Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

爸爸,我們去哪裡?

By Jean-Louis Fournier, 黃琪雯 (Translator)

(559)

| Paperback | 9789866745812

Like 爸爸,我們去哪裡??
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

7 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 爸爸,我們去哪裡?

    到2008年才出版有關作者兩個兒子的這本書,作者的兩個兒子都是殘障,一般人收到上天如此的禮物,大多是悲傷的,但書中卻是以風趣幽默的口氣來敘述,讓整本書的氣氛不會因為內容而太沉重。
    書後寫到「相較於眾多描寫生命悲傷的題材,《爸爸,我們去哪裡?》打破了我們對悲傷的看法。傅尼葉選擇直率地嘲弄自己的遭遇,正如他所說的:『幽默,是對付痛苦最好的武器!』我們可以不流淚,以另一種方式越過生命的傷痛與困境!」說的沒錯,當我們遇到那些讓我們自己悲傷的事情時,與其一直沉浸在痛苦情緒裡,不如打起精神,用幽默來對抗。
    作者的寫法很特別,書中內容並沒有特定的排序和情節,作者用敘述日常生活瑣事歲月來寫,寫他對兩個兒子的愛 ... (continue)

    到2008年才出版有關作者兩個兒子的這本書,作者的兩個兒子都是殘障,一般人收到上天如此的禮物,大多是悲傷的,但書中卻是以風趣幽默的口氣來敘述,讓整本書的氣氛不會因為內容而太沉重。
    書後寫到「相較於眾多描寫生命悲傷的題材,《爸爸,我們去哪裡?》打破了我們對悲傷的看法。傅尼葉選擇直率地嘲弄自己的遭遇,正如他所說的:『幽默,是對付痛苦最好的武器!』我們可以不流淚,以另一種方式越過生命的傷痛與困境!」說的沒錯,當我們遇到那些讓我們自己悲傷的事情時,與其一直沉浸在痛苦情緒裡,不如打起精神,用幽默來對抗。
    作者的寫法很特別,書中內容並沒有特定的排序和情節,作者用敘述日常生活瑣事歲月來寫,寫他對兩個兒子的愛,寫他對兩個兒子的感謝,寫他對上天如此特別禮物的珍惜和感恩。
    看這本書會讓人越看,心越揪再一起,我們都該珍惜自己有如此幸福的生活,如此健康的身體,健全的四肢。作者如此幽默輕鬆的口氣下,是多少的難過、不捨與心酸,因為如此直率真實的呈現一個做父親的心情,更能感動讀者。
    會讓人想一看再看,也讓人看著感動到淚流,幽默的敘述更加背後的令人心酸,直的一看再看得好書!

    Is this helpful?

    41003a012 said on Jan 17, 2012 | Add your feedback

  • 與殘障兒的互動其實是很困難的,他們遲緩的心智與行動,以及捉模不定的行為,使得監督人必須花出較長的時間及更大的耐心在這些孩子生上,那些付出的心力,未曾體會的旁人是難以想像的,不要同情也不要憐憫,他們所企望的或許不過僅僅是一視同仁的看待罷了。

    Is this helpful?

    Michael Learns To Read said on Dec 12, 2011 | Add your feedback

  • 我想要以輕鬆詼諧的口吻描寫自己的兩位特殊小孩是相當不容易的一件事。

    Is this helpful?

    Smoke0203 said on Dec 11, 2011 | Add your feedback

  • 關於這個世界所開的玩笑,如何把它變得不那麼不堪,尚路易.傅尼葉﹙Jean-Louis Fournier﹚用幽默做到了,他不斷在悲慘裡開自己的玩笑,讓一切看起來不那麼糟,但那也只是看起來,實際上他做的遠遠更多,他在漫長的時間裡忍耐。
    關於殘障,我想我們了解得不多,也避免這樣的沉重出現在生活裡,通常一個講座的時間,就以為得到啟發了,時間之後,我們回到「正常」的狀態裡去享受。但這本書讓人看到了一個正常爸爸和「與眾不同」的孩子們的生活是如何特別,又或者特別的「一成不變」,沒有期待的生活,隱約可見裡頭有許多的遺憾,但也看見幽默的力量、還有衰運之後的堅韌。

    Is this helpful?

    Flora25 said on Nov 14, 2011 | Add your feedback

  • 看完這本書,我卻深深體會做爸爸的心情,常常因為做錯事情被爸爸罵,或許我常常認為他們每次都只會約束我,但看完了這本書之後,爸爸為了我們做的事全部是對的,不管我們再怎麼不對,爸爸永遠都原諒我們,鼓勵我們,支持著我們,不理不棄的,直到最後,爸爸你辛苦了,謝謝你,對我的ㄧ切,原諒我之前的不懂事。爸爸,我會ㄧ直愛著你的!

    Is this helpful?

    Fff77662000 said on Feb 28, 2011 | Add your feedback

  • 這本書我用一天的時間就看完了,
    內容的幽默讓我覺得很想繼續看下去。

    這是一個身為兩名殘障孩子的父親所寫的愛,
    他們說:上帝給的禮物太厚重。
    但是還是認真的去教育他的孩子,
    就算他們都聽不懂。
    雖然用幽默詼諧的言語表示,
    但訴說的都是對孩子的愛。

    作者的妻子最後忍受不住跑走了,
    只留下無助的作者和兩名天真的殘障孩子。
    如果換成我是那兩個孩子的媽媽,
    我應該會痛聲大哭,
    無助的過每一天。
    作者把托馬和馬克譬喻成兩次世界末日,
    最後,馬克的死,
    作者以詼諧的字眼來寫他的喪兒悲傷。
    這本書內,我最喜歡作者的幽默來寫出給孩子的愛。

    這本書書名是由孩子常說的一 ... (continue)

    這本書我用一天的時間就看完了,
    內容的幽默讓我覺得很想繼續看下去。

    這是一個身為兩名殘障孩子的父親所寫的愛,
    他們說:上帝給的禮物太厚重。
    但是還是認真的去教育他的孩子,
    就算他們都聽不懂。
    雖然用幽默詼諧的言語表示,
    但訴說的都是對孩子的愛。

    作者的妻子最後忍受不住跑走了,
    只留下無助的作者和兩名天真的殘障孩子。
    如果換成我是那兩個孩子的媽媽,
    我應該會痛聲大哭,
    無助的過每一天。
    作者把托馬和馬克譬喻成兩次世界末日,
    最後,馬克的死,
    作者以詼諧的字眼來寫他的喪兒悲傷。
    這本書內,我最喜歡作者的幽默來寫出給孩子的愛。

    這本書書名是由孩子常說的一句話來命名。
    裡面的愛訴說的很溫馨,好貼切。
    他沒有放棄對教導困難的兩名殘障孩子,
    並耐心的去愛著上天給的厚重禮物。

    Is this helpful?

    X19981225 said on Feb 27, 2011 | Add your feedback

Book Details

  • Rating:
    (559)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 173 Pages
  • Edition: 1
  • ISBN-10: 9866745813
  • ISBN-13: 9789866745812
  • Publisher: 寶瓶文化
  • Pub date: Aug 27, 2009
  • In other languages: other languages Livres Français
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789866745812 Paperback NTD220 NTD164 金石堂
Other editions
+ 18 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.