海妖悲歌

投票平均为 39
| 2 总的贡献 其中 2 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
Ha scritto il 17/12/10
停在很詭異的地方..
Ha scritto il 09/02/07
善於歌唱的天賦,卻成為一種原罪。人魚瑟琳娜與姐妹們一同居住在汪洋中杳無人跡的島嶼,因為她對於必須要有用歌聲獲取愛情與永生的命運產生懷疑,因此離開了姐妹們到了另一座島嶼。

因為她選擇截然不同的命運過自己的生活,卻在無意中救了真愛──費克斯提提思。他們交換彼此的心情,分享彼此生活的環境,互相傾訴故事,用心保護對方,體驗愛情中的酸甜與痛楚,了解用包容去接納對方的所有;即使後來還是因人和人魚身份不同而被迫面對分離,瑟琳娜選擇讓自己的最愛離開,回到人類世界中,讓費克斯提提思過屬於人類的生活。<

因為她選擇截然不同的命運過自己的生活,卻在無意中救了真愛──費克斯提提思。他們交換彼此的心情,分享彼此生活的環境,互相傾訴故事,用心保護對方,體驗愛情中的酸甜與痛楚,了解用包容去接納對方的所有;即使後來還是因人和人魚身份不同而被迫面對分離,瑟琳娜選擇讓自己的最愛離開,回到人類世界中,讓費克斯提提思過屬於人類的生活。

情人之間,還是有些小秘密的吧!瑟琳娜柔軟的心靈,包容著費克斯提提思的秘密,尊重他心裡那方小花園,小心翼翼不去碰觸。越愛對方,似乎越在乎他的心靈裡的任何一絲情緒,希望對方時時都是開心地和自己在一起。

愛情是很奇怪的東西,當它來臨時,即使對方的外表再怎醜陋,也會深愛著對方;故事中提到的部份神話就是如此,愛著對方的本質,而不管外在與環境的變遷,也許這才是純粹的愛吧!瑟琳娜自卑於半人半獸的身份,總是在意他的看法,不停地找機會去試探對方的想法,藉以證明自己也是受到情人的重視,而不是歧視。

我們不也是如此嗎?在心愛的人面前,自卑於坦露自己缺點的一面;深怕被對方發現了,會不會就因此而稍減了對自己的愛意?然而這才是真實,唯有先面對自己的不完美,讓對方了解自己的另一面,也可以知道對方對自己的愛是如何衡量。因為,愛具有無限的溫柔與包容,當我們付出的時候,感受到這樣意念的戀人最深處的靈魂,也會誠摯如費克斯提提思,如此無私地付出愛。

無心機且純真的瑟琳娜,雖然面對摯愛離去的痛苦,卻了解並體會更多身為一般人魚不會明白的感情;彷彿我也明白她的心情,心靈上的某個角落空空的,同時卻又被這樣真摯的愛填滿著。

如果我們有愛情,會不會更珍惜彼此的存在呢?轉眼間的時光流逝,只知道怪罪伴侶的缺點,忘記欣賞對方的長處,豈不可惜?突然覺得愛得越多,一點點微小的感受都很深刻:痛得深刻卻也甜得深刻。

很能了解瑟琳娜的感覺:想要隱藏自己、對於對方小心翼翼、不斷付出;一切只為了得到一絲戀人對自己的愛。

命運的不可抗力的確令人難過,但是如果有一天遇上了這樣的情況,再痛我都會努力學習勇敢放手。我想,人魚的勇氣比任何人都大,要懂得放下戀人,要學會過沒有對方的日子,必須獨留世上品嘗永生的孤獨,眼睜睜看著對方的離去與死亡,這樣的痛,比逝去的人所感受的痛楚更深、更沉。

因此,人魚的淚即使似斷線珍珠成串墜落,能了解她的,也只有蔚藍的海水,溫柔地用浪潮拍打輕撫她脆弱的靈魂吧。

永生,她要用歌聲見證她們的愛;以無瑕的愛,換取任何相守的可能。 ...Continua

  • 1 mi piace

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi