獨奏者

The soloist: a lost dream, an unlikely friendship, and the redemptive power of music

投票平均为 141
| 17 总的贡献 其中 17 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
一個失落的夢想;一段奇特的友誼;一個從音樂得到救贖的真實故事  他,曾是茱莉亞音樂學院的天才提琴手,生命的一次跌宕,讓他離開原有生活,流浪街頭,用只剩兩條弦的小提琴,拼湊著記憶深處的樂曲。  三十年後,一位不經意相遇的陌生人打開了他的心門,他們原本截然不同的人生,自此出現了交集......  《洛杉磯時報》專欄作者羅培茲,一天在街頭遇見一位拉小提琴的流浪漢,儘管流浪漢衣著邋遢,小提琴也只剩兩條弦,但從他的琴聲、他拉琴時隱約可見的優雅,以及他對音樂的投入,羅培茲的直覺告訴他,此人非比尋常。  隨 ...Continua
Ha scritto il 09/07/14
中斷了許久,前段在描述納森尼爾的遊民生活不免反省起眼前豐盛的物質生活;加上那時,附近也出現了一位遊民,對於自己未能伸出援手、不知如何援助、受囿於汙穢外表的恐懼而內疚不已,只好蓋上書本。
納森尼爾是個精神分裂者,在此之前只讀過「美麗境界」,但該書過度戲劇化,缺乏第三者的旁觀省視;「獨奏者」的作者羅培茲在漫長過程中,也在學習如何當個be faith的朋友,在過度涉入而失望的時候,自己不會出現報復性的冷漠。也學著反省自己美化納森尼爾的行為......其實,在一個絕望的情況下,若不相信(洗腦)自
...Continua
Ha scritto il 20/05/14
第二次還是覺得好看!
Ha scritto il 01/05/11
看完這本書對精神病多了一份了解,亦多了一份對現代社會對待精神病人的了解。 兩位主角在路邊第一次遇上的那一幕,在我腦海裡留下深刻的印象, 因為一份觀察和好奇心展開了一段,看似是單向幫助但實質互相影響的關係。 不得不佩服一個人能對音樂如此執著如此熱誠, 看畢此書,我就下定決心要更努力練習結他。 如果你愛音樂,愛生命,我相信這書不會令你失望。
Ha scritto il 15/08/10
朋友好心借我的書, 不然如果是我自己, 應該會在書店翻一翻就不會買了吧. 看完後只能說,這個世界上奇特的人很多, 書裡面的主人翁算是運氣好的精神病患者? 遇到伯樂帶他慢慢前往正常的世界. 不過該怎麼說呢? 子非魚焉知魚之樂乎? 也許對書內主角來說, 過著他從前那樣的生活,反而是好的? 不過我想大多數人(包括我),在看完這本書後通常還是會有我要做好事, 稍稍了解一點精神分裂症的狀況, 以及茱莉亞音樂學院真不是普通的折磨人這三個結論吧.
Ha scritto il 23/06/10
SPOILER ALERT
就報導文學而言,還算中肯。 對象是個在70年代進入茱莉亞(音樂)學院的黑人,崩潰後流落街頭三十餘年,又再次接觸"常人"(作者)之後的點點滴滴。 BTW, 電影真的是[導、演]俱差,對於[正常/瘋狂]、社福、反思等等重要的部分全都無力處理,所以強烈建議看書就可以了。
  • 1 mi piace

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi