無名人
Ha scritto il 02/07/10

 臨終關懷之母伊麗莎白.庫伯勒.羅斯(Elisabeth Kubler-Ross)在其《論死亡與臨終》《On Death and Dying》一書中指出了臨終前的五階段:否認(denial)、憤怒(anger)、討價還價(bargaining)、沮喪(depression)、接受(acceptance)。多年來,事實證明這些階段不只適用於面對死亡,也同樣適用於面對生命歷程中的各種災難。

戀海
Ha scritto il 12/05/10

兩位作者的筆處充滿對生命的靈性關懷,讀起來會覺得一語中的,但也可能因為無法體會作者的生命境界,而有被排除在外,或是情緒超載到一種噁心的程度...

Starry
Ha scritto il 10/05/10

『人生很多問題都是因為悲傷沒有獲得解決或治療。』
人生存在世上,無法逃避悲傷。
悲傷在心中會形成一個深深的黑洞,一不小心便把人吞噬。
作者『書中再三強調:「失落與悲傷是非常個人的經驗,
但你的失落對你有獨特的意義與痛苦。」
真正要了解悲傷或幫助悲傷的人,只有用愛,全然包容、接納的愛,
才可能看出每個人的獨特性與個別性,也唯有愛才有治癒的力量。』
失落的靈魂,用愛完整。

  • 1 mi piace
史Sir
Ha scritto il 24/05/09
潘裕輝(瓷羹)的《思覺未失調》中曾提及「面對死亡的五個階段」(5 Stages of Dying),是當代生死學大師伊莉莎白‧庫伯勒‧羅斯(Elisabeth Kubler-Ross)在約四十年前出版的《論死亡與臨終》(On Death and Dying)所提出的臨終心理研究理論,今天已廣泛應用在教學、臨床醫學及心理輔導方面。她和大衛‧凱思樂(David Kessler)合著的最後一本書《當綠葉緩緩落下》(On Grief and Grieving)進一步把這套理論應用在生者面對親友離世時如何...Continua
  • 1 mi piace
fevlaner
Ha scritto il 19/08/07

當綠葉緩緩落下,我們該如何理解
生命以及死亡都是一體,生命有其意義,死亡也有意義
不管是悲傷、憤怒或者難過
都象徵我們無法接受失去的人
隨著親愛的人死亡
我們的一部份也隨著消失

沒有人可以理解他人的悲傷
對於尚未來臨的死別,我們也僅能預先猜測
理解、悲傷與接受
一切或許沒有意義,或許生命就是如此
活著的人必須學會如何繼續活下去

  • 3 mi piace

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi