Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

十個詞彙裡的中國

By 余華 

(159)

| Paperback | 9789861204772

Like 十個詞彙裡的中國?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

◎聯合推薦
商周媒體集團執行長/王文靜
作家/王德威
作家、文化評論家/南方朔
政治評論人、新新聞週刊副總編輯/張鐵志
作家、香港文化人/梁文道
作家、文化人/陳雨航
作家、評論家/楊照
PChome Online董事長/詹宏志

二○一一年,余華新作,華文世界唯一獨家首發!
十個詞彙,替中國把脈!
十個辭彙給予我十雙眼睛,讓我從十個方向來凝視當代中國。
我在本書寫下中國的疼痛之時,也寫下了自己的疼痛。因為中國的疼痛,也是我個人的疼痛。

三十多年來雜草叢生般湧現的社會矛盾和社會問題,被經濟高速發展帶來的樂觀情緒所掩飾。我此刻的工作就是反其道而行之,從今天看上去輝煌的結果出發,去尋找那些可能是 Continue

◎聯合推薦
商周媒體集團執行長/王文靜
作家/王德威
作家、文化評論家/南方朔
政治評論人、新新聞週刊副總編輯/張鐵志
作家、香港文化人/梁文道
作家、文化人/陳雨航
作家、評論家/楊照
PChome Online董事長/詹宏志

二○一一年,余華新作,華文世界唯一獨家首發!
十個詞彙,替中國把脈!
十個辭彙給予我十雙眼睛,讓我從十個方向來凝視當代中國。
我在本書寫下中國的疼痛之時,也寫下了自己的疼痛。因為中國的疼痛,也是我個人的疼痛。

三十多年來雜草叢生般湧現的社會矛盾和社會問題,被經濟高速發展帶來的樂觀情緒所掩飾。我此刻的工作就是反其道而行之,從今天看上去輝煌的結果出發,去尋找那些可能是令人不安的原因。
我希望能夠在此將當代中國的滔滔不絕,縮寫到這十個簡單的詞彙之中;我希望自己跨越時空的敍述可以將理性的分析、感性的經驗和親切的故事融為一體;我希望自己的努力工作,可以在當代中國翻天覆地的變化和紛亂複雜的社會裡,開闢出一條清晰的和非虛構的敍述之路。                   
--余華

余華犀利的眼光與文字,像一把刀鋒銳利的手術刀,刀刀深刻精準,劃開中國深可見骨的當代生存問題之病體血肉,讓讀者顯而易見中國的病兆。生為一名中國的作家與中國的人民,余華以坦蕩且開放的態度,對二十一世紀的中國,詰問十個詞彙沉痛的背後,關於人性、生存以及正在發生的內政失序面向的種種問題……

他說自己的故事,戲中帶謔地,當作每個詞彙的起頭與註腳。
他寫他人的故事,站在新舊中國的支點,平衡了我們的視野。
最會說故事、最深刻了解中國的華人作家余華,
以生動的文字,寫下你從不知道的中國!

人民
每個人都在其一生中遇到很多詞彙,有些詞彙第一眼見到它的時候就理解了,有些詞彙雖然相處了一生,可是仍然沒有理解。「人民」就是這樣的一個難題。

領袖
撫今追昔,我感到今天的中國已經沒有國家領袖了,只有國家領導人。

閱讀
我對那些偉大作品的每一次閱讀,都會被它們帶走。……當我回來之後,才知道它們已經永遠和我在一起了。

寫作
寫作就像是經歷一樣,如果一個人不去經歷什麼,那麼就不會瞭解自己的人生;同樣的道理,一個人不去寫作的話,就不會知道自己能夠寫出什麼。

魯迅
「魯迅」在中國的命運,從一個作家的命運到一個詞彙的命運,再從一個詞彙的命運回到一個作家的命運,其實也折射出中國的命運。中國歷史的變遷和社會的動盪,可以在「魯迅」裏一葉見秋。

差距
今天的中國,可以說是一個巨大差距的中國。我們彷彿行走在這樣的現實裡,一邊是燈紅酒綠,一邊是斷壁殘垣。或者說我們置身在一個奇怪的劇院裡,同一個舞台上,半邊正在演出喜劇,半邊正在演出悲劇。……這就是今天的中國,我們不僅生活在現實和歷史的巨大差距裡,也生活在夢想的巨大差距裡。

革命
什麼是革命?我過去記憶裏的答案在眾說紛紜。革命讓生活充滿了不可知,一個人的命運會在朝夕之間判若兩人,有的人瞬息裏飛黃騰達,有的人頃刻間跌落深淵。人和人之間的社會紐帶也在革命裏時連時斷,今天還是革命戰友,明天可能就是階級敵人。

草根
改革開放以後,中國的法制是一個逐漸健全起來的過程,一些法律和法規存在著不少漏洞,給予草根們大量的鑽洞機會。所以任何人間奇蹟,這些草根們都可以創造出來。

山寨
今日中國的社會生態可以說是光怪陸離,美好的和醜陋的、先進的和落後的、嚴肅的和放蕩的,常常存在於同一個事物之中。山寨現象就是如此,既顯示了社會的進步,也顯示了社會的倒退。

忽悠
忽悠一詞的迅速風靡起來,與山寨類似,同樣顯示了當代中國社會倫理道德的缺失和價值觀的混亂,也是中國社會最近三十年片面發展之後引發的後遺症之一,而且忽悠現象在其社會生活方面的廣泛性更甚於山寨現象。當忽悠大行其道之時,我們也就生活在一個不認真的社會裡,或者說生活在一個不講原則的社會裡。

往往他國人書寫與批評中國,總存在著模糊與距離,唯有真正生活在中國土地上的人,才能懇切地寫出中國人民真正的想法與情感。正如余華所言:「我在本書寫下中國的疼痛之時,也寫下了自己的疼痛。因為中國的疼痛,也是我個人的疼痛。」

■作者簡介

余華
一九六○年四月三日出生,浙江海鹽人,曾經從事過五年牙醫,一九八四年開始寫作。主要作品有小說《活著》、《許三觀賣血記》、《呼喊與細雨》、《黃昏裡的男孩》、《世事如煙》、《我膽小如鼠》、《鮮血梅花》、《兄弟》,散文《我能否相信我自己》等。作品被翻譯成英文、法文、德文、義大利文、西班牙文、荷蘭文、日文、韓文等在國外出版。曾獲國內外多種文學獎,現定居北京。余華因《呼喊與細雨》榮獲法國文學和藝術騎士勳章(2004)。

【余華作品及獲獎紀錄】

長篇小說:
兄弟【上部】
兄弟【下部】
◎2008法國國際通訊外國小說獎Prix Courrier International
◎「2006新浪圖書年度風雲榜」
◎2006年亞洲週刊中文十大小說
◎2006年行政院新聞局第26次中小學生優良課外讀物推介書單
◎2005博客來網路書店年度之最/文學小說
◎2009法國首屆《國際信使》外國小說獎

活著:
◎香港「博益」十五本好書獎(1994)
◎台灣《中國時報》十大好書獎(1994)
◎義大利格林扎納‧卡佛文學獎最高獎項(1998)
◎第三屆世界華文冰心文學獎(2002)
◎入選香港《亞洲周刊》評選的「二十世紀中文小說一○○強」
◎入選中國百位批評家和文學編輯評選的
 「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」
◎張藝謀根據《活著》改編導演的同名電影
 獲1994年法國坎城電影節評委會大獎和最佳男演員獎

許三觀賣血記:
◎美國巴諾新發現傑出作家(2004)
◎入選韓國《中央日報》評選的「一○○部必讀書」(2000)
◎入選中國百位批評家和文學編輯評選的
 「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」

呼喊與細雨:
◎余華因此書榮獲法國文學和藝術騎士勳章(2004)

中短篇小說集:
世事如煙
我膽小如鼠
黃昏裡的男孩
現實一種
戰慄
鮮血梅花
◎澳大利亞懸念句子文學獎(2002)

本書目錄前言

人民
領袖
閱讀
寫作
魯迅
差距
革命
草根
山寨
忽悠

後記

1 Review

Login or Sign Up to write a review
  • 拿到書翻了大概兩頁就發現這本書不是我的菜(文學性太強),若不是衝著中國這兩個字可能不會讀完;也還好有讀完,因為最後兩篇(山寨&忽悠)寫的很精彩!這兩個詞道盡了中國在革命劇變下的反權威,如作者所講,是一種草根文化向精英文化發出的挑戰,顯露了在經濟高度成長的社會下不進步的那一面,作者站在文化的角度來觀察出一些失落面。雖然這本書的書名跟我的期待有滿大的落差,但當成思考文化大革命前後的中國來讀還是滿值得翻翻的

    Is this helpful?

    箭在弦上 said on Nov 29, 2011 | Add your feedback

Book Details

  • Rating:
    (159)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 320 Pages
  • Edition: 1
  • ISBN-10: 9861204776
  • ISBN-13: 9789861204772
  • Publisher: 麥田出版
  • Pub date: Dec 30, 2010
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789861204772 Paperback -- -- --
+ 6 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.