Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

我想知道什麼是佛法

By 圖丹.卻淮, 黃盛璟 (Translator)

(6)

| Paperback | 9789867884749

Like 我想知道什麼是佛法?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

◎ 亞馬遜網路書店心靈類暢銷長銷書
◎ 進入佛法之門最需要的第一本書

  想要知道佛法是什麼,這本書一定不可錯過。

  什麼是四聖諦?什麼是空?什麼是無常與痛苦?因果是可相信的嗎?佛法對臨終和死亡可以幫上什麼忙?要怎麼開始禪修?還有學了佛是否就要忽略家庭?佛法是否歧視女性?

  種種令人望而生畏的語詞和一般人云亦云、模擬兩可的觀念,在本書都可得到滿意的解答。

  作者圖丹.卻淮法師以問答的形式,清楚、生動的語言,提供精準的觀點、態度和看法,排除佛教給人艱澀的觀感,大大降低了解佛法的門檻。她所引用的例子常能引導並鼓勵我們如何生活得更祥和、更有覺察力,以及更知足。這本書Continue

◎ 亞馬遜網路書店心靈類暢銷長銷書
◎ 進入佛法之門最需要的第一本書

  想要知道佛法是什麼,這本書一定不可錯過。

  什麼是四聖諦?什麼是空?什麼是無常與痛苦?因果是可相信的嗎?佛法對臨終和死亡可以幫上什麼忙?要怎麼開始禪修?還有學了佛是否就要忽略家庭?佛法是否歧視女性?

  種種令人望而生畏的語詞和一般人云亦云、模擬兩可的觀念,在本書都可得到滿意的解答。

  作者圖丹.卻淮法師以問答的形式,清楚、生動的語言,提供精準的觀點、態度和看法,排除佛教給人艱澀的觀感,大大降低了解佛法的門檻。她所引用的例子常能引導並鼓勵我們如何生活得更祥和、更有覺察力,以及更知足。這本書將幫助新的學佛者淨除在修行之道上的困惑,並得到一種實際的、腳踏實地的方法,是送給想開始認識佛教的家人和朋友最好的禮物。

作者簡介

圖丹.卻淮(Thubten Chodron)

  生於美國的西藏佛教尼師圖丹.卻淮,自一九七五年即在印度和尼泊爾修學佛法。她之前在新加坡阿彌陀佛佛教中心擔任常住老師,目前為西雅圖的法友基金會常住老師。圖丹.卻淮法師到世界各地講學並帶領禪修閉關,她清楚、實際的佛法講解利益了許多人。著有《開闊心,清淨心》(Open heart, Clear Mind,佛光出版社)、《誰惹你生氣?》(Work With Anger,法鼓文化)、《當囚徒遇見佛陀》(When Life Meets Dharma,心靈工坊)。

譯者簡介

黃盛璟

  一九五九年生。
  喜歡不務正業。
  優遊佛法大海三十年,樂而忘返,不知老之將至。

0 Review

Login or Sign Up to write a review
No reviews for this book yet

Book Details

  • Rating:
    (6)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 272 Pages
  • ISBN-10: 9867884744
  • ISBN-13: 9789867884749
  • Publisher: 橡樹林
  • Pub date: Oct 20, 2007
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789867884749 Paperback NTD280.00 -- 博客來
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.