Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

鐘樓怪人

Notre-Dame de Paris

By 雨果(Victor Hugo)

(154)

| Softcover | 9789573254300

Like 鐘樓怪人 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

《鐘樓怪人》是十九世紀法國浪漫派作家雨果的長篇歷史小說,深具歷史和藝術意義,也是雨果第一部「具有巨大思想力量和藝術力量的小說」。書中以銳利筆鋒直陳教會的黑暗和封建的暴力,同時以詩般的情懷歌頌了人道思想。

故事背景發生在一四八二年法王路易十一的恐怖統治時代,主角包括貌醜心善的聖母院敲鐘人卡席莫多、命運堪憐的美麗佳人愛斯美娜達、虛有其表的美男子孚比斯,以及道貌岸然的副主教克洛德•孚羅洛等。本作品除生動再現十五世紀的巴黎社會風貌外,更提出美醜、善惡、自由意志與不自由意志等深刻而嚴肅的 Continue

《鐘樓怪人》是十九世紀法國浪漫派作家雨果的長篇歷史小說,深具歷史和藝術意義,也是雨果第一部「具有巨大思想力量和藝術力量的小說」。書中以銳利筆鋒直陳教會的黑暗和封建的暴力,同時以詩般的情懷歌頌了人道思想。

故事背景發生在一四八二年法王路易十一的恐怖統治時代,主角包括貌醜心善的聖母院敲鐘人卡席莫多、命運堪憐的美麗佳人愛斯美娜達、虛有其表的美男子孚比斯,以及道貌岸然的副主教克洛德•孚羅洛等。本作品除生動再現十五世紀的巴黎社會風貌外,更提出美醜、善惡、自由意志與不自由意志等深刻而嚴肅的人性問題。

536 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    Da consultazione... perché questa edizione è in francese e io lo sto leggendo in italiano (la mia ignoranza delle lingue straniere è conclamata).

    Is this helpful?

    Bianca (e ora?) said on Sep 22, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    "Chi è, chi è, chi è il vero mostro a Notre-Dame?"

    Capolavoro assoluto.

    Mio caro Walt Disney, il "vero mostro a Notre-Dame" è Esmeralda, non Claude Frollo!

    Is this helpful?

    citizen erased said on Sep 9, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Non guardare la faccia,

    Fanciulla, guarda il cuore.
    Il cuore di un bel giovane è spesso deforme.
    Vi sono cuori ove l’amore non si conserva.

    Fanciulla, l’abete non è bello,
    Non è bello come il pioppo,
    Ma conserva il suo fogliame d’inverno.

    Ahimè! A che pro dir questo?
    Quel ...(continue)

    Fanciulla, guarda il cuore.
    Il cuore di un bel giovane è spesso deforme.
    Vi sono cuori ove l’amore non si conserva.

    Fanciulla, l’abete non è bello,
    Non è bello come il pioppo,
    Ma conserva il suo fogliame d’inverno.

    Ahimè! A che pro dir questo?
    Quel che non è bello ha torto d’essere;
    La bellezza ama solo la bellezza;
    Aprile volta le spalle a gennaio.

    La bellezza è perfetta,
    La bellezza può tutto,
    La bellezza è la sola cosa che non esiste a metà.

    Il corvo non vola che di giorno,
    Il gufo non vola che di notte,
    Il cigno vola di giorno e di notte.

    Is this helpful?

    Claudette said on Aug 18, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Quanto amore, Victor!
    Parigi respira nelle tue parole. La tua amata Parigi, “... È di quelle città che debbono necessariamente essere capitale: sono come dei bacini dove tutti i versanti geografici, politici, morali, intellettuali di una nazione s ...(continue)

    Quanto amore, Victor!
    Parigi respira nelle tue parole. La tua amata Parigi, “... È di quelle città che debbono necessariamente essere capitale: sono come dei bacini dove tutti i versanti geografici, politici, morali, intellettuali di una nazione si scaricano, verso cui tutto un popolo naturalmente gravita; pozzi di civilizzazione, per così dire, e anche fogne, dove commercio, industria, intelligenza, popolazione, tutto ciò che è succo essenziale, vita, anima di una nazione, filtra e si ammassa instancabilmente, goccia a goccia, secolo per secolo...”.
    E con lei, nelle tue parole, respira Notre-Dame, Signora dal fascino cupo e misterioso. Notre-Dame, che si fa corazza per l’essere mostruoso rifiutato dal mondo. L’essere dalla testa enorme e dal corpo contorto che vagola nella notte sulla balaustra che circonda la terrazza delle torri e la volta dell’abside. L’essere che rende fantastica, sovrannaturale l’imponente Signora di pietra, i cui cani, draghi e basilischi si animano con le tenebre, spalancano le loro fauci a prender fiato e voce. Quasimodo, il suo nome. “L'antico Egitto lo avrebbe chiamato il dio di questo tempio, il Medioevo lo credeva invece il suo demonio: in verità ne era l'anima”. Quasimodo ama i fiori dipinti sulle vetrate, le fronde di pietra cariche di uccelli nel cespo dei capitelli sassoni, le torri colossali della chiesa come fossero montagne.

    Mentre dall’alto delle torri osserviamo il brulicare d’anime che popolano Parigi, raccontami la storia. Quella delle pietre e quella degli uomini. Raccontami dell’amore divino e dell’amore infernale, dell’amore innocente e di quello crudele. Parlami degli uomini e dei loro cuori, narrami degli eccessi e dei difetti. Poi portami laggiù, nel Buco dei Topi, dove il dolore ha un suono come di pietra contro pietra. Portami alla Corte dei Miracoli, rossa di sangue e di vino. Sediamo in un cantuccio ad ascoltare, fra le risate, bestemmie, urla e canzoni oscene. Accompagnami nella piazza dove il popolaccio accorre per ammirare la bellezza che danza e ugualmente s’accalca per vedere il boia ammazzare.
    E tutto questo fallo, finché la sabbia scorre e segna il tempo, il tempo che giunge e quello che muore. Il tempo che passa e graffia, senza farsi scalfire. Perché terminata la sabbia, sarà inevitabile che l’abbraccio si disfaccia e si disperda, come polvere al vento. 'ANAΓKH.

    Una storia d’amore. E con essa, il trionfo di Notre-Dame, il trionfo di Parigi. Il trionfo dei sentimenti. Il trionfo della varia umanità. Senza giudizi e senza morali.

    Is this helpful?

    Cat said on Aug 10, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Secondo romanzo di Hugo che leggo questo scrittore è geniale, questo "Notre Dame de Paris" l'ho trovato più acerbo rispetto a L"Uomo che ride" (l'altro letto) ma un acerbo di Hugo quindi un capolavoro" :-)
    Devo confessare che il cap. "Parigi a volo d ...(continue)

    Secondo romanzo di Hugo che leggo questo scrittore è geniale, questo "Notre Dame de Paris" l'ho trovato più acerbo rispetto a L"Uomo che ride" (l'altro letto) ma un acerbo di Hugo quindi un capolavoro" :-)
    Devo confessare che il cap. "Parigi a volo d'uccello" l'ho letto male e distrattamente, mentre il cap. sulle cattedrali libri di pietra mi è piaciuto moltissimo, questi due cap. sono dissertazioni ... ( in tutto mi pare siano 3 l'altra è su Notre Dame e i disastri provocati dal tempo dalle convulsioni sociali ma sopratutto dall'uomo "artista" ...)
    (P.S. Tra l'altro io ho provato tempo fa a legger "I misteri delle cattedrali" di Fumagalli ma l'ho trovato troppo ermetico per le mie conoscenze, se qualcuno conosce un testo più "alla portata" che spieghi il significato delle immagini di pietra di qualche cattedrale romanico/gotica me lo consigli per favore, mi piacerebbe molto approfondire...)
    La storia è stupendamente medioevale, gotica, macabra ma anche "divertente" un divertimento "nero" ( forse dovrei semplicemente dire grottesco!), non so bene descriverlo ... è lo stile di Hugo ...

    Is this helpful?

    Amarillide said on Aug 2, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book

Groups with this in collection