雪花與祕扇

投票平均为 1639
| 36 总的贡献 其中 34 评论 , 2 引文 , 0 图像 , 0 备注 , 0 视频
十九世紀的中國,女人必須纏足,生活與外界幾乎完全隔絕。在湖南省一個偏遠地區的婦女,發展出她們獨特的溝通密碼:女書。有些少女結盟為“老同”,如同精神上的婚配,情誼可延續一生。這些婦女在扇子及巾帕上繡寫女書,並編唱故事歌謠,藉以互通心跡,從封閉的世界中暫時走出,分享彼此的希望、夢想以及成就。金蓮與雪花的關係,起始於一把絲扇上的邀約。她們年僅七歲便結為老同。隨著時光轉移,歷經飢荒與叛亂,她們一同省思媒妁之言的婚姻、寂寞、以及為人母親的歡喜和悲傷。兩個女人在彼此身上找尋慰藉,延續成一種支持彼此生存的情感 ...Continua
Dollyhung2001
Ha scritto il 09/08/15

很明顯是寫給西方人看的,很多地方寫得很不自然,本地人是不會這樣講話的。

Natalie Jheng
Ha scritto il 28/10/12

個人覺得作卻者的另一本Shanhai Girls比較好看。

Osprey in the Desert
Ha scritto il 07/10/12
女書
一位在內蒙古教英文的美國人Cathy Silber,偶然閱讀當地的新聞時,發現了中國湖南省有一種特別的語言:女書。1988年Cathy前往湖南省江永縣為她的博士論文做了半年的田野調查。Lisa See用它獨特講故事的方式,想像這在中國湖南省秘密傳了2000年的專屬女人使用的文字,一個淒美的故事,也描繪中國女人在古代的地位。 資料來源:http://web.williams.edu/admin/news/releases/271/ 參考資料:紀錄片:『女書:一種中國女人的祕密語言。』by Patr...Continua
冷氣幫副幫主
Ha scritto il 21/07/12

外國人寫中國的文字還是有點難下嚥。故事也超普通,很無感啊為何評價很高?

C
Ha scritto il 03/05/12

翻譯小說往往會有一層情感隔閡啊啊啊啊啊


Joanne
Ha scritto il Jan 27, 2016, 12:52
P.271-272 「她把您當成老同真心地愛護,不管您是什麼樣的人,或不是什麼樣的人。」梅花做出結論。「但您的心裡存有太多男人才有的想法,像個男人般對雪花表現您的愛和期望,只有看到她遵守男人對於女人要求的規範,才願意珍惜她的價值。」
Pag. 271
Joanne
Ha scritto il Jan 27, 2016, 12:48
一個人不能主導愛的方式,更無法改變另一個人的命運。
Pag. 263

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi