穿著Prada的惡魔

By

Publisher: 高寶國際(集團)有限公司

3.6
(4836)

Language: 繁體中文 | Number of Pages: 384 | Format: Paperback | In other languages: (other languages) English , French , Danish , Italian , German , Spanish , Chi simplified , Swedish , Russian , Dutch , Portuguese , Polish , Romanian , Czech

Isbn-10: 986779950X | Isbn-13: 9789867799500 | Publish date: 

Translator: 王欣欣

Category: Fiction & Literature , Humor , Romance

Do you like 穿著Prada的惡魔 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
  安德莉亞是個來自小鎮的社會新鮮人。因緣際會下,她得到一個所有女孩夢寐以求的工作,成為Runway時尚雜誌知名編輯米蘭達.普瑞斯特的私人助理。  第一次見到新主管,安德莉亞著實大開眼界。她望見整間辦公室,充斥著滿坑滿谷的Prada, Armani, Versace 等知名品牌,這讓初出茅廬的她,深深地墜入時尚產業的炫麗世界。  在這個流行天堂,瘦骨如柴的男女,每天來來往往;高貴嬌氣的女人,穿著狹小到無法呼吸的新款服飾,俊逸的男人則穿上可清楚看見肋骨的貼身高領毛衣,外加緊身皮褲。在單純的安德莉亞眼中,這些行頭,正默默的替主人宣示;他們的終身職志,將是全然無悔的奉獻給流行時尚與健身房。然而,更令人驚訝的還在後頭;不管這些時尚貴族有多麼的驕傲跋扈,多麼的不可一世,她的上司米蘭達,總有辦法讓這些王子公主,乖乖俯首稱臣。就像個小朋友一樣,安安靜靜地,連大氣都不敢喘一下!!  《穿著Prada的惡魔》給眾多難搞的上司老闆,重新賦予一個幽默的新名詞『地獄來的老闆』安德莉亞用清新詼諧的幽默語調,言簡易駭的描述,充斥著八卦消息與鉤心鬥角的時尚圈,還有在華服美食的派對背後,不為人知的黑暗秘辛。  書中對米蘭達,這個苛刻浪費的特權人士,有著一針見血的描述;她斥資讓孩子們,坐著豪華的私人噴射機,到巴黎購買尚未上市的《哈利波特》。還有她包下法國不知名小鎮的古老商店,周圍的氛圍都要合她胃口,米蘭達爽快的使喚下人為她服務,還買了一大堆高級服飾。但是米蘭達對待員工的方式,可就不如花錢這麼爽快了!  安德莉亞與她工作,可真是個漫長而痛苦的實驗,她得時時刻刻忍受上司陰晴不定的古怪脾氣,不但對工作要戰戰兢兢,更得在三更半夜,接聽米蘭達一時興起,打來咆哮的電話。  唯一支持她忍受這些痛苦的,只有一個終極目標,如果她還想在時尚圈工作,她就得獲得米蘭達的推薦信,只要有了這封信,就如同皇帝御賜的聖物,她將可以選擇任何一家,她想去的知名雜誌社工作。為了美好的將來,也為了可以順利的往上爬。安德莉亞願意默默忍受一切的不公平與痛苦。然而到最後,安德莉亞意識到一個可怕的事;這個所有女孩夢寐以求的工作,不但讓她生不如死,失去自尊,還會一並出賣她的靈魂......
Sorting by
  • 3

    Sinceramente non sapevo esistesse il libro, quindi ho visto il film... tragico errore! Il libro non regge il confronto, l' ho trovato senza spessore, Miranda è pazza e basta, Andy un pò di salva ma ne ...continue

    Sinceramente non sapevo esistesse il libro, quindi ho visto il film... tragico errore! Il libro non regge il confronto, l' ho trovato senza spessore, Miranda è pazza e basta, Andy un pò di salva ma nel complesso non è un libro che rileggerei

    said on 

  • *** This comment contains spoilers! ***

    5

    En la peli ponen al jefa de Andrea, mas humana, algo que en el libro no es asi. Ademas la relación entre Andrea y Emily tampoco es asi.

    said on 

  • 4

    Love the Novel version

    I like Anne Hathaway however I can say that still the novel was greater than the movie itself. Andrea's characters development in the story on how she was able to make it on the top of her career. Its ...continue

    I like Anne Hathaway however I can say that still the novel was greater than the movie itself. Andrea's characters development in the story on how she was able to make it on the top of her career. Its full of humor and its a great read, if you want to read an amusing story more on fashions or like fictional runaway magazines story then this book is for you

    said on 

  • 2

    Ne' che dire... Sono turbata. Non riesco a conciliare l'immagine di Miranda del libro, con quella di Meryl Streep. Lo so, lo so. Mai vedere il film, prima di aver letto il libro. Non sapevo del libro, ...continue

    Ne' che dire... Sono turbata. Non riesco a conciliare l'immagine di Miranda del libro, con quella di Meryl Streep. Lo so, lo so. Mai vedere il film, prima di aver letto il libro. Non sapevo del libro, prima del film. Ecco il mio imbarazzo. So che il film è tratto dal libro, ma la Miranda di Meryl Streep è ecezionale, rispetto a quella del libro. E poi il film ha tagliato tutte le disavventure di Andrea, inutili. Comunque due stelline, rispetto al film, che con questo metodo di giudizio, avrebbe preso 5 stelline. Più interessante la fine del film, che quella del libro, insomma la mancata silurazione di Miranda, mi ha fatto sognare...

    said on 

  • 3

    Adoro il film, quindi ho deciso di leggere il libro. Mi è piaciuto, anche se non quanto il film. Comunque scorrevole ed efficace. Una lettura leggera e piacevole

    said on 

  • 3

    The Real Career Life That Are Present in “The devil Wears Prada”. A freshman of the career tried to find ideal occupation in New York, but Andrea didn’t because she had not any experience. “Fortunatel ...continue

    The Real Career Life That Are Present in “The devil Wears Prada”. A freshman of the career tried to find ideal occupation in New York, but Andrea didn’t because she had not any experience. “Fortunately”, she acquired a job as an assistant which she was a bit unsatisfying but that was a few opportunity in the keen city. During she was in Runway, dealing with something felt boring and uninteresting. That is, she didn’t like fashion. For her personally, she just wanted to stay here for one year and then wrote for The New Yorker.
    Entered the office, she noticed everyone was totally different from her. Her coworkers wore gorgeous jewelry, impeccable makeup, famous brand’s dress, delicate accessories, and high-heel shoes. Looked like super models, they always talk about fashion and their own shape. Most of worse, they always talked about the same topic, never bored at these. In addition, they were seemly like workaholics, for example, they could not be absent except death (immediate family only), dismemberment (their own), or something vital. Gradually, she was influenced by them, changing/ changed tremendously, no matter what she enjoyed or not. At least, she was not still like strange and peculiar with others in the work surroundings.
    In this place, she had to do things irrelative such as buying Starbocks coffee, parked her luxurious car, making seats reservation in restaurants, finding a new baby-sit or cook and so on. All in all, she must made a habit to manage everything detail for her boss, and run the Runway’s production cycle each day.
    Since the book was produced, I think I am like Andrea’s situations a little. Having a part-time job, I had to obey employer’s order. For instance, I often had to do overtime, or I will get fired. Unfortunately, I also didn’t like my job, needing this salary. In my opinion, many people also met Andrea’s situations, not being able to quit easily, still requiring earning money unless they met ridiculous conditions like her.
    It is really hard to avoid difficulty in our life. Especially, some people like Andrea are nobody, and they don’t have nice background or any experience. Thus, the moment they obtain an opportunity, they just take it. Then, they can learn things which cannot learn at school. After they are accustomed to the career life completely, they ruin their original life, too. They want to choose “right way” but they finally select “wrong way”.

    said on 

  • 1

    Che delusione!!! Mi aspettavo qualcosa sullo "stile Kinsella" e invece questo romanzo è solo un collage mal-editato di episodi, in cui il diavolo del titolo sembra semplicemente una squinternata dalle ...continue

    Che delusione!!! Mi aspettavo qualcosa sullo "stile Kinsella" e invece questo romanzo è solo un collage mal-editato di episodi, in cui il diavolo del titolo sembra semplicemente una squinternata dalle mille esigenze. La voce narrante della prtagonista, poi... antipatica come la sabbia nel costume!!!
    Non ricordo di aver mai pensato prima che... meglio il film del libro!!! Ma solo per il personaggio di Miranda interpretato da Maryl Streep, che su pellicola sembra acquisire un minimo di spessore.

    said on 

  • 3

    Non rende come il film

    Il film mi è piaciuto così tanto che ho deciso di leggere il libro, ma sinceramente, per quanto l'autrice riesca a trasmettere l'ansia che provava (credo realmente!), strano, ma vero, ho preferito il ...continue

    Il film mi è piaciuto così tanto che ho deciso di leggere il libro, ma sinceramente, per quanto l'autrice riesca a trasmettere l'ansia che provava (credo realmente!), strano, ma vero, ho preferito il film! comunque una lettura piacevole se non si hanno troppe pretese.

    said on 

  • 4

    Ho letto il libro dopo aver visto il film. L'ho trovato bello e divertente, una lettura estiva poco impegnativa e dal facile scorrimento.

    said on 

Sorting by
Sorting by