Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

曼谷的發條女孩

The Windup Girl

By

Publisher: 晨星出版有限公司

4.1
(133)

Language:繁體中文 | Number of Pages: 495 | Format: Paperback | In other languages: (other languages) English , Spanish , German , French , Polish , Italian

Isbn-10: 986177176X | Isbn-13: 9789861771762 | Publish date:  | Edition 1

Translator: 王寶翔

Category: Fiction & Literature , Science & Nature , Science Fiction & Fantasy

Do you like 曼谷的發條女孩 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
在浩劫襲捲的世界中,泰國成為最後的人間樂園,諸神之城--曼谷半埋在海水當中…

  安德森.雷克是一位外國熱量販子,藉彈簧工廠老闆的掩護身分,希望在泰國掘出泰國人抵擋變種疾病的祕方;他的祕書陳福成是馬來西亞華人難民,家人與事業於排華運動中毀於一旦,輾轉淪落至此,處心積慮想重建氏族;賈迪.羅傑納薩卡夏上尉是泰國環保部的「白襯衫」,人稱「曼谷之虎」,嚴厲執法取締非法貨物,不惜槓上勢力龐大的攝政王與貿易部部長;賈迪的副手坎雅是個面無笑容的女人,背負著無人知曉的「業」(註:即宗教名詞Karma),發現曼谷的命運終將落至她手中。

  在權力風暴的外圍,有一位從日本來的「發條女孩」,她是出身京都的高科技產物,集合基因操縱與合成細胞技術而誕生的人造人--惠美子。像他們這樣的新人類可以解決年輕勞動力亟度缺乏的問題,有完美的視力、絕佳的皮膚,還有抗疾病跟癌症的基因,攬鏡自照時永遠不會驚覺青絲如雪。這樣一個女孩,又為什麼出現在曼谷、在眾多眼底灼燒著火焰的尋歡男子們之中徬徨?

  一個寫實、維妙、瀕臨災難邊緣的未來曼谷,一群各異的角色,從政府高層到低賤庶民,都在這不宜居住的環境算計著如何生存。


作者簡介

保羅.巴奇加盧比(Paolo Bacigalupi)

  一九七三年出生於科羅拉多泉市,在俄亥俄州上歐柏林學院(Oberlin College)時認識妻子安裘拉(Anjula,兩人於一九九八年結婚)並主修東亞研究。一九九四年畢業後,他在中國擔任外國企業進入中國市場的顧問(於昆明和北京學過中文),接著一九九六年返回美國替波士頓一家早期網路發展公司服務。他目前與妻兒住在科羅拉多的帕歐尼亞(Paonia),替雙周刊環境議題報紙《高鄉新聞》(High Country News)工作。

譯者簡介

王寶翔

  兼職譯者,長年從事科幻小說翻譯,並於個人部落格上發表;近期譯作有《方舟浩劫》、《替身天使》、《永生宣言》等小說。
Sorting by
  • 4

    Geneticametne proliferato

    Un bel racconto di fantascienza in una Terra distrutta biologicamente da esperimenti e tecnologie basate sulla modificazione genetica. Il quadro generale non mi è parso chiarissimo ma la trama è ricca ...continue

    Un bel racconto di fantascienza in una Terra distrutta biologicamente da esperimenti e tecnologie basate sulla modificazione genetica. Il quadro generale non mi è parso chiarissimo ma la trama è ricca di spunti interessanti.

    said on 

  • 3

    Rivoluzioni casuali

    Bangkok del futuro: un mondo condiviso tra esseri umani e organismi geneticamente modificati e potenti corporazioni in lotta per il Potere. E una Rivoluzione alle porte.
    Se da un lato l'autore riesce ...continue

    Bangkok del futuro: un mondo condiviso tra esseri umani e organismi geneticamente modificati e potenti corporazioni in lotta per il Potere. E una Rivoluzione alle porte.
    Se da un lato l'autore riesce a creare un'ambientazione suggestiva e ricca di particolari in cui inserire diversi personaggi ambigui, perlopiù corrotti, i cui destini si incrociano in un susseguirsi di situazioni, dall'altro, però, lo fa utilizzando uno stile denso ma costruito su frasi brevi, singhiozzanti, tendenti a frantumare il ritmo a più riprese, che incide negativamente anche sulle personalità di quasi tutti gli attori in gioco, sì da renderli emotivamente piatti, privi di pathos — ad eccezione della ragazza meccanica, sulla carta la meno umana di tutti.

    said on 

  • 5

    Bangkok is surrounded by a dam preventing the city to get swallowed by the ocean. Thai government is in constant alarm against modified viruses because of nearly past mortal plague. There are bad peop ...continue

    Bangkok is surrounded by a dam preventing the city to get swallowed by the ocean. Thai government is in constant alarm against modified viruses because of nearly past mortal plague. There are bad people after business and politics, too few good people, many desperate and confused ones in this world out of petrol, but rich of biotech. And there's the wind-up girl, so sad and candid. A complex, wonderful plot with a terrific end. Worth of the Hugo Prize.
    "- Tell me, what is a windup girl doing here? -.
    Emiko shrugs. - I was left behind -."

    said on 

  • *** This comment contains spoilers! ***

    3

    科幻小說真的不是我的菜吧?

    一直在想究竟是個人的偏見致使閱讀很卡,又者是這本得了兩項大獎的小說卻敗在翻譯不夠通順,使得閱讀變的困難重重。

    但對於作家要全新創造一個世界觀,相信是極為不簡單的,尤其是開了四條敘述線,又要彼此交錯對話,而奠基在所謂未來大崩潰的時代裡,石油耗盡,僅剩人力、獸力,卻又面對基因突變的浩劫,交織成一整個大故事,著實欽佩。

    也許也因為相關科學知識不足,又者是對於泰國的想像過於貧乏 ...continue

    科幻小說真的不是我的菜吧?

    一直在想究竟是個人的偏見致使閱讀很卡,又者是這本得了兩項大獎的小說卻敗在翻譯不夠通順,使得閱讀變的困難重重。

    但對於作家要全新創造一個世界觀,相信是極為不簡單的,尤其是開了四條敘述線,又要彼此交錯對話,而奠基在所謂未來大崩潰的時代裡,石油耗盡,僅剩人力、獸力,卻又面對基因突變的浩劫,交織成一整個大故事,著實欽佩。

    也許也因為相關科學知識不足,又者是對於泰國的想像過於貧乏,高科技與彷彿十七八世紀並存的世界觀讓人很難投入,但值得一提的是高科技人造人在通書看來反倒是擁有最多內心幽微變化,這倒是讓人覺得挺值得玩味的。

    said on 

  • 4

    La ragazza meccanica

    Si rinverdiscono i fasti del cyberpunk...Ottimo romanzo di fantascienza ricco di azione e dalla trama piacevolmente articolata....In un futuro molto prossimo, in un paese del sud est asiatico, due min ...continue

    Si rinverdiscono i fasti del cyberpunk...Ottimo romanzo di fantascienza ricco di azione e dalla trama piacevolmente articolata....In un futuro molto prossimo, in un paese del sud est asiatico, due ministeri lottano per il predominio. Uno favorevole alla riapertura del commercio con le multinazionali occidentali, colpevoli di aver causato gravissime epidemie nel mondo attraverso i loro prodotti alimentari gene-modificati e contaminati da agenti patogeni letali. L'altro in difesa dell'autonomia alimentare del paese, garantita dall'istituzione di una prodigiosa banca del seme e da una avanguardistica ricerca nazionale nel settore della biogenetica. In gioco è la sopravvivenza stessa del popolo e del paese. In mezzo a questo contesto, una ragazza gene-modificata lotta per la sua sopravvivenza e per la sua libertà. Lo scenario è molto ricco di elementi futuribili se non addirittura attuali, quali la lotta quotidiana di una città con la forza dirompente dell'oceano che rischia di inghiottirla a causa delle mutate condizioni climatiche nel pianeta, l'atavico bisogno di energia per alimentare le fabbriche e le attività umane in un contesto di enorme povertà e penuria di risorse e la costante emarginazione di enormi masse di esseri umani fuggiti da territori limitrofi e da contesti ancora più aberranti...Il romanzo, a dire il vero, è anche molto di più di tutto questo, così arricchito di non rari spunti originali dal sapore un po"retrò", alcune concessioni al "fantasy" ma anche tanta scenografia hollywoodiana...Insomma, anche molti motivi di riflessione sulla società in cui viviamo...

    said on 

  • 5

    Questo romanzo ha vinto un sacco di premi, tra cui i più prestigiosi in ambito fantascientifico (Hugo, Nebula, Campbell) e devo dire che sono tutti riconoscimenti meritati.
    La Bangkok del fututo racco ...continue

    Questo romanzo ha vinto un sacco di premi, tra cui i più prestigiosi in ambito fantascientifico (Hugo, Nebula, Campbell) e devo dire che sono tutti riconoscimenti meritati.
    La Bangkok del fututo raccontata nel libro risulta molto suggestiva ed affascinante anche se rappresenta il risultato dell'avverarsi di alcune delle peggiori paure del nostro tempo: l'esaurimento dei carburanti fossili, sconvolgimenti climatici e organismi geneticamente modificati sfuggiti ai controlli dei loro creatori.
    Ho letto spesso un accostamento con "Neuromante" di Gibson, e devo riconoscere che le due opere hanno molto in comune: ragazze micidiali, mega corporation in lotta per il potere, bassifondi di città asiatiche come sfondo delle vicende.

    Altra nota particolare del libro è la narrazione fredda e piatta, il fatto che non ci sono buoni o cattivi, non c'è nessun lieto fine solo la lotta per la sopravvivenza.

    said on 

  • 4

    Titolo irrinunciabile per gli appassionati di fantascienza e consigliabile a ogni lettore adulto, The Windup Girl è l'ennesimo grande romanzo corale dall'ambientazione "esotica" (Bangkok), incentrato ...continue

    Titolo irrinunciabile per gli appassionati di fantascienza e consigliabile a ogni lettore adulto, The Windup Girl è l'ennesimo grande romanzo corale dall'ambientazione "esotica" (Bangkok), incentrato sulla competizione internazionale scatenata dalla scarsità di risorse (in questo caso, anche alimentari).

    In un futuro in cui la manipolazione genetica ha distrutto la biodiversità e la fine dell'era del petrolio ha ridotto drasticamente le risorse energetiche, la nuova valuta con cui si misura la ricchezza e persino la sopravvivenza delle persone è la caloria. In una Bangkok assediata dalle acque e percorsa dalla paura di nuove carestie, si muovono i protettori della popolazione thailandese e coloro che vogliono sfruttarne le risorse, gli emissari delle grandi corporazioni occidentali.

    I personaggi di Bacigalupi, spietati, malvagi, impegnati in una lotta senza esclusione di colpi per la sopravvivenza, sono il quid che rende più appassionante e godibile un romanzo che vanta già una visione futuristica tra le più celebri del decennio e un intreccio geopolitico così incalzante da dare al libro sfumature da thriller.

    Una volta fatto il callo con tutto il glossario scientifico/biologico che il romanzo biopunk si porta dietro, non è una lettura troppo impegnativa nemmeno in lingua originale. Fortunatamente ora è disponibile anche una traduzione italiana intitolata "La ragazza meccanica".

    Più che consigliato, è quasi inevitabile per gli appassionati del genere. Se la brutalità del futuro descritto e la violenza di alcuni interscambi sessuali non vi spaventano, è un gran bel libro con cui avere a che fare per qualsiasi lettore adulto in vena di sfide.

    said on 

  • 4

    快來人把《曼谷的發條女孩》拍成電影

    各懷鬼胎的(新)人類、改造象、藍黑色水牛、基因柴郡貓、硃砂色變種家禽、基因竄改象鼻蟲、疥瘡黴菌、松皰鏽和赤病,讓曼谷城看起來就像基因科技的馬戲團。可惜,雖然設定令人耳目一新,劇情鋪陳得宜,氛圍也有如電影《銀翼殺手》(Blade Runner)般陰鬱低迷,我卻忍不住不耐煩起來——故事到底還要多久才結束啊啊啊!

    http://www.dejamisvu.com/windup-girl/ ...continue

    各懷鬼胎的(新)人類、改造象、藍黑色水牛、基因柴郡貓、硃砂色變種家禽、基因竄改象鼻蟲、疥瘡黴菌、松皰鏽和赤病,讓曼谷城看起來就像基因科技的馬戲團。可惜,雖然設定令人耳目一新,劇情鋪陳得宜,氛圍也有如電影《銀翼殺手》(Blade Runner)般陰鬱低迷,我卻忍不住不耐煩起來——故事到底還要多久才結束啊啊啊!

    http://www.dejamisvu.com/windup-girl/

    said on