Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

麦克卢汉与虚拟实在

By 克里斯托夫·霍洛克斯, 刘千立 (Translator)

(3)

| Others | 9787301084755

Like 麦克卢汉与虚拟实在?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

  20世纪60年代,麦克卢汉被认为是自牛顿、达尔文和爱因斯坦以来最重要的思想家。但当他在80年代去世时,他的媒介研究已经被视为是落伍和天真的。近年来,麦克卢汉主义又有复兴之势。其中的原因何在?   本书说明,媒介和技术的剧烈变革复兴了针对麦克卢汉的名言“媒介即信息”的辩论。今天,他关于地球村和冷媒介与热媒介的观点,也被运用到虚拟实在与赛博空间对人的感觉、心理和社会诸方面影响的研究话语之中。《麦克卢汉与虚拟实在》一书考察了麦克卢汉的思想与信息革命的关系,将其探针伸入视听文化以及它们与网页、因特网这些全球共同性矩阵的复杂关系之中。本书也讨论了麦氏的宣言与后现代理论的关系,以及麦克卢汉的复兴与后人Continue

  20世纪60年代,麦克卢汉被认为是自牛顿、达尔文和爱因斯坦以来最重要的思想家。但当他在80年代去世时,他的媒介研究已经被视为是落伍和天真的。近年来,麦克卢汉主义又有复兴之势。其中的原因何在?   本书说明,媒介和技术的剧烈变革复兴了针对麦克卢汉的名言“媒介即信息”的辩论。今天,他关于地球村和冷媒介与热媒介的观点,也被运用到虚拟实在与赛博空间对人的感觉、心理和社会诸方面影响的研究话语之中。《麦克卢汉与虚拟实在》一书考察了麦克卢汉的思想与信息革命的关系,将其探针伸入视听文化以及它们与网页、因特网这些全球共同性矩阵的复杂关系之中。本书也讨论了麦氏的宣言与后现代理论的关系,以及麦克卢汉的复兴与后人类赛博枝的非实体化和虚拟身份的关系。

1 Review

Login or Sign Up to write a review
  • 我第一次聽到麥可魯漢(Marshall McLuhan),還是在學生時代,在一門傳播學的課程 中。聽得印象茫茫藐藐,但是當時老師對他的貢獻十分肯定。那個時代網路尚未普及,我也不曾細查麥氏的偉大。日後才知道,八零年代初他剛過世,而且名聲屢經跌漲,暴起暴落,就像當今許多的媒體名人一樣。如今我們身居地球村(麥氏的名言),置身網路時代,面對信息爆炸的狀態,難免也有資訊焦慮,麥克魯漢的某些先見的確得到了應驗,不管我們對他的評價如何,他的著作確曾經超越了他的時代。

    1964年《理解媒介》(Understanding Media: The Extensions of Man)出版,但得到網路逐漸普及的年 ... (continue)

    我第一次聽到麥可魯漢(Marshall McLuhan),還是在學生時代,在一門傳播學的課程 中。聽得印象茫茫藐藐,但是當時老師對他的貢獻十分肯定。那個時代網路尚未普及,我也不曾細查麥氏的偉大。日後才知道,八零年代初他剛過世,而且名聲屢經跌漲,暴起暴落,就像當今許多的媒體名人一樣。如今我們身居地球村(麥氏的名言),置身網路時代,面對信息爆炸的狀態,難免也有資訊焦慮,麥克魯漢的某些先見的確得到了應驗,不管我們對他的評價如何,他的著作確曾經超越了他的時代。

    1964年《理解媒介》(Understanding Media: The Extensions of Man)出版,但得到網路逐漸普及的年代,麥氏的言論才逐漸清晰,就像有的評論家所言:『雖然該書名叫「理解」,但是它從來就不是容易理解的。』當時讀來晦澀,今天讀來仍有許多難解之處。就像所有熱門的潮流一樣,無論是物質或精神現象,都有退燒的時刻,也都會讓人找出破綻。評論麥氏理論的人批評他是文學家,說法天馬行空,缺乏社會科學理論的嚴謹,更甚者將他貶為「猥瑣的觀察」。有些固然是事實,比如說他對臨床的精神病學完全外行,但他在著作中經常提到中樞神經。但這並不妨礙他的創意,諸多的趣味與活力就顯於其中,嚴謹的著作經常沒什麼創意,也難以引人入勝。麥克魯漢自己也說他的命題最好是當文學比喻來理解,而非當成科學理論。

    本書的副標題「人的延伸」,麥氏的理解就是媒介超越了時空,延伸了人類各種感官;他最著名的一句名言就是:『媒介就是訊息』,他認為是媒介本身改變社會,而非媒介所傳遞的信息。這話並不好懂,我們也不一定認同,可以說他是從技術的角度出發,強調媒介形式的重要,認為媒介技術本身對人類社會帶來真實的變革。每種媒介的發展都衝擊我們的習慣與思維。就好像以往電視盛行的時代,曾經強烈影響我們娛樂的方式,甚至觀看世界的眼光。網路盛行才是近十幾年的事,但卻帶來更深刻、普遍的革命。這個媒體的革命帶來難以想像的衝擊,遠遠超過以往媒體帶來的變革。至於它對人類社會的貢獻與損傷如何,還要等待日後更深層的探索與研究才能評估。

    這本書的第二部列出了二十五項媒介,作者有意對熟知的事物提出他創意的命名,最能顯示作者文學訓練的趣味。例如這一句:電話:鳴的鑼或響的符(The Telephone: Sounding Brass or Tinkling Symbol)這句話許多讀聖經的人都知道,是對新約哥林多前書,關於愛的定義的模擬,響鑼鳴鈸(sounding brass or tinkling cymbal)。取其諧音,而嘆其趣味。麥氏在著作中引述的各種範例也以文學與哲學的著作居多,這又表明他的思考與訓練,仍以人文成分居多。所以即使他的理論遭到挑戰,也無礙閱讀。我想起陳之藩先生的說法,科學領域的著作經常遭到質疑,甚至推翻,新的理論與發現經常推陳出新,但是今天我們卻常引用古代詩文,甚至欣賞吟詠,樂古不疲,這豈不是人間弔詭之處?麥克魯漢過時與否,讀者不必介意,因為即使過時的東西,也常有新鮮的創意隱伏其間,等待我們的發現。

    Is this helpful?

    bookseeker said on May 30, 2012 | Add your feedback

Book Details

  • Rating:
    (3)
    • 5 stars
    • 4 stars
    • 3 stars
    • 2 stars
    • 1 star
  • 简体书
  • Others
  • ISBN-10: 7301084757
  • ISBN-13: 9787301084755
  • Publisher: 北京大学出版社
  • Pub date: Mar 01, 2005
Improve data of this book

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9787301084755 Others -- -- --
Added to Shelf Added to Wish List

Inline Translation Mode

Left click to navigate, right click to translate.

inline translation guide

or close

Inline translation is not ready for this page yet.

Inline translation mode.

Share this page with your friends.

The viewport has not loaded.