Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

永遠的都柏林人

By 艾德娜.歐伯蓮, 陳榮彬 (Translator)

(7)

| Paperback | 9789867854353

Like 永遠的都柏林人?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

從青春期開始,詹姆斯.喬伊斯(James Joyce)就因為他的種種癖好而備受困擾,包括愛情、文學、情慾以及社會地位等各方面的癖好;而到了長大成人以後,讓他感到沉迷執著、無法自拔的,則是“故鄉”。

然而,一直要等到他離開都柏林,前往義大利以後,他才開始能夠以一位文學大師的視野來看待自己的故鄉愛爾蘭。喬伊斯強迫自己踏上逡巡列國、自我放逐的流亡之旅;儘管旅途中只有妻子諾拉(Nora)以及兩個小孩長相左右,但他卻開始著手創作小說《尤利西斯》(Ulysses)。諾拉啟發了喬伊斯的靈感,因此他依據妻子的形象在《尤利西斯》裡面塑造出“摩莉.布盧姆”(Molly Bloom)這個角色。 <Continue

從青春期開始,詹姆斯.喬伊斯(James Joyce)就因為他的種種癖好而備受困擾,包括愛情、文學、情慾以及社會地位等各方面的癖好;而到了長大成人以後,讓他感到沉迷執著、無法自拔的,則是“故鄉”。

然而,一直要等到他離開都柏林,前往義大利以後,他才開始能夠以一位文學大師的視野來看待自己的故鄉愛爾蘭。喬伊斯強迫自己踏上逡巡列國、自我放逐的流亡之旅;儘管旅途中只有妻子諾拉(Nora)以及兩個小孩長相左右,但他卻開始著手創作小說《尤利西斯》(Ulysses)。諾拉啟發了喬伊斯的靈感,因此他依據妻子的形象在《尤利西斯》裡面塑造出“摩莉.布盧姆”(Molly Bloom)這個角色。

本書作者歐伯蓮詳述喬伊斯完成《尤利西斯》的經過,以及他在巴黎把書出版時所發生的諸多醜聞,還有哪些人是喬伊斯的摯愛,哪些人在他的犀利筆鋒下飽受撻伐。歐伯蓮的措辭嚴謹,儘管字?行間處處流露出對於喬伊斯的愛慕,但是卻又不乏貶抑批評之處。

0 Review

Login or Sign Up to write a review
No reviews for this book yet

Book Details

  • Rating:
    (7)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 278 Pages
  • Edition: 第1版
  • ISBN-10: 9867854357
  • ISBN-13: 9789867854353
  • Publisher: 左岸文化
  • Pub date: Jun 01, 2003
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789867854353 Paperback NTD250 NTD240 金石堂
NTD250.00 NTD225.00 誠品
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.