... Continua
Ha scritto il 10/11/15
註記: These fragments I have shored against my ruins こんな切れっぱしでわたしはわたしの崩を支へてきた。 以如此的片片斷斷我支撐了我的崩壞
Ha scritto il 22/09/13
Note:
1.日本明治維新前後時代意識的文學化。 2.隱諱描寫受維新迫害者對其與家屬的後續影響。 3.核心的巨大權力與暴力。 4.能感覺1~3造成的細微情感波動,但生活背景差異過大難有共識。 5.承4、若是白色恐怖受害者家屬觀看此書,或許會有唏噓的共鳴。
Ha scritto il 08/04/13
...Continua
  • 2 mi piace
Ha scritto il 06/02/13
我的父親當然以他的風格思考著同時代的歷史。然而,基於這種思考而制定的起義計畫,卻向著近乎可憐的滑稽結局演變。他因獨自(只有古義在陪侍?)乘其駛入 洪流的舢板顛覆而水死。這位水死之人隨著河底的水流而浮而沉,與此同時,儘管並不很長的人生,他也經歷過其晚年和青春的各種階段。將這些局面一個個地放入 小說中進行講述,應該是可能的。
...Continua
Ha scritto il 26/07/12
水死之前,回顧奇怪的二人組三本書
...Continua
  • 1 mi piace

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi