cómo las concibieron sus autores en vez de las recopilaciones de poemas.
John Keats (Londres 1795 - Roma 1821), poeta romántico de la segunda generación junto a Lord Byron o Percy Bysshe Shelley, tuvo una trayectoria corta debido a su prematura muerte por culpa de la tuberculosis. Quedó huérfano de padre con apenas siete años y de madre algunos años más tarde, quedando al cuidado de sus dos hermanos menores. Sus tutores le buscaron un puesto como aprendiz de cirujano pero terminaría dejando, años más tarde, su puesto como médico para dedicarse a su obra literaria. Durante su vida su obra fue duramente criticada y publicó en vida "Poems" y "Lamia, Isabella, The Eve of St. Agnes, and Other Poems" y tras su muerte fue editado "Posthumous and Fugitive Poems" provenientes de sus notas.
Podéis leer más críticas en: http://www.ashoggothonmyroof.blogspot.com.es