法學英文,畢竟仍是英文,要先能看懂單字,才能對背後的法律概念進行剖析,進而選出正確的答案。但要能記得快、記得好、記得久,不能只是英文單字的排排列,還得要輔以英美法的背景知識才可。因此,作者針對坊間書籍的不足之處,開風氣之先,由讀者角度出發,首創以「英文為體、法學為用」的法學英文工具書。而在101年司法官、律師一試的試題中即可印證本書高頻命中的狀況。本次改版,納入101年司、律最新的法學英文考題,並附中譯,希望能讓讀者享受一下先賭為快之感,也希望讀者能從中瞭解考題的變化與發展。
- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una recensione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi