Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

精靈寶鑽

中土大陸的神話與傳奇

By ,

Publisher: 聯經出版事業股份有限公司

4.1
(7083)

Language:繁體中文 | Number of Pages: 568 | Format: Paperback | In other languages: (other languages) English , Spanish , French , Portuguese , Catalan , Chi simplified , German , Swedish , Italian , Dutch , Finnish , Russian , Polish , Norwegian , Danish , Slovenian , Czech , Romanian

Isbn-10: 9570825243 | Isbn-13: 9789570825244 | Publish date:  | Edition 1

Curator: 克里斯多福.托爾金 ; Illustrator or Penciler: 泰德.納史密斯 ; Cover Design: 羅秀吉

Category: Fiction & Literature , History , Science Fiction & Fantasy

Do you like 精靈寶鑽 ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
《精靈寶鑽》於1977年首次出版時,曾獲得以下的佳評: 「這本一個人寫作超過半世紀的作品,竟成為一群人的創作源頭,這是怎麼辦到的?」 ─衛報 「原本抱著創作英文神話的雄心,最後卻成了偉大的真神話!」 ─金融時報 「一部非凡絕美的創作……在其最佳時刻展現壯麗風華。」 ─華盛頓郵報 「一本嚴酷、悲傷、細密構思而又美麗不已的書,充滿著英雄主義與希望。」─多倫多環球郵報   此書敘述中土世界第一紀元的故事,遠比《魔戒》的時代古老許多,《魔戒》中的人物,如愛隆與凱蘭崔爾,都在這齣古老的戲劇中扮演了重要的角色。   書名《精靈寶鑽》是「精靈寶鑽爭戰史」的簡稱,描寫最有才能的精靈--費諾所造三顆偉大寶石的故事;他將照亮諸神所居之地維林諾的雙聖樹的光芒收存到寶石之中。當黑暗之王魔苟斯摧毀了雙聖樹後,那璀璨的光芒唯獨活在精靈寶鑽中;魔苟斯奪走了寶石,將它們鑲在他的王冠上,他在中土大陸北方的堡壘,固若金湯的安格班中稱王。《精靈寶鑽》記載費諾與其族人背叛了諸神,流亡到了中土大陸,對魔苟斯這位巨大而可怕的敵人發動戰爭,寫下一連串精靈與人類絕望又英勇的故事。   本書除了最主要的「精靈寶鑽爭戰史」,還包含其他短篇:敘述創造之始的〈埃努的大樂章〉,描述諸神特性與力量的〈關於維拉與邁雅的記載〉,述說爭戰史之後的短篇〈努曼諾爾淪亡史〉,講述在第二紀元末努曼諾爾島上的王國沈淪滅亡的故事;最後,讓本書大功告成的短篇是〈魔戒與第三紀元〉。 作者簡介 托爾金生於1892年1月3日。在服完第一次世界大戰的兵役後,他展開了一段卓越的學術生涯,並且被推崇為世界上最優秀的語言學家之一。但他最為人所知的是:他是中土世界的創造者,以及《哈比人歷險記》、《魔戒三部曲》、《精靈寶鑽》這三大鉅著的作者。他去世於 1973年9月2日,享年81歲。 * 此書編者克理斯多福‧托爾金為作者的兒子。 畫者   泰德‧納史密斯,土生土長於加拿大安大略省高德瑞契(Goderich)的泰德‧納史密斯,童年生活大多在搬遷中度過,其間曾在法國居住過三年。他在青少年時期認識了托爾金的作品,從那時開始,便不斷將托爾金所寫的故事畫成圖畫。如今,在他的建築師生涯之外,他也是著名的托爾金詮釋者。他已經繪畫出版了三本托爾金的插畫月曆;能為《精靈寶鑽》一書繪製插圖,是他多年夢想的實現。目前他居住在安大略省得馬克罕(Markham)。 譯者簡介   鄧嘉宛,1962年生,英國新堡大學社會語言學碩士。從事翻譯工作多年,譯作十數本,另與康來昌合著有《與我共遊奇幻國度──魔戒導讀》(校園出版)
Sorting by
  • 5

    450 pagine in un soffio.

    Oscillava tra un 5 e un 4 stelline, ma alla fine sì, un 5 pieno!
    Leggere questo libro è stato emozionante e travolgente. Mi permetterei quasi di dire che sia per certi versi più affascinante rispetto a Il Signore degli Anelli.
    Superato lo scoglio dei riferimenti geografici (che sono davvero tanti ...continue

    Oscillava tra un 5 e un 4 stelline, ma alla fine sì, un 5 pieno! Leggere questo libro è stato emozionante e travolgente. Mi permetterei quasi di dire che sia per certi versi più affascinante rispetto a Il Signore degli Anelli. Superato lo scoglio dei riferimenti geografici (che sono davvero tantissimi e non a caso c'è un capitolo dedicato solo alla descrizione delle terre) e delle dinastie, questo è un libro che si legge velocemente e con piacere. Inoltre va detto che a fine libroni ordine alfabetico, si trovato tutti i luoghi e nomi con le rispettive spiegazioni (il che mi è tornato utile MOLTE volte).

    said on 

  • 5

    A tratti pesante, ma meraviglioso

    Come da titolo... certi capitoli descrittivi sono un po' indigesti per l'eccesso di nomi utilizzati e per la carenza di cartine. In generale, però, si tratta di un'opera maestosa e godibilissima, seppur si tratti di un "collage". Personalmente consiglierei di leggerlo dopo ISDA e Lo Hobbit per ap ...continue

    Come da titolo... certi capitoli descrittivi sono un po' indigesti per l'eccesso di nomi utilizzati e per la carenza di cartine. In generale, però, si tratta di un'opera maestosa e godibilissima, seppur si tratti di un "collage". Personalmente consiglierei di leggerlo dopo ISDA e Lo Hobbit per apprezzarla appieno.

    said on 

  • 4

    A lungo Dior stette a contemplare il Silmaril che suo padre e sua madre avevano riportato, di là da ogni speranza, dai terrori di Morgoth; e assai si addolorò che la morte fosse calata tanto presto su di loro. Ma i saggi hanno detto che il Silmaril ne aveva affrettato la fine, poiché la fiamma de ...continue

    A lungo Dior stette a contemplare il Silmaril che suo padre e sua madre avevano riportato, di là da ogni speranza, dai terrori di Morgoth; e assai si addolorò che la morte fosse calata tanto presto su di loro. Ma i saggi hanno detto che il Silmaril ne aveva affrettato la fine, poiché la fiamma della bellezza di Luthien, che se ne ornava, era troppo rilucente per contrade mortali.

    said on 

  • *** This comment contains spoilers! ***

    5

    Epico, immenso, leggendario

    Ad oltre quattro anni dalla prima lettura, mi accingo a stendere una recensione di uno dei libri che mi hanno più profondamente colpita e appassionata nel corso degli anni, e che tuttora, nonostante tutte le esperienze di lettura che si sono succedute, resta uno dei libri che amo maggiormente.
    Un ...continue

    Ad oltre quattro anni dalla prima lettura, mi accingo a stendere una recensione di uno dei libri che mi hanno più profondamente colpita e appassionata nel corso degli anni, e che tuttora, nonostante tutte le esperienze di lettura che si sono succedute, resta uno dei libri che amo maggiormente. Un aggettivo che mi viene in mente quando penso al Silmarillion è "immenso". A tratti appesantito dal linguaggio che nella traduzione italiana risulta ripetitivo e ridondante (inutile dire che l'ho preferito in versione originale) e - almeno a mio parere - dallo stile distaccato e formale col quale vengono narrate le vicende, resta comunque - e forse anche per questo - un capolavoro del fantasy. Non bisogna dimenticare che il racconto parte dalla cosmogonia di Arda in tempi remoti, impossibili da misurare, narrando leggende antichissime e dimenticate, i cui unici testimoni immortali sopravvissuti alla catastrofe sono fuggiti nel regno mitico al di là del Mare per non farne più ritorno; storie narrate dai pochi saggi rimasti e incomprensibili ai giovani abitanti della Terra di Mezzo. I protagonisti sono eroi di un'epopea senza età, fatta di gesta e scelte fatali, dai contorni psicologici incerti, tra cui pochi spiccano per il loro modo "particolare" di essere eroi (audaci, altruisti, spregiudicati, coraggiosi o idealisti). Questo rende sicuramente più realistica la narrazione, col tocco di epicità e solennità che li accomuna alle grandi saghe dell'Edda e dei miti nordici, ma toglie molto alla scorrevolezza della storia, rendendola meno coinvolgente.

    Tuttavia, sembrerà paradossale, ma non ho potuto fare a meno di immedesimarmi nelle vicende dei personaggi, soprattutto nella storia dei Noldor, e di provare un po' di dispiacere nel vedere il distacco adottato da Tolkien nella descrizione delle vicende e nella caratterizzazione dei personaggi...

    said on 

  • 5

    Pietra miliare

    Dopo aver letto questo libro, ho deciso che non parlerò più di Fantasy con qualcuno che non abbia fatto la stessa mia esperienza!

    said on 

  • 3

    Sólo para fanáticos del universo de Tolkien

    No cabe duda de que el Silmarillion es un libro muy denso, ya que no es fácil condensar toda la imaginería del universo de Tolkien en unos pocos cientos de páginas. Sólo lo recomendaría a quien haya leído antes El Hobbit y El Señor de los Anillos (y por supuesto, que le hayan gustado) ya que si n ...continue

    No cabe duda de que el Silmarillion es un libro muy denso, ya que no es fácil condensar toda la imaginería del universo de Tolkien en unos pocos cientos de páginas. Sólo lo recomendaría a quien haya leído antes El Hobbit y El Señor de los Anillos (y por supuesto, que le hayan gustado) ya que si no se puede perder fácilmente.

    Como muchos han comentado, es muy similar a la Biblia, tanto para lo bueno como para lo malo. Desde un precioso relato de la creación del mundo, con la explicación del origen del mal dentro de él; el éxodo hacia la tierra prometida; o la promesa a los hombres de la vida tras la muerte; hasta los interminables linajes y listas de nombres que intervienen poco o nada en la historia.

    Me ha gustado, pero he tenido que leerlo muy lentamente, a no más de 15 ó 20 páginas al día, y mirando continuamente a los árboles genealógicos y mapas que, por suerte, venían incluidos en esta edición.

    said on 

Sorting by