Ha scritto il 03/12/14
整體而言不算特別難看,阿拉伯相關題材很有趣,但是作者好像沒有好好發揮,感覺像一鍋被煮爛的大鍋菜,明明只有一個案件、一具屍體,卻描述得這麼拖泥帶水,事件被複雜化得有點奇怪,陰森詭異的氣氛也沒有,全書四百多頁,讀起來感覺竟然比其他七八百頁的小說還冗長。前半本一直令我難以進入狀況,沉悶到讓我數度想睡覺,幸好後半段漸入佳境,節奏緊湊起來。
Ha scritto il 19/09/12
個人想法:卡爾竟然能和艾勒里、克莉絲蒂並稱三巨頭實在很不可思議,看過其他兩隻再回頭看卡爾,真的覺得卡爾遜色很多,當然水準之作還是有,但大多數都不夠亮眼,最糟糕的還是邏輯問題,就這本而言:X和Y是兩個性質相仿的事件,雖然兩者類似卻還是兩個獨立發生的事件,若推測X肇因於A,並不能表示Y也因A而起吧?但卡爾卻套用「X=Y」的思維將兩者混為一談,推理小說出現這種狀況實在不太妙。
Ha scritto il 19/06/12
SPOILER ALERT
1936年發表<The Arabian Nights Murder>。 因為是以個人的角度做為敘述的出發點,前面顯得非常的冗長且沈悶,混亂又毫無頭緒,本來想放棄的,但看到後半段,才開始有漸入佳境的感覺。就如同案子一般,原先一片的混頓不明,隨著線索的增多,而日漸明朗。 很難去評論此書的好壤,沒有花俏的手法,只有人心(如虛勞、不想被人知道的往事)的限制而導致密室的出現。對我來說,還算不錯,但前提是要能耐得住性子看到最後。
Ha scritto il 19/01/08
這是一本我必須承認完全看不懂的推理小說,密室之王卡爾之於我,非我所好也!不過另一本三口棺材的技巧即驚異性還不錯.
Ha scritto il 05/10/07
這一本沒看到有什麼人推薦跟討論,但是學校卡爾的書很少,還是借來翻翻,沒有密室的華麗謀殺,但是書中錯綜複雜的線索,真相之外還有真相的手法,有倒吃甘蔗的感覺。
個人評價:4分。

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi