三…六…九

投票平均为 13
| 3 总的贡献 其中 3 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
Pei Shan Wu
Ha scritto il 12/01/16
因為太多人都不認識,所以無法很投入,看成軼聞時,窺見一些應該是名人(艾芙.拉華列)的居住故事,頗為有趣。 另不知翻譯關係抑或本作者就是這種文法筆觸,很多真的有看沒有懂。 EX:談情說愛時的偏好,也正是純潔的工作所需要的。這種工作也會選擇將門閂上、在日正當中時點燈、拉起窗簾並保持沉默。 我只能把自己丟掉,跟著作者走,看看那些美麗詩意描寫。至於主軸針對搬家與生活連結,以及名人的事情,強烈有感自己資料庫不足。 PS.第一次知道法國的外省,凡巴黎以外均為外省。 ...Continua
Waiting
Ha scritto il 04/05/14

也許是因為我在搖搖晃晃的車廂裡看沒有專心,也許是因為我沒有去過巴黎,也或許是因為我不怎麼常搬家,以致於我對這本書的感覺沒有比《謝利》來的強烈。

駱駝尤加利
Ha scritto il 07/01/14

人生而孤立的特性,形同一個場域。居住的處所等同人身。愛物戀物惜屋藉喻擬人....作者從處所投射出自身情境,並展演出一場戲劇性的「情愛關係」,讓人為之傾心。


- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi