[−]
  • Search
Share Organize Explore

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

Sign Up for FREE!
Sulla stradaBlog this item
  • 58 people find this helpful
    • Se la giovinezza ormai la giovinezza è già finita.
    • A quindici anni non ero intelligente manco la metà di quanto sia ora (poca roba, in ogni caso), ma ero dieci volte più felice. E amavo questo libro. Di un amore incondizionato, sincero, e stupido come solo gli adolescenti sanno amare.

      Se avessi letto questo libro per la prima volta oggi, credo ... Continue

      A quindici anni non ero intelligente manco la metà di quanto sia ora (poca roba, in ogni caso), ma ero dieci volte più felice. E amavo questo libro. Di un amore incondizionato, sincero, e stupido come solo gli adolescenti sanno amare.

      Se avessi letto questo libro per la prima volta oggi, credo che lo troverei retorico, ingenuo, e parecchio stupido. Ma non l'ho letto oggi, l'ho letto quando ero un moccioso del cazzo. E se è vero che all'epoca ero tanto stupido da desiderare di vivere la vita come in questo libro, beh, oggi sono tanto stupido da desiderare di vivere la vita come la vivevo allora. In maniera selvaggia, con il cuore, e senza pensare tanto, come faccio oggi.

      Sono una persona profondamente razionale ed analitica, ma il mio attaccamento a questo libro non ha nulla di razionale nè di analitico. Semplicemente è come quelle ragazze nella vita che hai incontrato, e di cui ti sei innamorato. In un momento preciso: quando non eri troppo vecchio nè troppo giovane, perfetto per quel momento.

      Io Sulla Strada l'ho letto ed amato semplicemente perché era tutto quello che volevo leggere e sentire a quell'età. Ora non sono più così, ma quelle parole non le dimenticherò mai.

      In fin dei conti è così anche per le ragazze no? Ne abbiamo amate tante, molte le rimpiangiamo e di altrettante pensiamo che siano state soltanto un'infatuazione del momento, di alcune persino ci dimentichiamo. Ma il primo amore no, quello non lo dimenticheremo mai.

      Ecco: forse Sulla Strada è stato semplicemente il mio primo amore.

      Is this helpful?
  • Wayne07 said on Dec 3, 2007 about the Others edition| 11 feedbacks
  • 45 people find this helpful
    • Ho letto questo libro durante l'adolescenza, visto che era uno di quei libri che sembravano imprescindibili per essere un vero adolescente lettore.
      All'epoca mi sembrò una palla e mi chiesi come avesse fatto a diventare il caposaldo di una generazione.
      L'ho riletto recentemente e devo dire ... Continue

      Ho letto questo libro durante l'adolescenza, visto che era uno di quei libri che sembravano imprescindibili per essere un vero adolescente lettore.
      All'epoca mi sembrò una palla e mi chiesi come avesse fatto a diventare il caposaldo di una generazione.
      L'ho riletto recentemente e devo dire che il mio giudizio non è cambiato di molto.
      Il libro è di una noia straziante, senza costrutto, i vagabondaggi per l'America di Kerouac non mi hanno lasciato assolutamente niente, e lo stile di scrittura così volutamente sciatto mi ha reso ulteriormente sgradevole la lettura.

      Is this helpful?
  • tostoini said on Jun 30, 2007 about the Paperback edition| 6 feedbacks
  • 26 people find this helpful
    • "[...] le nostre valigie logore stavano di nuovo ammucchiate sopra al marciapiede; dovevamo andare ancora più lontano. Ma non importa, la strada è vita [...]"

      Uno dei libri che più amo in assoluto: ogni volta che lo apro scopro qualcosa di nuovo. Una serie di emozioni che parte dalla pancia e ... Continue

      "[...] le nostre valigie logore stavano di nuovo ammucchiate sopra al marciapiede; dovevamo andare ancora più lontano. Ma non importa, la strada è vita [...]"

      Uno dei libri che più amo in assoluto: ogni volta che lo apro scopro qualcosa di nuovo. Una serie di emozioni che parte dalla pancia e arriva dritta al cervello. Il difficile è resistere alla voglia di ripartire, di tornare sulla strada, di fuggire via...

      Is this helpful?
  • Giacomo Brunoro said on Nov 15, 2007 about the Others edition| 1 feedback
    • Ma bello è bello! Certo, rappresenta appieno il mio desiderio perenne di mollare tutto, fare una valigia al volo con un paio di cose dentro, scroccare un passaggio a un amico e finalmente dar vita al mio American Dream e vagabondare alla grande senza destinazione! ;D
      Si, c'è tanto entusiasmo g ... Continue

      Ma bello è bello! Certo, rappresenta appieno il mio desiderio perenne di mollare tutto, fare una valigia al volo con un paio di cose dentro, scroccare un passaggio a un amico e finalmente dar vita al mio American Dream e vagabondare alla grande senza destinazione! ;D
      Si, c'è tanto entusiasmo giovanile alla ricerca di non si sa cosa di preciso, probabilmente non lo sanno neppure Dan e Sal, così irrequieti e egocentrici! Peraltro, sembra di vederli scorrere davanti agli occhi tutti quegli splendidi posti che hanno attraversato, quei due scalmanati! Ma è anche vero che pare quasi che la storia in sè per sè manchi di un vero costrutto, di una struttura solida e anche il modo di scrivere un pò sciatto di Kerouc alla lunga stanchi! Maddai, almeno uno se ne va a zonzo per l'America! Vi pare poco!? A me no! :D

      Is this helpful?
  • Marica Miozzi said on Nov 28, 2009 about the Others edition
  • 4 people find this helpful
    • Non è difficile comprendere perché Sulla strada sia così rappresentativo del movimento della Beat Generation. Il termine beat, nelle sue diverse accezioni, è l'essenza del romanzo stesso. L'emarginazione di Dean e Sal e di tutti gli altri personaggi è scelta esistenziale, volont ... Continue

      Non è difficile comprendere perché Sulla strada sia così rappresentativo del movimento della Beat Generation. Il termine beat, nelle sue diverse accezioni, è l'essenza del romanzo stesso. L'emarginazione di Dean e Sal e di tutti gli altri personaggi è scelta esistenziale, volontà di distacco rispetto ad un ben preciso mondo. Beat come diversità ma anche come ritmo, battito, ritmo frenetico che scandisce un vivere forte e all'unisono. Beat - da beatific - come condizione estatica di distacco dall'io e dal mondo, di beatitudine, di santità. C'è poi nei personaggi di questo romanzo - chiaramente autobiografico - molto di quelli che furono i "Daddies", i Padri del movimento, da Ginsberg a Corso, da Burroughs a Ferlinghetti. Ogni personaggio è ritratto di ossessioni, teorie, atteggiamenti di quelli che furono in concreto i compagni di vita di Kerouac. Dean Moriarty è infine la figura che compendia tutte le altre, il ritratto definitivo del modello intellettuale per eccellenza. Dean Moriarty in cui si riconosce Neal Cassady, personaggio quasi mitologico per tutti i seguaci della Beat Generation che qui riceve la sua consacrazione come maestro. Folle, allucinato, avido di vita con l'energia di un anfetaminico, imbroglione, ipnotico, ciarlatano. Dean Moriarty, letteratura e carcere, furti e fascino, mogli e puttane, il "Daddy", il Padre per eccellenza. Il maestro di un'intera generazione che Kerouac profetizza destinato ad esser rinnegato dai suoi stessi discepoli, condannato da ciò che lui stesso ha contribuito a creare.

      «C'erano stati giorni, a Denver, in cui Dean metteva tutti a sedere al buio, anche le ragazze, e poi parlava, parlava e parlava senza stancarsi mai con quella sua voce di allora ipnotica e strana, ed era diventata leggendaria la sua capacità di conquistare le ragazze con la sola forza della persuasione e il contenuto dei suoi discorsi. [...] Ora i suoi discepoli erano sposati e le mogli dei suoi discepoli lo processavano per la sessualità e la vita che aveva contribuito a creare.»

      Dean Moriarty il Padre che non sfuggirà al giudizio dei figli. Sulla strada il Padre simbolico che Dean e Sal, Neal e Jack, non hanno mai trovato durante la loro vita sulle strade degli Stati Uniti.

      Il secondo conflitto mondiale aveva lasciato macerie fuori e dentro l'anima. Negli anni dell'immediato dopoguerra un'intera generazione percepì una necessità, quella necessità che lo stesso Cassady definì origine dell'arte buona, l'origine che ne «garantisce il valore». La necessità era quella di rifiutare tutto ciò che sarebbe stato col tempo un mostruoso establishment destinato ad espandersi nel corso dei decenni, il nuovo ordine mondiale costruito sulla pax atomica e basato sulla società dei consumi. Nel viaggio sulla strada, nel rifiuto di qualunque certezza e stabilità, di ogni dove, si compie la più grande ribellione al conformismo. Sulla strada ne è manifesto. È manifesto di un'esperienza, quella del viaggio per il viaggio, destinata a non raggiungere mai la sua compiutezza ma tale da racchiudere qualunque vicenda umana, dall'amicizia alla solitudine, dall'amore alla morte.

      Nel Messico dell'ultimo viaggio insieme si perfeziona il distacco, la beatitudine di cui soltanto Dean si rivelerà capace. Al di là della frontiera il mondo sembra essersi fermato, sembra esser rimasto estraneo al compiersi della Storia. Una dimensione senza tempo, premoderna, fatta di accettazione rassegnata, malinconica ma mai triste di una condizione di povertà immanente alla vita. Neanche l'approdo quasi orgiastico ad un mondo agli antipodi di quello delle grandi metropoli americane segnerà il compimento del viaggio, il raggiungimento della cosa ultima, della «perla».

      «E così in America quando il sole tramonta e me ne sto seduto sul vecchio molo diroccato del fiume a guardare i lunghi cieli sopra il New Jersey e sento tutta quella terra nuda che si srotola in un'unica incredibile enorme massa fino alla costa occidentale, e a tutta quella strada che corre, e a tutta quella gente che sogna nella sua immensità, e so che a quell'ora nello Iowa i bambini stanno piangendo nella terra in cui si lasciano piangere i bambini, e che stanotte spunteranno le stelle, e non sapete che Dio è Winnie Pooh?, e che la stella della sera sta tramontando e spargendo le sue fioche scintille sulla prateria proprio prima dell'arrivo della notte fonda che benedice la terra, oscura tutti i fiumi, avvolge le vette e abbraccia le ultime spiagge, e che nessuno, nessuno sa cosa toccherà a nessun altro, allora penso a Dean Moriarty, penso perfino al vecchio Dean Moriarty padre che non abbiamo mai trovato, penso a Dean Moriarty.»

      Un pensiero che è chiedersi dov'è, da che parte, in chi, quello spirito che può chiamarsi casa.

      http://lorispadaro.wordpress.com/2009/11/27/jac...

      Is this helpful?
  • Bana said on Nov 27, 2009 about the Paperback edition| 1 feedback
    • Fa venir voglia di mandare tutto a quel paese prendere una valigia e partire, senza pensare alla destinazione e senza pensare al domani... d'altri tempi!!

      Is this helpful?
  • Mr.Baddy G. said on Nov 26, 2009 about the Paperback edition| 2 feedbacks
Book Details
Libri Italiani
Rating: (4375)
4 stars
3 stars
2 stars
1 star
Hardcover
ISBN-10: None
ISBN-13: None
Publisher: Arnoldo Mondadori Editore (I capolavori della Medusa)
Pub date: May 01, 1970
Also available as: Mass Market Paperback, Paperback and Others
In other languages:
Cover of "On the Road"
On the Road

(English Books)
Cover of "旅途上"
旅途上

(繁體書)
Cover of "在路上"
在路上

(简体书)
Cover of "Sur la Route / On the Road"
Sur la Route / On the Road

(Livres Français)
Cover of "On the road."
On the road.

(Deutsche Bücher)
Cover of "En el camino"
En el camino

(Libros en Español)
Cover of "On The Road"
On The Road

(Livros em Português)
Cover of "A la carretera"
A la carretera

(llibres en català)
Cover of "På drift"
På drift

(Svenska böcker)
Improve data of this book

FAQ See all

How does the voting work?
Find a comment helpful / unhelpful? Cast your vote. Only one vote from each person will be counted. Every hour we gather all the votes, add them up, add some magic source, and there we have the new sorting for the comments on the page of this book!
I see mistakes in the book information. How can I fix it?

Under "Book details", there is a link labeled "Improve data of this book". You can use that form to send us the correct information.

Why do I sometimes see less people than from last time?
Under the aNobii logo is the location filter. The higher up you go, the more people you see.
Loading ...
The viewport has not loaded.

This is a preview for another version of this book.