Chunin
Ha scritto il 19/11/11

不知道是因為書的版面太小字太密集,還是因為翻譯的饒口,我還是決定放棄這套人性經典,也許有一天會找到重看的理由。

simo
Ha scritto il 22/08/09
SPOILER ALERT
繼《罪與罰》後,再「挑戰」閱讀杜斯妥也夫斯基的長篇小說。這次的選擇是以悲劇愛情為主軸的《白癡》,版本是一向頗具好感的小知堂文化2001年版,分上下冊。 (出版社和譯者的質素,對一部翻譯作品的評價影響極大,有機會容後再談) 為何說是「挑戰」?因為俄國三大文學大師之一──杜斯妥也夫斯基的小說,很多人都說讀不下去,選擇中途放棄,這點我完全可以理解。首次讀他的名作《罪與罰》,曾被主角拉斯克尼科夫幾近瘋狂的內心掙扎式自白嚇怕,讀至中段也曾想過放棄,還好適應其風格後堅持看下去,中後段越看越有味道,幾乎是一...Continua
  • 1 mi piace
booooooook
Ha scritto il 22/05/09

以下是qoute
 
從表面上看,我倆似乎是完全不同之人……缺乏接觸的機會罷了!是人們的惰性讓大家習於憑藉第一印象將彼此分類、貼標籤,而無法再發現任何事。
             --The Idiot(Dostoevsky)


- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi