Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

失竊的孩子

The Stolen Child

By 凱斯.唐納修, 朱孟勳、朋萱 (Translator)

(1244)

| Paperback | 9789573260165

Like 失竊的孩子?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

如果有人偷走你的人生,你要怎麼辦?

男孩亨利‧戴在七歲時負氣離家出走,被蟄居森林中的妖精綁架。假扮他的妖精隨著協助尋人的消防隊員回家,從此展開新生活。他必須適應新父母,隱藏自己的真實身份,還得不時捏塑身體跟上歲月的腳步,因為妖精永遠不會長大。

而那個被妖精抓走的男孩呢?他歷經溺斃而後救活的儀式,重生為妖精,從此告別文明,甚至連書寫和原本的語言都不再熟悉。妖精喚他作「A一袋」,這群「野孩子」徜徉於森林裡,仰望夜空星子,與群獸嬉戲,然而文明的腳步不斷逼近,很快就要危及妖精的林中家園……

故事以妖精和男孩的觀點交互進行,他們的生命幾度 Continue

如果有人偷走你的人生,你要怎麼辦?

男孩亨利‧戴在七歲時負氣離家出走,被蟄居森林中的妖精綁架。假扮他的妖精隨著協助尋人的消防隊員回家,從此展開新生活。他必須適應新父母,隱藏自己的真實身份,還得不時捏塑身體跟上歲月的腳步,因為妖精永遠不會長大。

而那個被妖精抓走的男孩呢?他歷經溺斃而後救活的儀式,重生為妖精,從此告別文明,甚至連書寫和原本的語言都不再熟悉。妖精喚他作「A一袋」,這群「野孩子」徜徉於森林裡,仰望夜空星子,與群獸嬉戲,然而文明的腳步不斷逼近,很快就要危及妖精的林中家園……

故事以妖精和男孩的觀點交互進行,他們的生命幾度交會,但都擦身而過。當假亨利的罪惡感達到極限,瀕臨崩潰邊緣,他該如何得到救贖?而當林間妖精死傷四散,「A一袋」會選擇原諒,還是毀掉那個偷走他一生的妖精?

2 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 2 people find this helpful

    *** This comment contains spoilers! ***

    綜覽全書,作者談到了寬容,原諒,罪惡感與家庭親子關係,
    但全書的主軸,我覺得還是放在"自我認同"。

    弔詭的是,如何要一個「仿冒品」自我認同?
    他該認同的是世人眼中看見的他?還是體內禁錮的百年靈魂?

    當古斯塔成為亨利戴,儘管他如何盡力模仿,依然遮掩不了他的不安,
    眼見不一定為憑,看得到的不一定是真相,
    遑論他才華洋溢的音樂才能,根本非原本的亨利戴可及。

    妹妹發現了嗎?儘管只是嬰兒。
    爸爸發現了嗎?為何眼光如此深沉。
    媽媽發現了嗎?母愛的包容,能溯及竊占的小偷嗎?偷的可是她孩子的人生呢!
    越來越多的謊言與罪惡感包圍亨利戴,
    隨著他娶妻生子,某些事件不揭而露,
    隨著孩子成長,曾是「朋友」的妖精 ... (continue)

    綜覽全書,作者談到了寬容,原諒,罪惡感與家庭親子關係,
    但全書的主軸,我覺得還是放在"自我認同"。

    弔詭的是,如何要一個「仿冒品」自我認同?
    他該認同的是世人眼中看見的他?還是體內禁錮的百年靈魂?

    當古斯塔成為亨利戴,儘管他如何盡力模仿,依然遮掩不了他的不安,
    眼見不一定為憑,看得到的不一定是真相,
    遑論他才華洋溢的音樂才能,根本非原本的亨利戴可及。

    妹妹發現了嗎?儘管只是嬰兒。
    爸爸發現了嗎?為何眼光如此深沉。
    媽媽發現了嗎?母愛的包容,能溯及竊占的小偷嗎?偷的可是她孩子的人生呢!
    越來越多的謊言與罪惡感包圍亨利戴,
    隨著他娶妻生子,某些事件不揭而露,
    隨著孩子成長,曾是「朋友」的妖精們,足跡與他越來越靠近,
    他面臨人類最害怕的失去,失去孩子,失去家,
    失去這個連自己都不知道該不該認同的"亨利戴"。

    成為人類就快樂嗎?
    從森林中逃離就能解脫嗎?
    妖精們眼中的亨利戴,已給了我們答案。

    當亨利戴成了「A一袋」,
    他也曾想緊緊抓住過往的一切,
    他試著紀錄日子,留下隻字片語,
    在斷簡殘篇裡,留住人類世界中的脈動與足跡。

    他更想,找回自己日漸模糊的記憶,
    他熱切的想知道,自己究竟是誰?
    如果可以,他更想挽回自己失去的一切。

    誰才該擁有亨利戴的人生?
    古斯塔的遺憾,又該讓誰來償還?

    我一向喜歡這種具有衝突點的作品,
    在衝突中才能讓真相得以顯明。

    最震撼我的是亨利的父親,
    一個固執倔強的男人,面對森林,留下無盡的憾恨。

    不過話說回來,不喜歡亨利彈鋼琴,
    期許亨利戴有男子氣概的他,
    若面對雖無音樂才華,但文學氣息濃厚的「A一袋」,
    他就能接受嗎?
    即使是他的親骨肉。

    誠如前言,作者的結局皆大歡喜,
    我想,他想傳達的是「接受自己的人生」,「喜歡你自己」,
    套句老廣告詞「做自己,好自在」XD。

    作者Keith Donohue在自述中提到,
    他是七個孩子中排名最中間的那個小孩,
    因此,從小就覺得可能是個調換兒,。

    根據阿德勒的家族星座理論,
    他認為在家族兄弟姊妹中,
    排行中間的那個小孩,
    因為最受忽略,不受重視,容易覺得自卑,
    相對於家族其他小孩,也較特立獨行。

    我相信Keith Donohue生長於這麼龐大的家族中,
    他的童年應該常常被忽略,
    如同他筆下所寫的小奧斯卡,「平凡到像是個隱形人」,
    不知道Keith Donohue寫這篇小說的時候,
    有沒有在字裡行間看到從前的自己?

    相對於亨利戴對於愛德華的用心照料,
    也許是作者的心理投射,
    投射自己對於親情的期待。

    是該找時間推薦這本小說,給班上那群孩子,
    免得他們老羨慕別人的人生,
    不過他們應該會告訴我,
    如果可以,他們想要沒有功課的人生...==

    相對於小孩子,大人更應該看這部小說,
    時間往往在我們不經意間流逝,
    而孩子也在我們的忽略中長大,
    這段時間,對於他們的影響,也許是我們始料未及的。

    調換兒的傳說也許是為了讓小孩知道「恐懼」,
    避免讓孩子進入不可知的樹林,
    但在讓他們感受到恐懼的同時,
    是否該付出更多的關心?

    Keith Donohue以調換兒安慰自己,
    解釋自己與其他人的不一樣,
    從他成功寫出這部小說,
    他已接受了他自己的與眾不同。
    在亨利戴已找到自我認同的時候,
    我想,Keith Donohue也找到了自己。

    Is this helpful?

    abc said on Jan 31, 2011 | Add your feedback

  • the story is truly good, and I really love the ending, very touching.

    But if you are going to read it, i recommend you to go and read the english one, i think the 'feeling' is better, i don't like the chinese translation, really.

    Is this helpful?

    ClaudiI said on Oct 14, 2008 | Add your feedback

Book Details

  • Rating:
    (1244)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 384 Pages
  • Edition: 1
  • ISBN-10: 9573260166
  • ISBN-13: 9789573260165
  • Publisher: 遠流
  • Pub date: May 01, 2007
  • In other languages:
    • Cover of 'The stolen child'
      The stolen child
      (English Books)

    Libros en Español

Improve data of this book

Groups conversations

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789573260165 Paperback NTD300 NTD245 金石堂
NTD300.00 NTD270.00 誠品
NTD300.00 NTD237.00 博客來
Other editions
+ 40 copies tradable: 1 in USA
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.