[−]
  • Search

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

All for FREE! Join us NOW!

All books

The Odyssey: Revised Prose Translation (Penguin Classics) By Peter V. Jones, Homer
Trace By Patricia Cornwell
Finished on Nov 14, 2009

Edit / Review
Foucault's Pendulum By Umberto Eco
Finished on Oct 5, 2009

Edit / Review
Vampire, Interrupted: An Argeneau Novel, 9 By Lynsay Sands
Finished on May 7, 2009

Edit / Review
Twilight By Stephenie Meyer
Finished on Apr 13, 2009

Edit / Review
The Eight By Katherine Neville
  • *** This comment contains spoilers! ***

    The Eight是我最近看過的小說裡面算是數一數二好看的一部! 在快看完前居然有一種捨不得把它看完的感覺,因為覺得看完了之後我該要怎麼辦?! 短時間之內很有可能找不到這麼好看的小說了! 目前The Eight在我心目中的排名跟Historian一樣,我現在覺得比但丁俱樂部跟The Rule of Four都好看,排名大概只略遜於Umberto Eco的小說。

    我不太知道The Eight這種小說分類該要怎麼說,可能是屬於懸疑小說吧,跟達文西密碼算是同一類,但是我個人覺得比達文西密碼好看太多了,不過也是因為我不喜歡達文西密碼的那種寫法,沒有小說鋪陳的感覺,倒像是電影只講求緊湊的節奏 ... (continue)

    The Eight是我最近看過的小說裡面算是數一數二好看的一部! 在快看完前居然有一種捨不得把它看完的感覺,因為覺得看完了之後我該要怎麼辦?! 短時間之內很有可能找不到這麼好看的小說了! 目前The Eight在我心目中的排名跟Historian一樣,我現在覺得比但丁俱樂部跟The Rule of Four都好看,排名大概只略遜於Umberto Eco的小說。

    我不太知道The Eight這種小說分類該要怎麼說,可能是屬於懸疑小說吧,跟達文西密碼算是同一類,但是我個人覺得比達文西密碼好看太多了,不過也是因為我不喜歡達文西密碼的那種寫法,沒有小說鋪陳的感覺,倒像是電影只講求緊湊的節奏。好像在哪裡看到廣告詞說喜歡達文西密碼就會喜歡The Eight,不過台灣出版社的書腰都很騙人的就是了。

    忘了在哪看到The Eight介紹,就超級想要看這種解謎又有歷史故事參雜的小說,還問豆子她家網路書店近期也沒有打算做活動有折扣。某個星期天經過台大誠品,看到它標著85折,完全不用考慮猶豫,就把書帶回家了。

    一開始看這本書的時候,我有點猶豫,怕不會下西洋棋的我會看不懂,好險西洋棋的概念故事裡面有簡單的解釋,當然我相信懂西洋棋的人看起來會更過癮,不過不會嚇西洋棋,也不會減損太多閱讀的樂趣。

    因為希望大家能去看這本小說,所以不想透露書中的故事內容。不過一定要稱讚的就是,作者很厲害的在這本書裡講了好幾個故事,而且把兩條線串的很好,雖然故事在179x年跟197x年間跳換,但是這兩條線路卻又環環相扣。我又特別愛這種主角英雄人物由聰明的女性扮演,誰說小說裡面就只有男人可以當英雄!

    看完小說之後,我對共濟會跟法國大革命之間的關連超有興趣的,現在最想找機會好好研究一下179x年間的歐洲歷史。書中還把年輕時的拿破崙寫得是個小帥哥呢! 書中提到許多大家耳熟能詳的人物,這讓我好想查一下他們本人真的如書中所說的,都在做這些有趣的神秘學研究嗎?

    想當年,要不是歷史老師說台灣各個歷史系都著重在中國史,而我比較想要唸西洋史,特別是中古那段黑暗時期的歷史,我說不定就會去唸歷史系了…

    Is this helpful?

    Posted on Feb 20, 2009 | Add your feedback

Conspiracy in Death: (in Death series#8) By Nora Roberts
Finished on Oct 4, 2008

Edit / Review
Glory in Death: (in Death series 2) By Nora Roberts
Finished on Aug 16, 2008

Edit / Review
Origin In Death: (In Death (Paperback)) By Nora Roberts
  • *** This comment contains spoilers! ***

      正當整個人經痛到快死掉,再加上颱風天,除了努力爬出來乖乖的喝順天牌生化湯外,能做的事情除了等著痛死之外,大概也只能努力找東西轉移注意力,抓起手邊最後一本In Death系列的存貨,因為現在的腦力跟體力無法負荷任何需要思考的東西,只能看這種不用動腦的書,而且再怎麼多個屍體,死得再怎麼慘,裡面還是有個比羅曼史小說男主角更棒的Roarke,還有我超愛的那滿口髒話的女主角Eve,還有她們跟四週的人之間令我愉快到不行的對話! 雖然說讓會有很多屍體的推理小說cheer me up是個有點奇怪的講法,但是在這種非常時期,我是真的挺需要這種東西的。

      這本Origin in Death的精采 ... (continue)

      正當整個人經痛到快死掉,再加上颱風天,除了努力爬出來乖乖的喝順天牌生化湯外,能做的事情除了等著痛死之外,大概也只能努力找東西轉移注意力,抓起手邊最後一本In Death系列的存貨,因為現在的腦力跟體力無法負荷任何需要思考的東西,只能看這種不用動腦的書,而且再怎麼多個屍體,死得再怎麼慘,裡面還是有個比羅曼史小說男主角更棒的Roarke,還有我超愛的那滿口髒話的女主角Eve,還有她們跟四週的人之間令我愉快到不行的對話! 雖然說讓會有很多屍體的推理小說cheer me up是個有點奇怪的講法,但是在這種非常時期,我是真的挺需要這種東西的。

      這本Origin in Death的精采程度不下我前面看的那兩本,因為我並不是照原作者的出版順序買下每一本來看,而是照著Amazon.com讀者的評價才選的,可能因此剛好都找到我喜歡的書吧。話說Amazon.com的讀者書評可利害的了,我自己都很難想像怎麼會有這麼多人這麼努力的寫這麼多書評。不過也可以知道In Death系列的讀者不少,累積了不少書評。這些書評最厲害的是,可以誘使我超想看,或是直接跳過那本書,在完全沒有不知道故事內容的情況下… (跟我這種全部都是雷的讀後感程度完全不一樣!)

      基本上一本推理小說很少只死一個人的,特別是這種series killers一定會有特定的作案模式,就像前幾本,看到第一個屍體死的很慘,大概就知道後面幾個死得也不會太好看。說真的,再怎麼喜歡推理小說,現在的狀況看到死得太噁心的,不知道會不會情況更糟。不過在看到第一個死者死得乾淨俐落,讓我安心不少。(用安心形容看到推理小說裡面的屍體好像有點奇怪?)

      這次的故事比之前的兩本更科幻一點,不過話說回來,這個觀念也不是個新東西,在幾十年前赫胥黎寫過的美麗新世界就已經警告過類似的事情了。我還是可以想像,人類絶對學不乖,如果說現在有許多人依舊致力於研究書中所陳述的這一類研究,我也不會太驚訝,雖然說非常的不贊同,人類連自己的本分都做不好了,還妄想當造物主?

      回到這本書,依然滿口髒話的Eve在這本書裡面依然還是尖酸刻薄的沒有讓我失望,雖然跟完美老公Roarke越來越甜蜜,但是我可以因為他們兩個不時的嘲諷對話而原諒他們。另外在所看的前一本Vengeance in Death裡相遇的Peabody跟McNabb也如所預料的一般變成一對,這本Origin in Death裡面Peabody跟Eve更是可以互相信賴的好夥伴,但是看到Eve毫不留情的整Peabody,還是常會令我想笑。

      比起第一集Naked in Death,Vengeance in Death跟Origin in Death都比較像推理小說,不過也要有Naked in Death犧牲去當羅曼史小說去鋪陳Eve跟Roarke的相遇,也才有辦法有後面這些好玩的東西,才有辦法成為系列吧! Vengeance in Death比起Naked in Death來說,書裡面的Roarke終於比較想個人,有過去這種東西出現,這對新婚夫妻很明顯的還在磨合期。不過這一本Origin in Death兩夫妻看來已經找出相處之道,Eve也很認命她的老公會不時插手她的調查,所以還不如乾脆一開始就好好「善用」Roarke這個超強大的資源?! 大概是因為這樣,所以Origin in Death裡的Eve又更人性化了,對於她最後所採取的方法,我沒有太意外,其實不該說我了解Eve,大概是比較容易猜想也是羅曼史小說作家J.D. Robb的想法,不能太不顧情感,但是該有的正義還是該伸張,所以最後Robb所安排的結局沒有太意外。只是最後幾個章節倒是真的讓我沒想到是這樣的安排,但是算是合情合理,所以我也是心服口服的囉!

      現在又在Amazon.com上找In Death系列的書評,最近博客來又再85折,來屯點貨好了… 是說,我家的書架跟我的房間完全沒空間擺了~~~

    Is this helpful?

    Posted on Jul 28, 2008 | Add your feedback

Vengeance in Death: (in Death series#6) By Nora Roberts
  • *** This comment contains spoilers! ***

      因為不是In Death系列忠實讀者,所以沒有一路看著Eve跟Roarke戀愛,結果一打開Vengeance In Death,乖乖,咱們的Eve Dallas警探已經變成Roarke太太,搬進去他的豪宅裡面了,雖然還是開著她那部快要解體的老爺車(是說也開不久了就是)。Eve還是一樣強悍,跟管家Summerset還是互相看不順眼。因為工作的關係,跟Roarke的婚姻生活還是有些小風波,然後再這種時候,又來個連續殺人兇手出來攪局。然後,這次的麻煩比上次更棘手,因為這次的連續命案跟Roarke的過去有所關係,Eve得要跟Roarke一起面對黑暗的過去,才有辦法阻止並逮捕這個殺人兇手! (寫的有 ... (continue)

      因為不是In Death系列忠實讀者,所以沒有一路看著Eve跟Roarke戀愛,結果一打開Vengeance In Death,乖乖,咱們的Eve Dallas警探已經變成Roarke太太,搬進去他的豪宅裡面了,雖然還是開著她那部快要解體的老爺車(是說也開不久了就是)。Eve還是一樣強悍,跟管家Summerset還是互相看不順眼。因為工作的關係,跟Roarke的婚姻生活還是有些小風波,然後再這種時候,又來個連續殺人兇手出來攪局。然後,這次的麻煩比上次更棘手,因為這次的連續命案跟Roarke的過去有所關係,Eve得要跟Roarke一起面對黑暗的過去,才有辦法阻止並逮捕這個殺人兇手! (寫的有像書底的簡介吧!)

      Vengeance In Death比前一本Naked In Death更像推理小說,雖然書裡面還是免不了有像羅曼史般的元素造成閃光不斷,不過整個命案的鋪陳個緣由又更具說服力,最後的結局也出乎不少人意料之外。Eve沒讓我失望,就算結了婚愛死那個男人,依然固執堅持己見然後髒話不斷,以自己的方式想要保住那個男人的生命,沒有因為結婚變成小女人,凡事乖乖接受男人的安排。

      Vengeance In Death另一個比Naked in Death成功的地方在於對這個series killer的塑造深刻多了,雖然我不是那麼喜歡那個負責作人物側寫的心理醫生Mira,但是因為對於兇手的塑造比較深刻,所以Mira的兇手特寫內容對我來說合理許多。

      Vengeance In Death也帶進來幾個有趣的新角色,雖然說實在的,這些新角色對於案情其實沒有什麼太大的意義,所有的重點還是在Eve跟Roarke身上,不過穿插些新角色間的有趣對話,這本書更讓人更放不下手。結果就是,在星期五的晚上我一開始看就停不下來,一直到凌晨四五點知道結局之後,才願意鬆口氣把書放下…

      突然覺得In Death系列這樣看下去,黑眼圈應該怎麼樣

    Is this helpful?

    Posted on Jun 28, 2008 | Add your feedback

Naked in Death By Nora Roberts
  • *** This comment contains spoilers! ***

      其實這本Naked in Death大概在六月初的時候就看完了,不過之後有的沒有的東西太多了,從工作到音樂會,忙碌到寫這本小說的讀後感想會有罪惡感,沒有想到我連第二本Vengeance in Death都看完了,才開始坐下來寫這Naked in Death的讀後感。

      之前在1st to Die那一篇文章裡提到J.D. Robb跟Nora Roberts的關係,基本上是同一個作家,Nora Roberts寫羅曼史小說,J.D. Robb寫推理小說。之前看過Nora Roberts寫的羅曼史小說,還挺喜歡她的小說的,特別是羅曼史這種連開頭都不用看就知道結尾的小說,還可以寫這麼多 ... (continue)

      其實這本Naked in Death大概在六月初的時候就看完了,不過之後有的沒有的東西太多了,從工作到音樂會,忙碌到寫這本小說的讀後感想會有罪惡感,沒有想到我連第二本Vengeance in Death都看完了,才開始坐下來寫這Naked in Death的讀後感。

      之前在1st to Die那一篇文章裡提到J.D. Robb跟Nora Roberts的關係,基本上是同一個作家,Nora Roberts寫羅曼史小說,J.D. Robb寫推理小說。之前看過Nora Roberts寫的羅曼史小說,還挺喜歡她的小說的,特別是羅曼史這種連開頭都不用看就知道結尾的小說,還可以寫這麼多本讓我覺得好看的,算是個很厲害的羅曼史小說作家。據(博客來)說,J.D. Robb是她為了跳脫原來身分創作新類型小說另外取的筆名,沒想到由J.D. Robb創作的In Death系列,也一戰成名!

      Naked in Death是In Death系列的第一本,書裡頭的主角果然是個了不起的女警察,你對羅曼史小說作家還能要求什麼? 不就是這麼一個讓女讀者感覺貼近的女主角嘛。Eve Dallas是在205x年紐約市警探,因為童年的陰影,讓她對於社會正義的維護有很深的責任感。就算性別是女性,她的狠勁可能讓對手都很害怕。在前一個任務執勤時被迫動手結束犯人性命的Eve,臨時被調去處理一個妓女被謀殺的案子,只是這個謀殺只是一連串死亡的開始…

      因為知道是Nora Roberts的分身寫的小說,所以我在看小說前已經有充足的心理準備知道自己大概會面對不少羅曼史小說的元素,當我看到最大的嫌疑犯出場時,literally笑到不行。這種出場場面,根本就是在告知世人女主角的真命天子出現嘛。James Patterson寫這種出場我會擔心(事情也證明我的擔心是對的),不過羅曼史小說作家寫這種出場,絶對是男主角! 又聰明又帥又有錢又有個性,體貼的同時在某些地方又固執讓人覺得貼心,被列為嫌疑犯當然表示性格中又帶點壞壞的感覺,百分之兩萬符合女性夢中情人跟羅曼史小說男主角的特性,特別又來個兩人雖然因為扮演腳色所以不對盤但是又互相吸引等等的,形容到這連不看羅曼史小說的人都可以意識到又有一對新戀人組合產生了。

      好在,除了羅曼史的部分,小說的其他部分也沒有讓我失望。Robb很有趣的把時空背景設定在未來,一個在犯罪現場調查不是帶橡膠手套而是直接噴上隔離噴霧就可以的時代,一個大部分的東西都是以科技合成的時代(看到Eve對於「真的咖啡」的感動,我真的要好好珍惜我的每一杯咖啡啊!),同時也是一個有槍械管制但是人依然繼續殺人的時代。

      整本小說裡面對於推理的部分雖然不多,但是過程還是在我可以接受的範圍,雖然我在一開始花了一點時間才逐漸了解在書中所描述的205x年,警察的蒐證是怎麼搞的,不過這個部分比搞懂各星球與各國家之間旅行所需時間簡單多了,沒有想到相對地理觀念不好,居然有一天會影響到閱讀推理小說。

      故事一路進行,也一路帶著我們跟Eve一起擔心是不是下一個受害者就要出現了,兇手在一開始宣告one of six,到底Eve有沒有機會阻止? 當然,女性讀者如我也會對於Eve跟Roarke之間的發展感到心急,會想著,親愛的,妳就別再掙扎了,沒用的,他就是作者安排給你的情人。雖然,看到Eve想動手扁Roarke還是會有點愉快…

      我一直覺得作家寫東西,常常會有其不自覺的pattern,要掙脫這個pattern其實應該不太容易,所以Naked in Death羅曼史的因素還是非常的重。不過就一個寫了那麼多羅曼史小說的作家來說,Naked in Death算是很不錯的推理小說作品吧! 雖然可能沒有太大的文學價值,也不會是本永垂不朽的推理小說作品,但是的確是本好讀又吸引人的小說。

    Is this helpful?

    Posted on Jun 28, 2008 | Add your feedback

The Poe Shadow: A Novel By Matthew Pearl
  • 1 person find this helpful

    *** This comment contains spoilers! ***

      利用了鎖瑣碎碎的時間,終於把The Poe Shadow看完了,沒想到看了這麼久,看到連中文譯本都出來了還沒看完,終於終於在今天把這本小說看完了!

      好爽! 果然是本沒讓我失望的書。

      跟作者前一本小說「但丁俱樂部」一樣,這本「The Poe Shadow」也讓人驚歎連連。光憑著看小說時不停的有去把Edgar Allen Poe全部作品翻出來好好研究一下的衝動,這本書就是大成功了! 是說看但丁俱樂部的時候我也有同樣的衝動,只是到今天都還沒有付諸行動就是了。

      我很喜歡Edgar Allen Poe,不過能夠涉獵的作品有限,只看過沒幾篇短篇,說來慚愧 ... (continue)

      利用了鎖瑣碎碎的時間,終於把The Poe Shadow看完了,沒想到看了這麼久,看到連中文譯本都出來了還沒看完,終於終於在今天把這本小說看完了!

      好爽! 果然是本沒讓我失望的書。

      跟作者前一本小說「但丁俱樂部」一樣,這本「The Poe Shadow」也讓人驚歎連連。光憑著看小說時不停的有去把Edgar Allen Poe全部作品翻出來好好研究一下的衝動,這本書就是大成功了! 是說看但丁俱樂部的時候我也有同樣的衝動,只是到今天都還沒有付諸行動就是了。

      我很喜歡Edgar Allen Poe,不過能夠涉獵的作品有限,只看過沒幾篇短篇,說來慚愧,小說裡面引用到的作品,不論是Dupin的故事或是詩作我都沒看過,不過畢竟不是Umberto Eco寫的小說,所以我相信引用的真有其作品啦!

      The Poe Shadow是以文學史上的迷團艾倫坡神秘的死亡為基礎來發揮,我相信作者非常多的調查,找了非常多的資料還架構這本小說。看到書底的Historical Note,發現還真如我所料,作者以非常多的歷史資料為基礎來推敲艾倫坡在死亡前五天的行動,也包含了許多真實人物佐證。

      書裡也描述了當時的社會情景跟歷史背景,法國的第二共和,美國的黑奴制度,那可是一個從Baltimore去Paris得要搭船搭火車的年代。那也是一個有教養的男士會適當的打扮,女士們得要隨時注意行為舉止還會帶著小帽的時代呢!

      主角Quentin Clark是個喜歡Poe的年輕人,運氣不錯是個繼承了足夠的遺產生活無虞的年輕人,不過話說回來,如果不是這樣的家世背景,光要營生就忙碌得不得了,哪有辦法享受閱讀之樂,進而欣賞喜歡Poe。

      跟其他推理懸疑小說不同,我並不那麼喜歡Clark,特別是在小說裡面其他角色的襯托下,更是陽光善良的讓我無法喜歡,不過這是我個人的問題啦。小說的故事由Clark不小心看到一個小小不知名但卻令他感傷的葬禮開始,之後發現那是他所敬愛的作家Poe的葬禮。在媒體一片負面報導有關於Poe死亡的新聞後,Clark更加堅定他的使命是要幫作家洗刷污名。

      深感只靠自己一個人的力量不夠,Clark決定尋找外援。難道還有比激發Poe靈感寫下Dupin這名大偵探的原型更好的助力嗎? 因此Clark依照手上收集到的資訊,準備出發去Paris去找Poe筆下的Dupin -- 真實版!

      只是問題也從這裡開始,沒有想到他不但找到了Dupin,還找到了兩個!!

      如果這本小說只是簡單的寫了個推理故事把Poe的死因這個謎題解開,那大概只能算本ok的推理小說。這本書精采的地方在於,他一再的推翻你自己腦袋裡架構出來的「路徑」,像是下一步故事要往哪裡走,我唯一完全猜對的部分只有最後面二十來頁有關Clark的行為,因為已經看穿他是個善良到愚蠢的陽光男孩啊!

      小說裡把許多意外堆疊在一起,最後再把你認知的角色個性做了個大翻盤,原來最有心機的卻是你一開始沒有想到的那個人,原來他的計畫遠超過你所能想像的,原來,讀者我也跟著Clark一起被他利用了!

      小說裡除了這些令人驚賞的「意外」之外,整個理論推敲的部分也縝密的令人佩服,我看到最後解迷的部分時,不經懷疑這整個Poe的死亡迷團解答,作者已經腦袋裡面運作多久了?! 如果說作者相信這就是Poe死亡迷團的真相,我也不意外,某部分的理智是有被他說服了,還沒被說服的部分是因為某些角色明顯是作者杜撰的。但整本小說讀起來既緊湊又驚喜連連,等不及中譯版直接看原文本是值得的!!

      如果你喜歡「但丁俱樂部」,那更要看這本「The Poe Shadow」,內容結構雖然都是一樣以歷史事實為基礎寫精采故事,但個人覺得The Poe Shadow比較平易近人,至少我看得比較輕鬆愉快。(不過私心猜測會不會是因為但丁俱樂部的中文翻譯太高深?) 甚至在想,這本書的問世,Poe應該也瞑目了!

    Is this helpful?

    Posted on Apr 26, 2008 | Add your feedback

1st to Die: A Novel By James Patterson
  • *** This comment contains spoilers! ***

      比我預期速度還要快很多的看完了James Patterson寫的1st to Die。原因很簡單,因為這是屬於一般的推理小說,注重在場景上的描寫,每個Chapter三四頁就結束了,所以讀者也不用太用力思考,跟著作者敘述的故事一起走就好了! 這本小說我只是利用下班後跟週末沒多少的空閒時間看,居然大概一個多禮拜就看完了! 整本小說看起來還很新,不像上一本the Poe Shadow大概折騰了超過一個多月吧!

      如果說要幫這本書打分數的話,至少五分裡面我會給他3.5分。雖然不是什麼了不起會令人印象深刻的巨著,不過到是個可以拿來打發時間的好書。只是最後結果讓我很難過又心情差就是了!! ... (continue)

      比我預期速度還要快很多的看完了James Patterson寫的1st to Die。原因很簡單,因為這是屬於一般的推理小說,注重在場景上的描寫,每個Chapter三四頁就結束了,所以讀者也不用太用力思考,跟著作者敘述的故事一起走就好了! 這本小說我只是利用下班後跟週末沒多少的空閒時間看,居然大概一個多禮拜就看完了! 整本小說看起來還很新,不像上一本the Poe Shadow大概折騰了超過一個多月吧!

      如果說要幫這本書打分數的話,至少五分裡面我會給他3.5分。雖然不是什麼了不起會令人印象深刻的巨著,不過到是個可以拿來打發時間的好書。只是最後結果讓我很難過又心情差就是了!!

      買這本小說當然又是因為博客來在打折,所以書看完後發現折扣結束,接下來同系列小說像是2nd Chance等等的,大概要等下次博客來再有折扣的時候吧! 目前還是先看J.D Robb還有在打折的系列吧!

      James Patterson的封底照片下面寫了一行字American #1 Thriller Writer,只是我不太確定衡量的標準是什麼就是了,如果以寫作的數量或是暢銷書的數量來說是很有可能的,但是要是以最會寫Thriller的話那就有點有待商榷了。包好書套後要開始看這本書前,最先注意到的就是前面的推薦大概有五六頁那麼多,只是我書都買了所以那些推薦對我來說不重要,我也就沒有每一個都仔細研究就是了。其實知道James Patterson有一陣子了,他有不少書都改拍成電影,不過電影的中文片名大多翻得很爛,所以不能怪我記不住,畢竟跟原書名差太多了,前一陣子電視還有在重播,像是Along came a spider跟Kiss the girls等,記得演員有Morgan Freeman跟Ashley Judd吧。

      回到這本1st to Die,就像我說的,是本好看又容易看的小說(相對於the Poe Shadow是好看但是不容易看的小說)。節奏緊湊快速,對於景象跟人物描寫栩栩如生,情節的安排合情合理,最後還來個大轉折(雖然是在意料之內)。其實我得要承認,James Patterson是個利害的作家,我常看到女性作家以男性偵探角度出發寫推理小說,但是James Patterson以男性作家的身分來描寫書中這幾位女士,特別是女主角,算是很成功的,許多描寫生病跟挫折所帶來脆弱感的片段,常常幾乎讓我忘了作者是男性的這個事實。

      1st to Die是The Women’s Murder Club系列的第一本,推理小說會發展成系列不難理解,畢竟大概只有推理小說的主角是確定半獨立於小說故事之中,推理小說講得不是這個主角的故事,而是這個主角怎麼講這個他也有參與的故事。更何況,好不容易做了一個受歡迎的角色設定,不多撈一點版稅怎麼划得來?

      The Women’s Murder Club其實就是四個各有專精的女人自己組成的偵探小組! 成員包括女主角Lindsay,她本身是刑事組(重案組?)警察,還有她的好朋友Claire,是名優秀的法醫,再加上Cindy,誤打誤撞認識的新聞記者,還有檢察官Jill。這四個女生各自以自己的專業出發,當然還有女性的直覺,一起討論案情想要偵破命案。The Women’s Murder Club的第一個挑戰,或者該說是因為這個挑戰The Women’s Murder Club才會存在,就是發生在舊金山的新婚夫婦命案…

      我相信James Patterson在寫這本書之前,就已經決定要把The Women’s Murder Club發展成一個大系列了。除了他花時間介紹四位成員跟這個Club是如何組成之外,他還花了不少心思去塑造女主角Lindsay給讀者的感覺。在故事裡他花了很多時間描述Lindsay得到致命類似貧血的病(就是那種血液裡無法產生足夠紅血球的病),然後這個病如何影響到她的身體跟心理。當然,我相信也是他最後安排某個結局的對比伏筆之一。也因為多描寫了Lindsay因著生病而顯得脆弱,更可以發揮描寫女性朋友之間那種相互的扶持跟堅定的友誼,所以大家會喜歡這個Club,讓她們可以繼續偵破更多案件!

      除了在各個命案現場的描寫之外,James Patterson用很有趣的方式一邊平行的讓讀者知道兇手的心理。當然我不會天真的以為他指名道姓的把兇手的名字寫出來,那個就真的是兇手的名字,果不其然,在最後原來兇手的名字是有象徵意涵的,同時也是案情有趣的重點之一。基本上看過很多推理小說的讀者大概都跟我一樣有點叛逆跟刁鑽,越覺得作者想要把你的想法引到哪條路去,就越自作聰明不想跟著走過去,越覺得那條路有鬼,我就是個活生生血淋淋的例子,看到小說的後半段,書裡描寫案情開始明朗化的同時,我腦袋裡不停的想著她們什麼沒有考慮到,什麼沒有注意到,所以結論是錯的,也就是因為如此,我才說有個在我意料之內的大轉折,這絕對不是因為我聰明,而是許多喜歡戲劇化的推理小說作家都喜歡用這一招,而James Patterson絶對是屬於這個族群。

      因為目前只有看過這一本James Patterson的小說,電影不算,畢竟裡面絶對為了效果讓編劇加減了不少東西,所以我也不太清楚是不是1st to Die這本小說的風格可以代表他的寫作風格。不過在看到一半的時候,我有種在看羅曼史小說的錯覺,像是看到J.D. Robb寫的推理小說,或是Nora Roberts寫的羅曼史小說(同一個人用不同筆名寫不同種類的小說)。1st to Die裡面居然寫著一位理想情人Chris,不但帥氣聰明有品味之外,還對Lindsay超級體貼的,真的不能怪我有在讀羅曼史小說的錯覺,連我都愛上他了。不過當我看到Lindsay把他帶到The Women’s Murder Club跟其他成員碰面時,我就暗叫不妙,基本上我知道這個系列還會繼續下去,而作者居然讓男人加入The Women’s Murder Club的討論,這表示大大有問題,就算這個男人是發起這個組織的重要成員的情人,本來還有一絲期待是我疑神疑鬼想太多,可惡的是,James Patterson在最後證明他不是在寫羅曼史小說,真的如我所擔心的,讓Chris在系列書第一本就下台一鞠躬… 害我看完後難過到不行…

      平心而論,這個Murder Club其實沒有多高明,你問把這本書看完後的我,我絕對會跟你說,這個Women’s Murder Club根本沒破案,還被兇手騙得往他所設計的陷阱裡去。不過別嚴格的想說這是本偵探推理小說,把它當成驚悚小說來看的話,到底是不是偵探破案也沒有太大的關係,作者的確是讓讀者神經繃的很緊的跟著他安排的情節一路走下去,然後給大家一個痛快的結束。我想大部分的人應該都跟我一樣,會一直想要知道下一個章節會再發生/發現什麼事情,好讓故事繼續發展下去呢?!

      這本小說的另一個讓我沒想到的是開場跟收場,作者在讓你覺得故事還沒開始之前的片段,跟在你以為故事已經結束之後的片段,做了巧妙的安排,這倒是我之前比較少碰到的。是說,我自己是看到收場時才了解開場的。

    Is this helpful?

    Posted on May 7, 2008 | Add your feedback

The Unbearable Lightness of Being: A Novel (Perennial Classics) By Milan Kundera
The Rule of Four By Thomason, Dustin, Ian Caldwell
The Historian By Elizabeth Kostova
  • *** This comment contains spoilers! ***


      讀書心得還欠至少一篇村上春樹的「舞舞舞」,不過那一篇心得怎麼寫怎麼心情沉重,再看看有沒有機會把它重新繼續寫下去。先來寫前一陣子(很長的一陣子)看的The Historian (歷史學家),作者是Elizabeth Kostova,應該是作者的第一本小說吧。其實想買這本小說很久了,聽說博客來有開新的外文館時就去找過,不知道是不是不太會用它們的原文書搜尋系統還是怎樣,找不太到我想要的版本。後來在Costco有看到一本快九百塊的精裝版,但是小說對我來說就是空暇時的閱讀,不是什麼太認真的收藏,所以不太想因為看小說而練舉重。

      想看這本小說很久的原因是,這本小說正好是我最喜 ... (continue)


      讀書心得還欠至少一篇村上春樹的「舞舞舞」,不過那一篇心得怎麼寫怎麼心情沉重,再看看有沒有機會把它重新繼續寫下去。先來寫前一陣子(很長的一陣子)看的The Historian (歷史學家),作者是Elizabeth Kostova,應該是作者的第一本小說吧。其實想買這本小說很久了,聽說博客來有開新的外文館時就去找過,不知道是不是不太會用它們的原文書搜尋系統還是怎樣,找不太到我想要的版本。後來在Costco有看到一本快九百塊的精裝版,但是小說對我來說就是空暇時的閱讀,不是什麼太認真的收藏,所以不太想因為看小說而練舉重。

      想看這本小說很久的原因是,這本小說正好是我最喜歡的歷史懸疑小說類型,真真假假混合在一起,讓你不知道到底該相信什麼。一直想買的原因是因為忘了在哪看到了好像是Salon的書評,大概是說跟這本The Historian比起來,The Da Vinci Code比較像是兒童讀物的樣子。不是那麼喜歡達文西密碼是不太喜歡那種比較速食感覺的寫法,反倒跟信仰的關係還小,大概是看太多Eco的那種細膩鋪陳,機智但又充滿給讀者陷阱的寫法,對於這種平舖直述,沒有辦法跟作者玩腦力激盪的書就沒有繼續看下去了。碰巧在公館誠品拿到了歷史學家(同時還有四的法則)的試讀本,看完之後就決定我一定要看這兩本小說。

      雖然說很久以前就想要看這本小說,但是買到The Historian卻是不久前的事,在經過公館誠品時發現它在做原文小說兩本八折的活動,當下開始尋找想要的小說,才想到乾脆就買這一本的英文版吧,不過當時公館店居然沒貨,只好先揹一本The Undomestic Goddess(也還沒有交讀書心得)回家,要等到下個禮拜才能再來領貨。

      在終於拿到The Historian時,還研究了一下前面的推薦,很少看到推薦就狠狠的給他放三頁的原文小說耶。有趣的是,在小說的最前面給讀者的一封信(A Note to the Reader)在說寫這本小說是源自於小時後的經歷,在看完小說後重新再來看在給讀者的這封信最後所感謝的人名,不禁微笑起來。在一開始覺得書會有趣的原因是,給讀者這封信最後所列的是 Oxford, England January 15, 2008。突然有種又掉進Eco那種撲朔迷離的誘導的感覺。

      The Historian是本懸疑小說,但不是那種讓你猜測誰是兇手或是壞人在搞什麼把戲的小說。從一開始就說的很清楚,這是本吸血鬼小說,有吸血鬼的小說,絕大部分壞人那一方的代表就是吸血鬼,這本也不例外。但是這本小說最棒的是寫作的方式,不是用單純平舖直述的寫一個吸血鬼的故事給你看,一路告訴你到底這發生了什麼事。而像是說著一個又一個的故事,然後用吸血鬼的故事串了起來。這些故事裡面混雜了她的故事,父親的故事,母親的故事,她跟父親的故事,她跟母親的故事,父親跟母親的故事,還有她的初戀,當把這些東西跟歷史及吸血鬼的故事巧妙的交織在一起,就成了這本讓人不想離手的小說「歷史學家」。

      考大學時的志願差點去唸歷史系,只是在問歷史老師有關於台灣的大學歷史系,得到的答案不是著重台灣史就是中國史,當時似乎沒有學校專門在西洋歷史甚至是歐洲史。其實那時想要唸歷史系不是真的那麼喜歡歷史這個東西,只是喜歡中古以前的歐洲史而已,所以當下放棄歷史系,現在想來,說沒有後悔是騙人的,或許忍受完四年的大學教育,還是有機會去國外唸唸中古歐洲史,然後今天的路就完全不一樣了。不是說那樣比較好的問題,只是在疲憊的時候總是會幻想一下,自己有可能過得另一種人生而已。不過看了小說裡面的女主角,我絕對是沒有那種天才當歷史學家,所以還是看看小說然後做做夢吧。

      作者Elizabeth Kostova幫吸血鬼賦予了另一種面貌,說真的,Dracula本尊在整本小說裡雖然無所不在,但出現的時間其實也沒多長。故事帶著我們從荷蘭出發,途中經過法國、西班牙等歐洲國家,又同時跳到美國,再來到了土耳其伊斯坦堡,匈牙利布達佩斯,甚至是保加利亞、羅馬尼亞等地方。說著一個我不是那麼熟悉的Dracula,不是電影裡面披著黑斗篷的腳色,反倒像是個比較接近歷史上的Dracula。藉由帶出中古時期的歐洲,更能夠想像Dracula as Dracula,而不只是電影裡面的吸血鬼。對於書中對付吸血鬼的方法因為這些電影的「教導」,其實已經熟悉,但是看到書裡描述那槌子槌入銀樁的那一幕,還是瑟縮了一下。看到書中的陳述,也會融入劇情害怕的懷疑,甚至想催促主角趕快偷偷檢查一下,對方有沒有兩個小洞的咬痕,已經知道被咬過的角色,我也緊張著害怕什麼時候會被咬第三次,那就完全被感染了。整個故事就在跟著主角尋找著一絲一絲的線索,猜測著是誰留下這些線索,如何拼湊這些線索,也順便用主角的眼光看著一個又一個的城市,不僅是看現在,也看著過去。

      或許有一天我會有機會一看故事裡所看過的城市,不過再怎麼樣也不會看到同樣的城市。但還是好奇,很想親眼看看伊斯坦堡,一個把大教堂加上月亮標誌的回教清真寺,親眼看到該是怎麼樣的感覺。看著君士坦丁所建立的基督教大城成了怎麼樣的回教大城,雖然我懷疑到了現在,在那個曾經是歐亞通道的大城,還留有多少十字軍東征或是神聖羅馬帝國時期的痕跡?

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

After the Quake By Haruki Murakami
  • *** This comment contains spoilers! ***

    After the Quake

    Dec 18 Sat 2004 23:01
    小說 -- After the Quake by 村上春樹

      今天早上手腳太快的把村上春樹的After the quake還掉,所以寫這篇文章只好都憑印象,好在這本短篇小說集的複雜程度沒有之前看的那本Sputnik Sweetheart複雜,只是可惜了書不在手上,所以很多很有意思的句子沒有辦法引述。

      本來在借這本書之前是有點猶豫的,因為我不愛悲劇故事,理由跟我不喜歡悲劇電影是一樣的,不想要花很了多時間讓自己情不好。不過除了這點以外,我倒是覺得悲劇能說比較多比較深的故事,也不會讓人只注意到表面的笑點,而忘了注意 ... (continue)

    Dec 18 Sat 2004 23:01
    小說 -- After the Quake by 村上春樹

      今天早上手腳太快的把村上春樹的After the quake還掉,所以寫這篇文章只好都憑印象,好在這本短篇小說集的複雜程度沒有之前看的那本Sputnik Sweetheart複雜,只是可惜了書不在手上,所以很多很有意思的句子沒有辦法引述。

      本來在借這本書之前是有點猶豫的,因為我不愛悲劇故事,理由跟我不喜歡悲劇電影是一樣的,不想要花很了多時間讓自己情不好。不過除了這點以外,我倒是覺得悲劇能說比較多比較深的故事,也不會讓人只注意到表面的笑點,而忘了注意整個故事想要說的是什麼。不過出我意料之外的,村上春樹的after the quake並不是在說神戶跟神戶大地震的故事,反倒是幾個一看之下,似乎沒有關聯的短篇,雖然故事裡都有人「似乎」跟神戶大地震有點關係,但又說不出這個關係到底對整個故事的發展有沒有什麼重要性。

      可以感覺在這些短篇裡面,因為神戶大地震的關係,大家(村上春樹)思考著死亡的問題,因著思考的死亡,不可避免的開始思考的生命。這本書裡的短篇,大部分是平平淡淡的生活,平平淡淡的對話,但是,因著神戶大地震,這些平平淡淡的對話跟生活,卻又好像有那麼一點跟平常不一樣。

      第一個短篇故事裡講到一個男人,老婆在不眠不休的看著神戶大地震的相關報導一個多星期後,決定離開他,理由是,跟他生活跟空氣生活沒有兩樣。他不能理解爲什麼老婆會離開他,到底跟神戶地震有什麼關係。因幫著同事帶著不知名的東西去北海道,認識了同事的妹妹跟朋友,在閒聊當中,開始思考,過去,到底有沒有辦法擺脫。從東京到北海道遠不遠?因著航空技術的發達,似乎感覺不再那麼遙遠,就算到了北海道,也不太有那麼深刻「離開」的感覺。但,我們真的有辦法離開嗎?書裡有一句話好像是這麼說的,過去就像我們的影子一樣,再怎麼樣也無法擺脫掉。在故事裡,男主角開始反思他的生命裡到底有什麼?不知道what’s inside…

      第二個故事跟營火有關,其中一個超愛搭營火的角色常做著在冰箱裡窒息而死的惡夢,在寒冷的二月在海邊搭營火,每個人的背後都有一個原因一個故事,可能只是單純的想找衝浪的地點,也可能複雜許多,在營火邊聊著生命,發現,死亡似乎沒有那麼遙遠。然後,決定死法可能比決定要不要死還要花精神~

      還有一個故事講到巨大的青蛙要拯救東京免於跟神戶一樣的地震。這個故事大概是整本書裡面最抽象跟天馬行空的故事。故事的一開始,男主角回家後發先家裡有一隻巨大的青蛙,英文只有寫 a Frog,我還一直搞不懂,到底是一隻青蛙,還是一個穿著青蛙戲服的人,還是根本只是一個錯號叫青蛙的人。不過故事繼續走下去,就知道是一隻巨大的,還有蹼的,不過會燒水泡茶的青蛙。

      最後一個故事是我印象最深的,印象最深的原因不是因為它在最後,最後讀到所以經過時間才讀到,而是因為很喜歡這個故事。故事講著三個求學時的好朋友,友情的平衡在愛情萌生之後,三個人怎麼試著在去維持友情的平衡。算是這本書裡面好結局的甜蜜故事吧。

      神戶大地震雖然都有出現在每一個故事的裡面,但是扮演的角色其實不那麼重要,很多時候只是那個小小的trigger,讓人開始思考一些事情,或是下定某些決心。其實像是書裡面忘記誰講的一句話,好像是在海邊搭營火的那個傢伙吧,好像是說,生跟死其實是同一件事。因著神戶地震大家開始想到死亡,連帶的,生命其實只是一個短暫又痛苦的夢,那為何還要有所保留,生命是如此的短暫啊。在最後一個故事honey pie裡的男主角Junpei,在三個人的朋友關係裡似乎老處於被動,他最好的朋友,同時也是他愛的女人的前夫,鼓勵他追求所愛。Junpei的一開始想法是,爲什麼他老是照著他好朋友的話做呢?直到故事的最後,他愛的女人的小女兒,因為神戶大地震而做的惡夢,跑到媽媽旁邊睡覺,看著這對母女,想到神戶大地震,要怎麼做的意見從哪來已經不再那麼重要了,他看清了他愛這對母女的事實,生命是如此短暫的事實,哪天可能是東京來個大地震的事實…

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

Sputnik Sweetheart By Haruki Murakami
  • *** This comment contains spoilers! ***

    人造衛星情人

    Jul 03 Sat 2004 13:04
    Sputnik Sweetheart (人造衛星情人) by 村上春樹    

      本來不打算聊這本書的,因為寫讀書心得沒人理,寫的又怕怕的,一是怕個人感覺跟原著想要說的不同,二是怕壞了大家本來想看書的興致。不過在查這本書的中文書名的時候,看到一些讀者感想都有點負面,所以忍不住手癢,放著該寫的報告跟作業不管。

      其實這是我的第一本村上春樹的長篇小說,我一直對村上春樹的小說不是那麼的感興趣,可能是因為我還在台灣那一陣子,村上春樹旋風括的太利害了,我又天生愛反其道而行,最喜歡在那種滿嘴村上春樹的文藝青年面前說,咦,我 ... (continue)

    Jul 03 Sat 2004 13:04
    Sputnik Sweetheart (人造衛星情人) by 村上春樹    

      本來不打算聊這本書的,因為寫讀書心得沒人理,寫的又怕怕的,一是怕個人感覺跟原著想要說的不同,二是怕壞了大家本來想看書的興致。不過在查這本書的中文書名的時候,看到一些讀者感想都有點負面,所以忍不住手癢,放著該寫的報告跟作業不管。

      其實這是我的第一本村上春樹的長篇小說,我一直對村上春樹的小說不是那麼的感興趣,可能是因為我還在台灣那一陣子,村上春樹旋風括的太利害了,我又天生愛反其道而行,最喜歡在那種滿嘴村上春樹的文藝青年面前說,咦,我沒看過耶,最近是在看Eco的傅科擺,不然就是在看Homer的Odyssey。其實,不那麼愛看村上春樹的原因是,他的長篇小說結構並不嚴謹,步調比較慢,不像一般的小說,故事性比較強,看起來比較緊湊。所以村上春樹的短篇小說「遇上100%女孩」是我喜歡的書目中其中一本,但是他很出名的挪威森林我就只在書店翻翻,然後就放回架上了。總覺得自己沒有那個耐性去好好的把書看完。

      會看這本Sputnik Sweetheart其實是偶然,因為這本是我在我們學校圖書館唯一可以找到的一本村上春樹小說。本來是要去找其他本香蕉小姐的小說的,一不小心看到村上龍的69,就照著他的姓「Murakami」找到了這本「Sputnik Sweetheart」 (人造衛星情人),所以看這本書不是因為我特別喜歡這本,祇是因為只有這一本可以看而已,也因此這本書成為我第一本村上春樹小說 (還是英文的)。

      無從跟其他本村上春樹的小說比較,但是看到許多人對這本書的評價不高,讓我有點難過,我其實很喜歡這本書的呢,還看到有人批評裡面的女同志描寫的不好,但是,這本書從頭到尾跟女同志不女同志沒多大的關係,只是故事裡的兩個跟愛情有關的事件裡,有一段的雙方都是女人。

      說說我最喜歡這本書的原因,這本書以第一人稱,我,一個愛上女主角Sumire的人來闡述他所看到的Sumire。Sumire是個很有意思的人物,22歲的她立志當個作家,不惜休學,她寫了非常多的書的開頭跟結尾,就是沒有好好從頭到尾寫過一本書。「我」在書的一開頭,第一句話就說,「在她22歲的春天,Sumire生平第一次墜入愛河。」但因Sumire愛上的並不是「我」,所以這本書是兩個愛情故事不是一個。故事一邊描述著Sumire跟她愛上的Miu (我從Sumire那邊聽來的),一邊寫著「我」跟Sumire之前的互動。 Sumire愛著Miu也喜歡「我」,但是她只對Miu有Sexual Desire,所以對「我」的喜歡被定位成朋友,最好的朋友,最能夠互相了解的朋友。「我」雖然對Sumire有生理慾望,但是他也清楚的知道,他跟Sumire的關係只能是這樣,而Miu在書的最後終於真相大白…

      就像吉本芭娜娜不停的用回憶來說故事,又主角所觀察到的東西來暗示每一個角色的性格或是想法,村上春樹有音樂跟書,再加上奇怪的對話跟想法來透露每一個角色的內心世界。我對古典音樂不熟,所以雖然知道他在書中提到的各個音樂家的名字是指誰,但是卻不甚了解每首曲子的特性跟給人的感覺,他所提到的作家我也都沒聽過,也不知道是怎麼樣的作者,跟是怎麼樣的書,不過當他帶出一段又一段的對話的對話時,腦袋就無法克制的跟著他們討論的話題轉,真想也插嘴進去一起討論。書裡的「我」很有意思的像是個遠離人群的冷酷觀察者,看著路上的人,看著Sumire,甚至看著自己,對他來說,或許書中的世界跟手中的啤酒比眼睛看到的世界更真實吧。

      這是一本孤獨的書,書裡面的人都孤獨,不管是Sumire、Miu,或是「我」,就像是Sputnik,一個名字翻成英文叫做Companion的人造衛星,這是一種諷刺嗎?

      小說的好處是,他留有很多想像的空間,在小說的那一個次元裡,發生什麼事都不會太奇怪。看到裡面有關Sumire不見的那一段,還有「我」在半夜聽到山丘上傳來的音樂聲,我第一個就聯想到小時後聽過的故事「斑衣吹笛手」,他,究竟把孩子們帶到哪去了呢?

      其實整個故事的發展沒有太超乎意料之外,隱隱約約可以猜出故事往哪裡走,但是這本書吸引人的地方是他說故事的方式跟文字,而不只是故事本身而已。故事片片段段的告訴你,在讓你用你的想像去填滿其中的空白,成為,你的故事。

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

Asleep By Banana Yoshimoto
  • 1 person find this helpful

    *** This comment contains spoilers! ***

    Asleep

    Jun 16 Wed 2004 03:05
    Asleep by 吉本芭娜娜 (Banana Yoshimoto)

      終於把吉本芭娜娜的Asleep看完,其實這本書不算新吧,雖然英文翻譯版的版權是在2000,不過好像原始版權是在1989。我不知道這本書跟上一本Goodbye Tsuigumi比起來,哪本比較新或是哪本寫得比較好。不過我知道我看這本看的很辛苦。

      Asleep這本書是由三個中篇集結而成,而死亡在這三個故事裡都有很重的戲份。我看這本書很辛苦的原因不是英文比較難,一搬來說,中篇故事應該比長篇故事容易看,但是這三個故事常讓我沉重的有點不想再看下去。 ... (continue)

    Jun 16 Wed 2004 03:05
    Asleep by 吉本芭娜娜 (Banana Yoshimoto)

      終於把吉本芭娜娜的Asleep看完,其實這本書不算新吧,雖然英文翻譯版的版權是在2000,不過好像原始版權是在1989。我不知道這本書跟上一本Goodbye Tsuigumi比起來,哪本比較新或是哪本寫得比較好。不過我知道我看這本看的很辛苦。

      Asleep這本書是由三個中篇集結而成,而死亡在這三個故事裡都有很重的戲份。我看這本書很辛苦的原因不是英文比較難,一搬來說,中篇故事應該比長篇故事容易看,但是這三個故事常讓我沉重的有點不想再看下去。

      Asleep裡的三個故事,第三個就叫Asleep,這個也是我最喜歡的故事,也是我看得最沉重的一個。一邊看還一邊擔心會有不好的結局,雖然香蕉小姐的書出現大悲劇的機會其實不大。我想反正沒多少人會去看這本書,所以我乾脆把故事說一說好了。

      故事名字叫Asleep,大概已經把故事的重點說清楚了。女主角是個比我還要會睡覺的女生Terako,事情環繞著她剛自殺身亡沒多久的好朋友Shiori。Shiori所做的職業算是種專業陪睡的服務吧,Terako說在認識Shiori之前她還不知道有這種服務存在,我到現在還是不相信有這種服務存在,雖然我覺得真實世界好像真的有這種需求。這邊所謂的專業陪睡的服務指的是,純陪在一旁睡覺,算是治療失眠,還有睡不安穩的治療師吧。

      Terako在故事的一開始問自己,什麼時候開始,當她自己一個人的時候,她會睡那麼多?不過Terako有一樣特異功能,就算她正在睡覺,她也能分辨她男朋友打來的電話,在198x年,這應該還是家用電話,所以不是編輯手機鈴聲的功勞。對Terako來說,男朋友打來的電話的鈴聲是不同的,因著說不出來的理由,她知道這通電話是她男朋友打來的,所有其他的聲音都叫不起她,就只有她男朋友打來的電話會傳到她腦袋裡,而她也會起床接電話。兩個人的對話總是從「我猜你剛剛在睡覺」開始。

      其實當你睡了太久之後起床,整個人會很累,還會全身痠痛頭暈腦脹,直想回頭再回去睡覺。Terako其實用睡覺逃避的是寂寞,一個人的寂寞,也想也是因為這樣,唯一能叫醒她的是男朋友打來的電話吧。

      Shiori跟Terako解釋過她的工作,說她在「工作的時候」不能睡著,但是這很難。在無意識中,你的呼吸會逐漸跟身旁的人一致,然後,你好像開始吸入對方那困擾他的黑暗,這樣的黑暗好像在你體內累積,當你不小心睡著後,最後成為會驚醒你的惡夢。到最後,Shiori完全無法睡覺,Terako隱約知道,Shiori的自殺絕對是因為她的職業,一個她熱愛到最後卻使得她不得不自殺的工作。當醫般的睡眠沒有辦法成為你的逃避的時候,唯一的選擇也只有死亡吧。

      從小,睡眠就是Terako的逃避。父母常把她一個人丟在家,她也不喜歡黑暗,唯一逃避黑暗的方法就是睡覺,所以她從小就訓練自己,不管在什麼狀況下,都可以很快的睡著。現在,她用睡眠在逃避思考她男朋友那躺在醫院的植物人妻子,和那些「是很好的人」的姻親,她用睡眠在逃避思考這到底是不是愛情,在逃避寂寞。

      有時,Terako在約會後一個人回家的路上,會順道去找Shiori。在她和Shiori最後一次碰面裡,她發現Shiori買了個很大的吊床吊在起居室裡,Shiori跟她解釋因為在舒服的大床上工作是不能睡覺的,所以只要她躺在舒服的大床上,她就會習慣性的張大眼睛不睡覺,或許,她在吊床上就能睡著了。我猜,這個原因大概是為何Shiori不沒有選擇她那舒適的、像是中古世紀電影場景所用道具的大床作為自殺的地方。在那次見面,Shiori一樣的體貼,一樣的看出Terako為著什麼事在煩惱,一樣的提供她的安慰,那次會面Terako沒說出口的是,她已經等得好累。這種疲憊像是要把她壓垮一般,回到家後,倒在床上,像是這個世界上,只有她跟她的床,其他的都不存在了。

      有一天,Terako睡到連男朋友有打電話來都不知道,這代表了什麼,她也開始逃避她男朋友的電話嗎?跟男朋友在外過夜的一晚,她開始了解Shiori說的,你開始和躺在身邊的人呼吸一致,開始吸入對方的疲憊,她不知道為什麼,但是她的確知道她男朋友這一段時間,似乎真的心力交瘁。雖然她男朋友不太提他躺在醫院的妻子的事,但是她知道這大概原因吧,雖然姻親們願意讓他辦離婚手續,但是他總覺得不能這樣丟下這一切,但又不知道女朋友願意這樣等他多久。Terako想幫也幫不上忙,或許就像Shiori所說的,唯一的做的事,就是什麼也不說吧,或許Terako幫不上忙的原因,也可能是連她自己都累壞了。她真的體會到Shiori的工作到底是什麼意思。

    Shiori, it’s really true, isn’t it? I think lately I’ve started to understand. I think maybe as I’m sleeping next to him, stretched out here like his shadow, maybe I take in his very being, his heart and mind, just like breathing in the darkness. And maybe if you keep on doing that, if you come to know lots of different people’s dream, like you did, maybe you reach a point from which you can’t return, and maybe that weighed down on you so heavily that in the end there was really nothing you could do but die. (Asleep by Banana Yoshimoto p149

      回到家後,Terako繼續不停的想睡覺,想著,或許他的妻子就是在黑夜最深的地方,或許Shiori也在那附近,或許,每次當自己睡著後,也不知不覺晃到那裡去。就算醒來後,腦袋依然昏昏沉沉的,似乎在催促自己回去睡覺,電話不停的在響,是男朋友打來的,像是在表示他那很有耐心的愛情,但自己再怎麼努力,卻張不開眼睛,像被詛咒一樣,明明頭腦很清醒,為什麼就是張不開眼睛呢?想著想著,又昏睡過去,在睡眠中有幾次有聽到電話鈴聲,他打來的電話。

      故事還沒有結束,不過我不想再寫下去了。其實故事很簡單,腳色很少,許多篇幅都被香蕉小姐拿來描寫半睡半醒的感覺,夜跟黎明交接的那一刻,和睡眠。但是,說還說去,還是在講逃避寂寞吧,潛意識的知道,在自己一個人清醒的時候,就得要面對只有自己一個人的感覺,就得要面對環繞著四周的沉重。但是,當兩個人的時候,是不是寂寞會加倍呢?

      雖然在故事的最後,作者安排了個非常positive的結束,但是故事從頭到結束前的那些沉重的悲哀,依然很深刻。許多人在睡覺,男朋友的植物人妻子,她死去的朋友Shiori也算是吧。

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

Slowness By Milan Kundera
  • *** This comment contains spoilers! ***

    Slowness

    May 21 Fri 2004 00:00
    小說 -- Slowness by Milan Kundera

      我不是什麼文學專家,大學也不是那些文學系出來的,真要說的話,大學所學的是算效率跟邊際效用,所以這篇文章都是自己的廢話,一些看完書後自己奇奇怪怪的想法,沒興趣的就別繼續看下去了… 要找專業書評自己去網路上找吧!!

      比起其他本書,這本Milan Kundera的Slowness我看得挺快的。原因很簡單,因為停不下來,連明天要考的HR都唸不下去,一心只記掛著故事的發展。前幾天剛看完Banana Yoshimoto的Goodbye Tsugumi,一開 ... (continue)

    May 21 Fri 2004 00:00
    小說 -- Slowness by Milan Kundera

      我不是什麼文學專家,大學也不是那些文學系出來的,真要說的話,大學所學的是算效率跟邊際效用,所以這篇文章都是自己的廢話,一些看完書後自己奇奇怪怪的想法,沒興趣的就別繼續看下去了… 要找專業書評自己去網路上找吧!!

      比起其他本書,這本Milan Kundera的Slowness我看得挺快的。原因很簡單,因為停不下來,連明天要考的HR都唸不下去,一心只記掛著故事的發展。前幾天剛看完Banana Yoshimoto的Goodbye Tsugumi,一開始看這本Slowness,腦袋還有點轉不過來,風格跟手法完全不同。若說Banana Yoshimoto的小說是淡淡的情感宣洩,Milan Kundera的小說就是嘲諷跟扭曲。在這邊說扭曲不是什麼負面的意思,只是Milan Kundera常很神奇的(很佩服他這種扭曲,但是又想不出合適的形容詞,只好用神奇。)手法把一堆事實跟非事實交纏在一起,裡面有很多「層」的故事,每一層的故事都有它自己的生命,有它自己的主角,但在故事與故事之間,像是有許多個隱藏的樓梯互通一樣,整本書裡半代表作者的「I」,不滿於只存在於自己的這層故事,就偷偷的用這些樓梯偷窺在另一層故室裡發生的事。

      這本書的故事大概可以分成三層,第一層的主角是「I」跟他老婆Vera,第二層是「I」看過的一個中古世紀的故事,一個見習騎士與某夫人的外遇故事,第三層是一群常聚在咖啡館裡瞎扯的朋友。別以為Kundera在一本書裡寫三個故事,若真是這樣整件事就簡單多了,我也不用想半天然後才決定用「層」來當作單位。

      整本書的基礎在「I」跟他老婆到巴黎郊區的某古堡度假,這個古堡讓他想到看過的某個見習騎士跟神秘的T夫人的故事,詳細故事就不在這說了,有興趣的自己去看Slowness的Chapter 2。書中在講完這個外遇故事後開始聊伊比鳩魯的享樂主義主張。在I看來,享樂主義的問題不在於道德,而是無可救藥的烏托邦想法,根本不可能在人身上實現。由外遇的故事帶到感官享樂主義的實踐,下一層故事卻又轉到不同的話題。

      咖啡廳裡坐了一堆人,感覺有點像週五鬼混團,只是他們的用比較崇高的目的跟話題做鬼混的掩護。這群人裡有一位傢伙有個理論,他覺得這些公眾人物都是「舞者」,為了鎂光燈而活,一切的生活與行為舉止都是裝模作樣,為了跟隨他的相機,跟透過相機看他的那些看不見的觀眾。舉個例子,跑去索馬利亞跟飢餓的兒童合照,表示他對這個問題的關心,若沒有相機跟著他,他會在乎嗎?不過這不是批評這些公眾人物,也不是批評舞者。就像舞者的表演是藝術一樣,這些公眾人物也把他們的生活轉換成一種藝術,一種優游於鎂光燈下的藝術,他們直覺的知道,要如何爭取鎂光燈的注意,如何引起群眾的共鳴,如何讓這個世界記得他們。

      有人挑戰這個理論,對發表理論的人說,你的行為舉止也像是個舞者,當有迷人女性出現的時候,為了吸引她的注意力,你一樣會開始有不同於平常的裝模作樣,這不也是你所說的舞者嗎?或許,我們每個人在本質上都是個舞者,總是會有某個時候,我們會扮演自己因某些目的想要扮演的角色,這不是欺騙,只是一種本能,想要得到什麼東西的本能。這些東西可能微不足道到只是某人的一句欣賞讚美的話,一句可以讓我們自滿的話。

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

Goodbye Tsugumi By Banana Yoshimoto
  • *** This comment contains spoilers! ***

    Goodbye Tsugumi

    May 12 Wed 2004 00:00
    Goodbye Tsugumi by Banana Yoshimoto

      我知道我這個學期剩下的這兩週還有兩科期末考跟一篇期末報告,但是在圖書館借的書在六月就會到期,比起來好像比考試跟報告重要,所以這幾天我的注意力還是在我的小說上。經過之前的作業跟Case Competition干擾,這兩天終於把這本Banana Yoshimoto 的Goodbye Tsugumi看完。

      這本書我不知道中文書名翻什麼,因為在博客來網路書店找了一陣子都找不到,或許是中譯本還沒有出吧。這本書日文版是在1989年出版,手上這本英文 ... (continue)

    May 12 Wed 2004 00:00
    Goodbye Tsugumi by Banana Yoshimoto

      我知道我這個學期剩下的這兩週還有兩科期末考跟一篇期末報告,但是在圖書館借的書在六月就會到期,比起來好像比考試跟報告重要,所以這幾天我的注意力還是在我的小說上。經過之前的作業跟Case Competition干擾,這兩天終於把這本Banana Yoshimoto 的Goodbye Tsugumi看完。

      這本書我不知道中文書名翻什麼,因為在博客來網路書店找了一陣子都找不到,或許是中譯本還沒有出吧。這本書日文版是在1989年出版,手上這本英文版是在2002年出版的,看外國語文翻成英文小說的好處是,用的英文比較簡單,所以容易看許多。另外,這本小說裡的許多場景譬如海邊的小旅館、夏季季末的廟會,都曾經出現在日劇裡,在看小說的時候,腦袋裡會跳出一個又一個的圖片。

      這本Goodbye Tsugumi有著香蕉小姐一貫的風格,清清淡淡的,好像沒有一絲重量。非常枝微末節的描述著一個又一個單獨看來沒什麼重要性的場景,似乎這些場景跟心情的寫照比故事劇情重要許多。小說探討的主題跟她其他本書沒有太大的不同,還是繞著離別、回憶、人跟人之間情感的互動、快樂、哀傷等等打轉。一件又一件的小事堆積出來,把讀者一起帶到夏季的海邊,分享故事中主角們的生活跟喜怒哀樂。
      
