佐多(Sata)到底位在何方,大概沒有幾個人知道,因此最好加以說明。佐多是日本四大島最南端的九州,其最南端岬角。我從北海道最北端的宗谷岬(Capa Soya)一路步行到佐多,當中所見所聞,成為本書內容。日本是一個長型國家。同樣的緯度,同樣的距離,在北美,我可以從加拿大的渥太華(Ottawa)走至美國阿拉巴馬州墨伯市(Mobile);如果是在歐洲,從南斯拉夫貝爾格勒(Belgrade)出發的話,可以一路行經中東,抵達亞喀巴灣(Gulf of Aquaba,約旦西南部港市)。這段兩千公里的旅程並非以 ...Continua
Ha scritto il 10/08/17
又是一本名不符實的書
整本書不斷的抱怨
從北海道到沖繩一路一直下雨,幾乎每個城市都污染嚴重
日本人排外又不友善,把外國人當動物園的動物一樣看待
對外國風土一無所知,認為日本最好之類的
雖然日本人排外不友善這點恐怕是沒有寫得太誇張
尤其作者選的路線比較鄉下,而且是1985年的日本
連跟店員服務生用日文對話
日本人也下意識認為外國人就是不會講日文
被點醒還不認為聽到的是日文
這實在有點誇張

但其他部份感
...Continua
Ha scritto il 28/11/11
在誠品有試圖翻過看不下去,後來在圖書館看到翻了幾頁還滿好笑的就借回家了。
Ha scritto il 01/08/10
難以相處的英國人遇上害怕老外的日本時代。
Ha scritto il 18/08/09
重新翻閱寫的心得。

外國人徒步旅行,就是這本書寫的東西,會受到當地人不同的對待,

然後也會告訴你不同的事情,不過過程之中我覺得是有點無聊,

因為大部分的時間都在走路,欣賞風景然後期待碰見一件有趣的事情,

但也是因為無聊可以想事情可以漫遊可以什麼都不做,更顯得有趣。

只是可能自己做不來吧!

Ha scritto il 09/11/08
「在《縱走日本兩千哩》中,亞蘭.布斯寫景栩栩如生,寫情則動人心弦,並不時流露出英國式的幽默,讀者彷彿野隨他踏遍日本南北大街小巷,領略日本的另一種風味。」這是此書的簡介,但老實說如果因為這短短的敘述而開始閱讀此書,十之八九應該都有被騙的感覺吧?亞蘭.布斯在書中的簡介是嫻熟日文並熱愛日本文化的英國人,在日本居住多年且娶了日本妻子…可是我在此書中只看見英國人的尖酸刻薄與自大,一個人想了解另一種異國文化並不容易,而且如果自以為語言精通且熱愛生魚片或習慣睡褟褟米就已經取得冠軍賽資格,那可是大錯特錯!相互了 ...Continua

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi