在甘比亞釣水鬼的男人

| 出版商: 春天出版國際
投票平均为 442
| 36 总的贡献 其中 31 评论 , 5 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
halihsu
Ha scritto il 01/02/16
SPOILER ALERT

雖然說寫殺人小說的作家,不用真的殺過人;寫愛情小說的作家,也不用真的談過戀愛:但看完這本,實在還是讓人覺得被耍得不太開心。

Yan Chu
Ha scritto il 20/08/11

最後,太讓人無言了

SAKANA
Ha scritto il 27/06/11

行銷家必要的條件就是要會~掰~
而作家行銷自己的書本時多多少少 加油添醋
從頭掰到尾!!!

銷售量反應出業務的能力!!!!

Lavendervera617
Ha scritto il 13/09/10

我是因為愛上等一個人咖啡中的男主角選擇看了這本書....

WarrenChen512...
Ha scritto il 22/08/10
SPOILER ALERT

唔,
很難說這作品是「純架空」。

但至少,小弟我被 Tiger blue 的很高興 (?!

--
有幾個筆誤來著。
大【賜】→大【肆】?


CYSC0890
Ha scritto il Oct 09, 2009, 14:40
也許有一天,我終會揹起行囊踏上非洲大陸。 也許我還會在市場買了隻雞,牽著。 我許我會真的割掉某人的包皮,如果我有這個榮幸的話。 也許我會發現,那裡早有釣水鬼的習俗,豪不稀奇。 非洲光用想像的就如此夢幻神奇,何況是親自與她邂逅? 別小看了這塊不可思議的土地,她撩人心魄的空氣已經透過此書,在我們的胸口跳起舞來,一踏一踏,一踏一踏……
Pag. 205
CYSC0890
Ha scritto il Oct 09, 2009, 14:36
念了三年東海社會學研究所,當過一年人類學助教的我,也隨興採用社會學與人類學的知識與見解,拼湊出甘比亞部落的信仰體系與儀式進行,期間我未曾考證甘比亞的面積、人口、地理環境、國情、機票錢、航機時程等一個正常人要鬼扯前總會想辦法得知的、唾手可得的資訊,只是用有底子的知識。我掰,但可不瞎。
Pag. 203
CYSC0890
Ha scritto il Oct 09, 2009, 13:42
台灣來的惡靈我們恐怕驅不走,有點麻煩呢這件事。你們的病還是找你們自己的醫生比較有辦法,你們的惡靈聽不懂我們念的咒語,怎麼會怕呢?
Pag. 65
CYSC0890
Ha scritto il Oct 09, 2009, 13:38
然後這一篇還是沒提到這本書為什麼會叫「在甘比亞釣水鬼的男人」,標題起錯了。 不好意思。
Pag. 117
CYSC0890
Ha scritto il Oct 09, 2009, 13:14
在雨季舉行祈雨一是這檔事看似不合理,不過從另一方面來看,如果平常沒有好好練習,等到乾季再來祈雨,技巧不圓熟的話就不可能成功。 所以雨季祈雨合理。 再,如果觀光客在乾季付錢要求看祈雨儀式,其下場肯定是等不到雨,先不說觀光客難掩「幹!被騙了」的失望與氣憤之情,舉行祈雨儀式的祭司也感臉上無光,民族自信心低落。 所以雨季祈雨再合理不過。
Pag. 70

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi