Like The Brothers Karamazov?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!
Book Description
The award-winning translation of Dostoevsky's last and greatest novel.
9 Reviews
-
Bibliophile said on Oct 13, 2008 | Add your feedback
-
Andy Neads said on Jan 18, 2008 | 1 feedback
-
guaddess said on May 31, 2007 | Add your feedback
-
db's.books said on Aug 5, 2009 | Add your feedback
-
db's.books said on Aug 5, 2009 | Add your feedback
-
Where is Ivan Karamazov?
This book certainly made it to the top of my list of favorite books. If you want a thought provoking, philosophical reading material, pick a copy. If there is Ivan in this world, I certainly want to meet him just for the beauty of having an intellectual conversation.
"“Listen: if everyone must ... (continue)
Willow0328 said on Apr 13, 2009 about the Hardcover edition | Add your feedback
Book Details
-
Rating:




(104)
- English Books
- Paperback 824 Pages
- ISBN-10: 0374528373
- ISBN-13: 9780374528379
- Publisher: Farrar, Straus and Giroux
- Pub date: Jan 01, 2002
- Dimensions: 1355 mm x 903 mm x 258 mm Just how big is that?
- Also available as: Mass Market Paperback, Hardcover, Audio CD, Audio Cassette, Library Binding, Unbound, Others and eBook
- In other languages: other languages
Groups with this in collection
Prices Change currency & sellers
| ISBN | Edition | List | Sale | Seller |
|---|---|---|---|---|
| 9780374528379 | Paperback | $18.00 | $12.96 | bn.com |
| $18.00 | $11.99 | The Book Depository | ||
| Other editions → | ||||
| + 1 copy tradable: 1 in USA → | ||||
1 person find this helpful
Stilted Translation
This is a slow-building story but I rather enjoyed the deep discussions on religion that were fostered by the relationships of the brothers. It took me a little longer than usual to finish this book and I felt a little let down by the ending. I could not figure out why the women were even given sp ... (continue)
This is a slow-building story but I rather enjoyed the deep discussions on religion that were fostered by the relationships of the brothers. It took me a little longer than usual to finish this book and I felt a little let down by the ending. I could not figure out why the women were even given speaking parts. And I could not figure out their relationships with the brothers or who loved whom? All in all, I am glad I read this book for what I gained from it. I do feel I lost something in the translation.
Is this helpful?