Like 咆哮山莊?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!
Book Description
《咆哮山莊》敘述的是一個愛情和復仇的故事。
咆哮山莊的主人、鄉紳恩肖先生帶回一個身分不明的孩子,取名希斯克里夫,他奪去了主人對小主人亨德利和他妹妹凱瑟琳的寵愛。主人死後,亨德利為報復把希斯克里夫貶為奴僕,並百般迫害,可是凱瑟琳卻和他親密無間、青梅竹馬。後來,凱瑟琳受外界影響,改而愛上畫眉田莊的文靜青年埃德加。希斯克里夫憤而出走,三年後致富回鄉,而凱瑟琳已嫁埃德加。希斯克里夫為此進行瘋狂報復,利用賭博奪走了亨德利的家財。亨德利酒醉而死,兒子哈里頓則成了奴僕;他還故意娶了埃德加的妹妹伊莎貝拉為妻,並施以迫害。內心痛苦不堪的凱瑟琳在生產中死去。
十多年後,希斯克里夫又施計強Continue
2 Reviews
-
Orangecat7521 said on May 20, 2011 | Add your feedback
-
Hurt said on Dec 23, 2011 | Add your feedback
Book Details
-
Rating:




(447)
- 繁體書
- Paperback 448 Pages
- ISBN-10: 9861246215
- ISBN-13: 9789861246215
- Publisher: 商周出版
- Pub date: Apr 10, 2006
- Also available as: Mass Market Paperback, Hardcover and Others
-
In other languages:
... and other languages
Prices Change currency & sellers
| ISBN | Edition | List | Sale | Seller |
|---|---|---|---|---|
| 9789861246215 | Paperback | NTD220.00 | NTD180.00 | 金石堂 |
| NTD220.00 | NTD198.00 | 誠品 | ||
| NTD220.00 | NTD154.00 | 博客來 | ||
| Other editions → | ||||
| + 9 copies tradable: 1 in USA → | ||||
1 person find this helpful
我向來不習慣在網路書櫃裡放這種經典文學,不過上次看完傲慢與偏見後我沒特別記心得,結果沒多久就忘光劇情,只記得「達西先生好萌」(夠了)
所以這次咆哮山莊我決定要寫心得了,YA!
咆哮山莊是人人都看過(至少也聽過)的經典,然而小時候我總覺得這名字聽起來很可怕(事實上內文也……)所以總是逃避著不想看,後來看了一些漫畫小說都愛拿咆哮山莊當梗,我才慢慢提起興趣。看完之後能理解為何大家都愛這本書,與甜蜜蜜的簡愛或是傲慢與偏見相比,咆哮山莊真的非常激烈XD熱情、瘋狂、野蠻,在那種年代創造出這種小說,真的很厲害
故事裡沒什麼討人喜歡的角色,凱瑟琳跟希茲克列夫本身就有病不說,伊莉莎白跟小凱西都 ... (continue)
我向來不習慣在網路書櫃裡放這種經典文學,不過上次看完傲慢與偏見後我沒特別記心得,結果沒多久就忘光劇情,只記得「達西先生好萌」(夠了)
所以這次咆哮山莊我決定要寫心得了,YA!
咆哮山莊是人人都看過(至少也聽過)的經典,然而小時候我總覺得這名字聽起來很可怕(事實上內文也……)所以總是逃避著不想看,後來看了一些漫畫小說都愛拿咆哮山莊當梗,我才慢慢提起興趣。看完之後能理解為何大家都愛這本書,與甜蜜蜜的簡愛或是傲慢與偏見相比,咆哮山莊真的非常激烈XD熱情、瘋狂、野蠻,在那種年代創造出這種小說,真的很厲害
故事裡沒什麼討人喜歡的角色,凱瑟琳跟希茲克列夫本身就有病不說,伊莉莎白跟小凱西都十分純蠢,連敘事者奶媽艾莉都讓人覺得「嗯……妳可以再偏心一點」,另一位敘事者則是個自作多情的可憐紳士,總體來說,看到後來真有種每個人都半斤八兩的感覺,而且說真的希茲克列夫真的很討人厭XD
不過不能不說,希茲克列夫那種狂暴又絕望的愛情,真的讓人覺得很可憐,但如果當初凱瑟琳真的嫁給他,感覺兩人也不會幸福,而是會雙雙把對方拖進不幸的深淵裡,凱瑟琳說自己不適合天堂,其實已經暗示最後的結局,不得不說最後的結局我很滿意,就某方面來說是雙雙終成眷侶的歡天喜地大結局(某位被戴綠帽的林頓先生除外),而且意外的甜XD小凱西其實是傲嬌對吧!!
最喜歡的段落是一開頭那裡,希茲克立夫推開窗戶,向咆哮的風與黑夜哭喊著凱薩琳的名字,回來吧回來吧凱薩琳,真的很美啊,很動人。如果當初哥哥不虐待希茲克立夫的話,或許他能成為一名真誠坦率的好孩子吧。
然後我前半段是在圖書館看是商周出版的版本,後半段看的是藍燈出版的。藍燈翻的很爛,很多狗屁不通的句子,商周的譯文好多了。
Is this helpful?