      故事主角叫Maria,生長在一個海邊的小鎮,她媽媽是她爸爸的外遇,所以她從很小就知道什麼叫做期待和離別。期待是每到週末他爸爸搭來小鎮的那班巴士,離別是每個爸爸離去的早晨。一直到十八歲,他爸爸終於離婚成功,把她和媽媽接到東京生活,這時她的期待是在東京新開始的、像個正常家庭的三人生活,離別是告別從小一起生活的經營旅館 (Yamamoto Inn) 的阿姨一家,其中包括了她的表妹,Tsugumi。

      吉本芭娜娜已Maria為第一人稱寫整個故事,從Maria的觀感描述她的表妹Tsugumi,一個生下來身體孱弱,隨時都有可能死掉的女孩,因著全家人都擔心她的身體,心疼她因為這個孱弱的身體受苦,所以不管她說什麼、做什麼都對她諸多忍讓,想成她超級自我中心的個性。Tsugumi的個性有多糟,可以在故事的一開頭,Maria說她很不容易生氣,因為有人對她不好,她只要想想Tsugumi對她做過的事,比起來就沒那麼糟糕了。這一對表姊妹因為一連串的事件,其實非常的親密,似乎在所有人之中,只有Maria真正了解Tsugumi掩蓋在這一切犀利的言詞跟瘋狂舉動下的想法,甚至連Tsugumi自己的親姊姊Yoko都被Tsugumi惡劣的表面給騙過了,Tsugumi雖然講話很不饒人,連對自己至親的家人也是一樣,但是追根究底,她對事情隱藏在表面之下的那一面的觀察,卻大多非常正確,像是批評Maria的爸爸也是一樣。

      故事的重頭戲從有一天,已經搬到東京的Maria接到Tsugumi的電話開始。聽到她的聲音跟粗魯的言詞,Maria才驚覺到她有多想念那海邊的小鎮,從山到海洋到帶著鹹味的海風。Tsugumi告訴她的消息也很震撼,因為Yamamoto Inn 將要在過完這個夏天就結束營業,Maria的姨丈決定搬到新的地方去跟朋友合作經營出租公寓。Maria的阿姨邀請Maria回到海邊的小鎮,度過Yamamoto Inn的最後一個夏天。

      在海邊的最後一個夏天,三個女生 (Maria,Yoko,Tsugumi) 加上一個男生 (後來成為Tsugumi的男朋友的Kyoichi) 和兩條狗,同時也度過了生命裡最快樂的一個夏天。這本書不是什麼愛情故事,對於Kyoichi跟Tsugumi之間的愛情沒有太大的著墨,反倒把重點放在Maria怎麼看這一對小情人。像之前提到過的,吉本芭娜娜不斷的討論回憶這個主題,Maria在東京,只有在某個季節會聞到由海面上吹來的風,這種帶著鹹味的海風總是讓她無法克制的患起鄉愁,想到每當她心情煩悶的時候,走幾步路就可以到的海邊,那個又深又廣,可以收纳她一切喜怒哀樂的海。搭著船回小鎮,在越靠近港口,越有異鄉人的感覺,到底,她屬不屬於這個地方?看著來接她的表妹,想起從小一起長大的回憶,原來,今天的她是這些回憶堆積出來的,拿走這些回憶,她不再完整。因為這些回憶都是個人的,所以沒有人可以幫忙背負這些回憶的重量,同時這些回憶是自己的過去,就算在怎麼沉重,也捨不得丟棄。

      故事從夏天快要來臨的時候,一路到祭典宣告夏天將要結束。吉本芭娜娜深刻的刻畫所有人對夏天的不捨,因為夏天的結束代表著許多事情將要變成回憶,Yamamoto Inn要結束營業,在Yamamoto Inn的生活將要變成回憶,Yamamoto一家人將要搬到新的地方去,在這個小鎮的時光也要變成回憶,Maria將要回到東京,在海邊的這段時光也只是回憶,Tsugumi重病,可能連Tsugumi這個人都要變成回憶…

      有人批評吉本芭娜娜的小說太軟性(女性),裡面沒有什麼強烈的震撼。對我來說,這反倒不是缺點,這本Goodbye Tsugumi像是一幅描繪海邊夕陽的水彩畫,不是顏色濃烈的油畫,而是淡淡的,帶點透明的水彩畫。

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

McNally's Risk: (Archy McNally Novels (Paperback)) By Lawrence Sanders
  • *** This comment contains spoilers! ***

    McNally's Risk

    Jan 16 Fri 2004 00:00
    McNallys Risk (推理小說與我Part VI)  

    看多了冷硬派偵探的推理小說後,看這本Lawrence Sanders的McNally’s Risk還真有點不習慣。不是故意在雞蛋裡面挑骨頭,只是剛開始看沒多久,我還以為自己在看羅曼史小說。會這麼說的原因是,書中男主角Archy McNally是個家住佛羅里達棕欖灘(Florida Palm Beach)的世家公子(老爸有家律師樓的有錢人)。耶魯法律系肄業,被踢出學校的原因是因為過度離經叛道,所以他非但不是笨蛋,還聰明的很,但又不是個書呆子。開著紅色敞篷跑車,跟朋友 ... (continue)

    Jan 16 Fri 2004 00:00
    McNallys Risk (推理小說與我Part VI)  

    看多了冷硬派偵探的推理小說後,看這本Lawrence Sanders的McNally’s Risk還真有點不習慣。不是故意在雞蛋裡面挑骨頭,只是剛開始看沒多久,我還以為自己在看羅曼史小說。會這麼說的原因是,書中男主角Archy McNally是個家住佛羅里達棕欖灘(Florida Palm Beach)的世家公子(老爸有家律師樓的有錢人)。耶魯法律系肄業,被踢出學校的原因是因為過度離經叛道,所以他非但不是笨蛋,還聰明的很,但又不是個書呆子。開著紅色敞篷跑車,跟朋友合資玩票性質的開了家Pelican Club – 一家頗受好評的餐廳加Bar的綜合體。雖然是跟父母住,不過家住大西洋旁海灘邊,不但風景優美,每天下午沒事還可以跳進大西洋去游泳健身。每天用餐前還有雞尾酒,連平常只有跟父母一共三人用餐也這麼正式。最重要的,好像沒有女人不喜歡他。寫了半天的男主角介紹,感覺像是可以放在羅曼史小說折頁,而不是推理小說的男主角。作者除了做這樣的主角設定外,還花了不少篇幅形容一下Archy穿什麼衣服出門,沒事還會出門買可以搭配衣服的帽子。

      不得不承認,因著這位花花公子Archy,這本小說看起來還蠻愉快的,雖然屍體不只一具,書中的詼諧跟幽默淡化了不少死亡的暴戾。故事非常的緊湊,從一開始似乎沒有相干的調查委託,到神秘X夫人的出現,到Archy覺得他又「再度」墜入愛河。然後毫無預兆的屍體出現,還接二連三。因著到處亂發名片,Archy也被牽扯進謀殺案裡。隨著Archy的明查暗訪,帶出各樣的消息,雖然其中不乏對Archy有穿了什麼衣服出門,又跳到大西洋游了多久的泳,或是又考他家Pelican Club酒保調什麼他從某古董調酒書裡看來的怪調酒(不過酒保沒被他考倒過),但把每絲線索組合起來還蠻有意思的。設定在陽光普照的佛羅里達注定這個故事不會太陰暗,裡面有太多對奢華生活的描寫,讓我也開始理解書裡神秘的X夫人為何會如此執著,想盡辦法,不顧一切的想要進入此上流社會的圈子,連我都有點羨幕。

      總而言之,這本書是很有娛樂效果的小說。除了男主角Archy完美的可以去當羅曼史小說的男主角外,這本書還是不折不扣的推理小說。作者對於線索的鋪陳讓人很容易猜出兇手是誰,或是兇手如何行兇,所以不會讓讀者看到最後真相大白的時候大罵作者「暗蓋」重要線索。這本書也不像Lawrence Block的馬修史卡德系列,主角馬修不像偵探,反倒像個哲學家。一邊找線索,一邊思考著有的沒有的對生命的問題。Archy是個主張及時行樂的公子哥兒,所以生命之於他就是美人、美酒、美食。探案之於他,不為名利,只是好奇心作祟,或是因為不甘願半途而廢,跟自我的成就感,當然,還有無藥可救浪漫性格。

    Is this helpful?

    Posted on Dec 20, 2007 | Add your feedback

Les Liaisons Dangereuses: (Penguin Classics) By Choderlos de Laclos, P. W. K. Stone
Portrait in Death: (in Death series#16) By Nora Roberts
Three Great Novels By Michael Connelly

酗咖啡的娜 has more books in other languages ...

Check to see:

(You can change this back in "Settings")

RSS feeds: subscribe to 酗咖啡的娜's shelf

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.