Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

狼廳

Wolf Hall

By 希拉蕊.曼特爾, 廖月娟 (Translator)

(134)

| Paperback | 9789862165638

Like 狼廳?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

他不是魔鬼的代言人,但魔鬼也攔不住他;
他不過是個無名小卒,但他卻是天生贏家。
宮廷就是他的競技場,罪惡是力量的來源;
然而只要走錯一小步,就有可能萬劫不復…

★ 2009年曼布克獎得獎小說
★ 2009年全美書評人小說獎

亨利八世的宮廷猶如一個殘忍無情的競技場,只有一個人敢以自己的生命為賭注,以博取國王的寵愛,進而步步高升,登上權力的顛峰。

一五二○年代的英格蘭,災禍一觸即發。英王亨利八世與凱瑟琳王后結褵已十數年,但膝下始終沒有男性繼承人。亨利八世開始擔心,英格蘭在未來會為了繼承權問題而引發內戰。此時,宮廷內出現一位年輕女子,工於心計的她,把亨利八世迷得神魂顛倒。樞機主教 Continue

他不是魔鬼的代言人,但魔鬼也攔不住他;
他不過是個無名小卒,但他卻是天生贏家。
宮廷就是他的競技場,罪惡是力量的來源;
然而只要走錯一小步,就有可能萬劫不復…

★ 2009年曼布克獎得獎小說
★ 2009年全美書評人小說獎

亨利八世的宮廷猶如一個殘忍無情的競技場,只有一個人敢以自己的生命為賭注,以博取國王的寵愛,進而步步高升,登上權力的顛峰。

一五二○年代的英格蘭,災禍一觸即發。英王亨利八世與凱瑟琳王后結褵已十數年,但膝下始終沒有男性繼承人。亨利八世開始擔心,英格蘭在未來會為了繼承權問題而引發內戰。此時,宮廷內出現一位年輕女子,工於心計的她,把亨利八世迷得神魂顛倒。樞機主教沃爾西為了國王的離婚案費盡心思,百般週旋,卻始終無法突破僵局,最後遭到罷黜、含恨而終。出身寒微的克倫威爾趁勢而起,他足智多謀、鐵石心腸、不擇手段,精力旺盛得像魔鬼。

然而,亨利八世卻是個生性反覆無常的君王。在那差之毫釐,失之千里,一小步錯就可能人頭落地的時代,克倫威爾該如何在腥風血雨的宮廷中求生?

作者介紹

希拉蕊.曼特爾 (Hilary Mantel)

1952年生於德比郡,曾於倫敦政經學院、雪菲德大學攻讀法學。1987 年,曼特爾以一篇描撰寫吉達(紅海沿岸城市)的文章榮獲「奈波爾紀念獎」。兩年後,更以英國北方磨坊小鎮為故事背景的小說《佛洛德》(Fludd)贏得溫尼弗雷德.霍爾比紀念獎、「契爾特納姆」文學藝術獎和英國南部文學獎。之後陸續出版多部得獎作品,包括榮獲《周日快報》年度小說獎、重現法國大革命恢宏場面的小說《更安全之地》(A Place of Greater Safety)、榮獲英國CBE文學獎的《超越黑暗》(Beyond Black),以及榮獲霍桑登獎的《愛的考驗》(An Experiment in Love)以及個人回憶錄《棄鬼》(Giving Up the Ghost)。

2009年出版的最新力作《狼廳》(Wolf Hall),榮獲曼布克文學獎以及全年美國書評人大獎,可謂生涯顛峰代表作。曼布克文學獎評審委員會主席諾帝(James Naughtie)評曰:「本書優秀得令人不可思議。作者用當代小說的方式講述了一個十六世紀的歷史故事,篇幅宏大,敘事細膩,語言瀟灑馳騁,場景設計巧妙,每一頁都熠熠生輝。」

希拉蕊.曼特爾目前與夫婿定居於英國倫敦。

譯者介紹

廖月娟

美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士。二十年前開始翻譯,以一本又一本的譯書做為生命的印記。比較用功的領域是醫學人文和文學的翻譯。曾獲誠品好讀報告二○○ 六年度最佳翻譯人、二○○七年金鼎獎最佳翻譯人獎、二○○八年吳大猷科普翻譯銀籤獎,主要翻譯領域為醫學人文、文學與歷史。代表譯作有納博科夫作品《幽冥的火》、《說吧,記憶》、《大崩壞》與薩克斯的作品《鎢絲舅舅》、《腦袋裝了2000齣歌劇的人》等。

2 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person find this helpful

    像教科書的故事書;像故事書的教科書!

    Is this helpful?

    Chyshih said on Jan 16, 2012 | Add your feedback

  • Wolf Hall

    As always, I enjoyed the story of the Tudors, especially, Henry the eighth. This obsession about the Tudors started from the TV series "The Tudors" from UK. Then it got stronger after the study of "A History of the English-Speaking Peoples" written by Churchill. Of course, every book or drama has it ... (continue)

    As always, I enjoyed the story of the Tudors, especially, Henry the eighth. This obsession about the Tudors started from the TV series "The Tudors" from UK. Then it got stronger after the study of "A History of the English-Speaking Peoples" written by Churchill. Of course, every book or drama has its angle of seeing the facts. In this book, Thomas Cromwell, one of the persons that I think resembles me, is the focus and is served as the firstperson narrator. One tip: if you don't have the basic understanding of the history and the characters, don't bother read it. NOT suitable for newbie.

    Is this helpful?

    Eric Wu said on Dec 3, 2010 | Add your feedback

Book Details

  • Rating:
    (134)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback 552 Pages
  • Edition: 1
  • ISBN-10: 9862165634
  • ISBN-13: 9789862165638
  • Publisher: 天下遠見出版股份有限公司
  • Pub date: Jun 24, 2010
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789862165638 Paperback NTD450 NTD346 金石堂
+ 5 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.