冷戰諜魂

The Spy who came in from the Cold

投票平均为 1093
| 19 总的贡献 其中 19 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
  「……在衡量道德輕重時,你我會寧願改比誰最不老實;畢竟,你總不能拿一邊的理想來和另一邊的手段來比較,對不對?」

  「我實在沒辦法這樣聊下去,老總,」利馬斯最後說。「你想要我做什麼?」

  「我希望你能在外面多挨寒受凍一陣子。」老總說。

  利馬斯當了一輩子的間諜。當他在東德的情報網被破獲、人員遭清剿殆盡,他做好了被冷凍的準備——然而老總為他量身訂做了一個計畫,一個讓他挽回顏面、更重要的是復仇的反間行動——利馬斯義無反顧地回到「寒冷的外面
...Continua
Ha scritto il 29/01/17
一向喜愛勒卡雷對於角色情感的描寫,憑著短短幾頁甚至數行的描寫,卻激發許多想像。 利馬斯這中年人的愛成了他唯一的弱點,也造就這個危險計畫的成功,最後真相揭發時的殘酷,在於每個人猶如可以拋棄棋子,但儘管如此,卻仍不放棄希望。
  • 1 mi piace
Ha scritto il 04/09/14
你以為間諜是什麼樣的人? 他們只是一列道德敗壞的人 是愛慕虛榮的傻瓜,也是叛徒~
間諜小說入門選擇從這一本開始
2013的<冷戰諜魂>五十週年紀念版本
雷卡勒(1989)寫到:
他把獨處與痛苦滲透到主角利馬斯身上
將間諜生涯的怒氣與挫折投射到寫作之上
成就了這本革命性經典之作
約翰.雷卡勒在前言(2013)提到:
"我過去五十年來究竟學到了什麼?
...只有特務世界的道德跟我們自己世界的道德非常相似罷了"



"利馬斯不善於內省,也不特別講究人生哲學
他知道自
...Continua
Ha scritto il 30/10/13
冷戰期間的情報員真是個相當違反人權的工作,毫無個人空間可言,成就無法曝光,生命也可能葬送的一文不名,家人無法理解,個人的價值最後可能就只剩檔案夾裡的幾張文件,知曉之人寥寥無幾幾。
Ha scritto il 08/04/12
看到憋氣 真實,冷酷,不浪漫,緊張,屏息, 整本書就像慕恩特這人一樣摸不透 最後超級緊張 還是那句憋著氣一行行的看下去
Ha scritto il 10/03/11
如果從這一本開始,也許可以無條件愛上其他勒卡雷,而不至於一邊讀一邊永遠充滿了大逆不道的疑神的困惑......

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi