Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

鴨子中了大樂透

By 朱立安.巴吉尼 (Julian Baggini), 黃煜文 (Translator), 沈曉鈺 (Translator)

(23)

| Paperback | 9789861203737

Like 鴨子中了大樂透?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

暢銷書《自願被吃的豬》續集

  作者提供另一種快槍式的選輯,收錄簡短精巧、發人深省,又極富娛樂的哲學膠囊。這次的重點放在人們在政治、媒體以及日常生活裡所經常用到的糟糕論述。書裡各章,皆以讓人產生疑問的例子作為引言,而巴吉尼以他見長的條理分明與機智,將糟糕的論述一一分解,邀請讀者一同練習書裡的其他實例,以及應用在日常生活裡。

  1、生命價值是我們自己能決定,還是這真的是客觀的事?這是許多信仰虔誠的人對於安樂死有更深入的問題。這不只是我們選擇做什麼,而是我們勇於選擇何謂最終的價值,他們是對的,還是我們在這些議題上必須說些什麼,無論我們是否Continue

暢銷書《自願被吃的豬》續集

  作者提供另一種快槍式的選輯,收錄簡短精巧、發人深省,又極富娛樂的哲學膠囊。這次的重點放在人們在政治、媒體以及日常生活裡所經常用到的糟糕論述。書裡各章,皆以讓人產生疑問的例子作為引言,而巴吉尼以他見長的條理分明與機智,將糟糕的論述一一分解,邀請讀者一同練習書裡的其他實例,以及應用在日常生活裡。

  1、生命價值是我們自己能決定,還是這真的是客觀的事?這是許多信仰虔誠的人對於安樂死有更深入的問題。這不只是我們選擇做什麼,而是我們勇於選擇何謂最終的價值,他們是對的,還是我們在這些議題上必須說些什麼,無論我們是否相信,上帝有最後的答案?--〈替你自己說話 存在主義者的謬誤〉

  2、貧窮的定義方式一直得到規範表示種族上來說,表示實際上說,我們都不會消弭。近日聯合國教科文組織關於孩童貧窮的數據(在本例,定義是一家人少於全國中等家庭收入的百分之五十)顯示即使在不但位於全球二十個最富裕國家之一,同時也是第三個最平等的國家瑞典,也有孩童貧窮的問題——百分之二點六,全球最低。根據條件,有些孩子即使他們有了需要可以用來享受健康、長久豐富的生活的東西,也還是窮困,這點永遠都是真的。??〈因為我說了算 有條件的真相〉

  3、你當然可以給別人許多在證據不足的情況下,仍暫時相信對方的機會。但是該給多少機會才對呢?想想布萊爾對於參戰決定的談話:「我認為如果你對這些事情有信心,你就會了解評斷由他人所做;如果你相信上帝,評斷也是由上帝所做。」--〈不要大大低估了我 缺乏慈悲〉

  4、當人們說自己「注定要贏」,無論說的是運動、賭博,還是比喻性的泛指生命,往往都不只是表達由絕望萌生的希望。但有時他們也相信字面上的意思,也就是自己要改運了。--〈我要出運啦! 賭徒的謬誤〉

  5、丟擲銅板。出現正面或反面的機率各是五十。這表示如果你丟擲一百次,出現正面和反面的機率一樣多。但這不代表你就會得到各五十次的出現次數。銅板每丟一次都是獨立的事件,並未影響之前或之後的丟擲:如果已經丟出五十次反面,自然不「知道」接下來出現的是正面還是反面。--〈我要出運啦! 賭徒的謬誤〉

  6、語言所能做的最重要的事之一,就是傳達媒介的資訊:誰做了什麼?即使是小孩子都似乎本能就瞭解所提出的機會,足以用自然編造牽連資訊:你可以說「玩具壞了」的時候,為何說「我弄壞玩具」?--〈速食讓我變肥 轉換媒介〉

  《鴨子中了大樂透》提供一系列會讓人上癮的頭腦體操,幫助你釐清頭緒、平息大話熱氣,並質疑自己的思考方式。(鴨子當然沒有中了大樂透,但本書第二十六章會向你解釋箇中原因。)

作者簡介

朱立安.巴吉尼 Julian Baggini

  英國《哲學家》期刊編輯與共同創辦人。他的著作包含《你以為你以為的就是你以為的嗎?》(與傑瑞米.史坦葛倫合著)、《我們為什麼要活著?尋找生命意義的11堂哲學必修課》以及暢銷作品《自願被吃的豬》,目前已翻譯為十八國語言。

  巴吉尼個人網站:www.julianbaggini.com
  本書專欄網站:www.badarguments.com

譯者簡介

沈曉鈺

  美國西蒙斯大學兒童文學碩士。時常在不同的語言文化穿梭往來,在語言的國度進行刺激的探索冒險,閒暇時喜歡在小說世界散步。工作之餘化身〈波西傑克森─混血人俱樂部〉部落格格主Winnie,於部落格上不定時為讀者報導波西與作者萊爾頓的相關消息。

黃煜文

  台灣大學歷史學碩士,現為專職譯者,譯著甚豐。譯有《亨利八世與英國宗教改革》、《俄國革命的源起》、《西班牙內戰》、《論歷史》、《世紀末的維也納》、《肉體與石頭》、《煤礦》、《孩子的歷史》、《塔克西多公園》、《羅盤》、《What If ? 2》(以上皆為麥田出版)。

0 Review

Login or Sign Up to write a review
No reviews for this book yet

Book Details

  • Rating:
    (23)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 繁體書
  • Paperback
  • ISBN-10: 9861203737
  • ISBN-13: 9789861203737
  • Publisher: 麥田
  • Pub date: Oct 22, 2010
  • In other languages:
    • Cover of 'Duck That Won the Lottery'
      Duck That Won the Lottery
      (English Books)
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9789861203737 Paperback -- -- --
Other editions
+ 3 copies tradable: →
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.