雅各的千秋之年

The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

投票平均为 325
| 31 总的贡献 其中 31 评论 , 0 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
榮獲大英國協作家獎美國總統歐巴馬的渡假選書2010《時代》雜誌年度十大小說2010《紐約時報》年度百大好書2010亞馬遜網路書店編輯與讀者票選年度好書入圍曼布克獎、獨立書商最佳書獎、布萊克小說獎  十八世紀末,東方與西方的衝撞加速歷史運轉,震盪出險峻的人性裂口,  野心勃勃的冒險家各懷鬼胎,帶著千秋幻夢展開壯闊的冒險史詩……  日本鎖國時期,唯有荷蘭人能到長崎出島進行貿易,並交換技術與新知。荷蘭東印度公司的成員各個勾心鬥角、巧取豪奪,希冀能在世界風雲變色之際大賺一票。  一七九九年,荷蘭東印度 ...Continua
Ha scritto il 20/02/17
日本鎖國時代的異國情緣
這是一本很好看的小說。故事主要場景位於長崎出島,始於1799年,主角是荷蘭人雅各。

閱讀之後,欲罷不能,除了「日本鎖國時代的異國情緣」外,也長了知識:原來幕府鎖國還開了一道小門,以出島限制荷蘭人住居,通過長崎進行特許貿易,並引進西方科學,稱之為「蘭學」,作者寫活了當時的社會生活與文化衝擊,戲劇張力十足。英國作家可以精確描寫出日本文化的細微之處,如同說日語而無英國腔,著實不簡單。

翻譯者的文筆亦佳,除了敘事流暢,遣詞用字富含文學性,引人注目,值得細細品味。 ...Continua
  • 1 mi piace
Ha scritto il 14/06/16
信仰可拯救你的靈魂,使你的靈魂得到永生...
《靈魂寫手》讓我印象深刻
隔了好久不曾再看David Mitchell的書
來自四個八方的肯定與好評
吸引我選讀這本2010年度風雲小説
(2010時代雜誌年度十大小説。紐約時報年度百大好書
入圍曼布克奬、獨立書商最佳書獎、布萊克小説奬)


"只要你信仰,死亡不過是一段生命旅程的終點
也是永恆之旅的起點..."pg.471

"有人說,人沒有來世...
但是夏本,你的眼睛證明地獄的存在
因為
...Continua
Ha scritto il 11/08/15
中文版閱讀前最好先跳過導讀阿,被破梗就可惜了
本書不論作者或譯者都相當用心,閱讀本書的過程就是一種享受,中文版閱讀前最好先跳過導讀阿,被破梗就可惜了
Ha scritto il 04/06/15
以地點帶出視角的界限,就像出島最終如《刺激1995》般,體制化了。 在一個地域性的場景,交磨語言的隔閡、針鋒相對、鑽研漏洞,交錯愛情的馨香、錯身、糾結、遺憾。 它本身是一首詩,在無法跨越的自我認同中傳唱。
Ha scritto il 05/01/15
「我知道不可能擁有她之後,才確定自己要的是她。」 「日本是由貴族統治的。但現在統治日本的無非是欺騙、貪婪、腐敗和肉欲。」 「要控制別人,最簡單的方是就是給他們自由意志的幻影。」 在時代的洪流中,找到自己的定位。越是困苦的環境,越能看清一個人的本性。文化衝突與交流之間,需要更多的是包容,更少的是敵意和輕蔑。

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi