◎本書榮獲
2006年吉勒文學獎(Scotiabank Giller Prize)決選入圍
2006年總督文學獎(Governor General's Award: Fiction)決選入圍
獲2006年麥克倫南文學獎(Paragraphe Hugh MacLennan Prize for Fiction)
獲2006年麥考斯蘭首作文學獎(McAuslan First Book Prize)
2007年Rogers Writer's Trust Fiction Prize決選入圍
2007年不列顛國協作家獎最佳首作獎決選入圍
2008年Prix des libraires du Québec決選入圍
獲2008年都柏林文學獎(IMPAC Dublin Literary Award)
【10,000枚炸彈落下了,有如落在廚房地板上的彈珠;而我母親還在做飯,父親依然埋在地底。只有耶穌死而復生。】
黎巴嫩,二十世紀,一個再也沒有一千零一夜的國度。
取而代之的,是隨著一萬枚炸彈而來的硝煙、痛苦的嘶喊、絕望的眼淚。
青年喬治與好友巴撒姆從小一同在首都貝魯特長大。喬治在電玩店工作,認識他的人總以綽號「狄尼洛」喚他,只因他崇拜電影《越戰獵鹿人》的男主角勞勃.狄尼洛,更愛仿效狄尼洛在電影中與敵方一拚生死的著名把戲:「升級版」俄羅斯輪盤,手槍彈匣內裝上三顆子彈,同死神賭自己的運氣。
經年內戰後,貝魯特成了由暴力與私欲主宰的廢都。年輕人在這座城內賭上的,不僅是自己的生命,還有未來與一切的希望。為了離開,喬治與巴撒姆走上迥然不同的道路:喬治成日與民兵廝混,賣假酒毒品,甚至黑吃黑;巴撒姆因愛情受挫、友情變質,即使淪為難民,也要偷渡到那夢想的他方。
他方是羅馬?是巴黎?
在一萬枚炸彈落下後的靜寂中,不論是故鄉,抑或他方,皆消失在巴撒姆的眼裡……
作者拉維.哈吉以生動鮮活的電影式畫面巧妙結合阿拉伯詩歌所散發的力道及美感,模擬出一個看似和平、正常、實際,卻充滿尖銳矛盾的世界,也寫出了對戰爭、對生死的沉思。
作者介紹■作者簡介
拉維.哈吉(Rawi Hage)
以如詩語言刻畫生存之苦痛。
拉維.哈吉生於黎巴嫩貝魯特,經歷了九年黎巴嫩內戰,於一九九二年移民加拿大。他利用開計程車的空檔而發想創作的第一本小說《狄尼洛的遊戲》摘下世界文學大獎「都柏林文學獎」,由一個沒沒無名的異鄉人躍為暢銷作家,版權售出十多國。寫小說之外,他也是視覺藝術家、策展人、政治評論員,作品散見加拿大《麥克林》新聞週刊、加拿大《引信》藝文雜誌、美國《米茲納》文學期刊、《朱維特》文學期刊、《多倫多書評》、《安歇在蒙特婁》藝文雜誌、伊朗《新報》等報章媒體,視覺創作則在全球各地藝廊與博物館展出。另著有小說《蟑螂》(書名暫譯,麥田即將出版)。現居加拿大蒙特婁。
■譯者簡介
穆卓芸
文字手工業者,譯有《神祕森林》、《藍眼菊兒》、《尋找松露的人》等書。
本書目錄
第一部 羅馬
第二部 貝魯特
第三部 巴黎
媒體推薦「以破碎的眼光描繪永恆回歸;猶如好萊塢黑色電影遇上鴉片幻夢,一段戰火下滿目瘡痍的荒蕪年少。」
--美國《波士頓環球報》
「精采刺激,充滿迷惘,卻又優美動人。最後一枚炸彈已經落下,這本小說依然力道十足。」
--英國《觀察家報》
「震撼人心的《狄尼洛的遊戲》再度證實了茨威格的說法:『一本真實的偉大小說能讓一個民族永垂不朽。』」
--加拿大獨立書店「麥克奈利羅賓森」店長/莎拉.麥克奈利
「拉維.哈吉以《舊約》的語調描繪一個飽受戰火摧殘的現代城市,文字獨樹一格,強而有力,宛如魔咒。」
--加拿大(豐業銀行)「吉勒文學獎」評審團
「《狄尼洛的遊戲》面對戰火世界下的破碎關係,直言不諱,來得正是時候。」
--加拿大「總督文學獎」評審團
「傑作--沒有人能寫得比拉維.哈吉更好。」
--《加拿大文學評論》