悄然生姿

賴賢宗1994年至1998年留歐詩稿

投票平均为 0
| 1 总贡献 其中 1 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
在人類的歷史當中,現實世界仍然一直只是碎裂的破片,只是如果我們從這些碎片中,也看到精神反射的散錯之光,那麼,就真正聆聽到了春花玄音。生命之花是空中之花、花中之花,消散在精神碎片的散列中,並在消散中延宕,延宕其無限光能。這個理解,使我們對人類的愛,在後現代情境的破碎之中,重新得到了鼓舞。
收集這些精神的碎片的散錯之光,收集音的光能在消散中的延宕,便是詩,這本詩集便在此一散錯之光中誕生了。
常九
Ha scritto il 17/12/07

詩集中我最喜歡〈銀笛緩響〉

銀笛緩響/凝式空中/金絲絨鞋/輕輕踏過/夢的花園//暗香襲人/昇舉輕柔初春/烏髮散逸/百花衣袂飄逸//月光寂寂/仍閒照/虛清中/銀笛輕放//絲絨鞋緩緩走過/夢的衣袂撫過/寂夜 覺花綻放

時間走著貓步子,緩緩無聲;夢的衣袂輕飄,暗香浮動,一切輕柔的騷動不驚深夜寂然,而覺花,卻已在月光下逕自綻放。時間、空間、人情交相輝映,捻花微笑,禪理輕安。


- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi