[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode
Share Organize Explore

has ALL you need!

A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.

Sign Up for FREE!

I fiori del male

By Charles Baudelaire, Gesualdo Bufalino (Translator)

(2)

| Paperback | 9788804225607

Book Description

Fondamento della poesia moderna, libro angelico e “atroce”, “I fiori del male” non cessano di proporsi a chi legge come un misterioso inesauribile viaggio in fondo ai limbi, inferni e paradisi perduti del cuore. Un itinerario di riscatto che, al modo di quello dantesco, pretende di guarire del Male Continue

Fondamento della poesia moderna, libro angelico e “atroce”, “I fiori del male” non cessano di proporsi a chi legge come un misterioso inesauribile viaggio in fondo ai limbi, inferni e paradisi perduti del cuore. Un itinerario di riscatto che, al modo di quello dantesco, pretende di guarire del Male attraverso la coscienza del Male e di correggere lo stigma originario della caduta di uno stemma doloroso di luce. È un’opera, pur nelle sue grida e nei suoi fuochi, di grave, pudica moralità: una “auto sacramental”, la parabola d’Adamo inseguito da una spada fiammeggiante, storia della solitudine senza scampo, così fra le quattro mura d’una soffitta come nei trivi brulicanti delle capitali. È anche un breviario, un “vade-mecum” per ergastolani, dove si descrivono, con minuziosa pietà, tutti i conati di fuga possibili, la carriera lunga delle disfatte dell’uomo.
Cigno esiliato dal lago natale, Icaro precipitato, albatro dalle ali cionche deriso dalla canaglia, marinaio dimenticato in un’isola, impotente sovrano d’un reame piovoso, ma soprattutto orfano (di Dio, della famiglia, del prossimo, di se stesso), l’uomo cerca senza frutto il gesto, la parola, il ricordo che gli ridiano una patria e un nome, gli ricompongano in qualche modo la spaccata identità. Così, un girone dopo l’altro, buttando sul tavolo tutte le carte, dall’amore all’arte, dall’oppio al delitto, dalla carità alla noia, egli adempie le tappe del suo calvario terreno, senza attendersi il ristoro nemmeno dal vecchio capitano che chiamano Morte.
Di quest’opera, dove risplendono talune fra le liriche eccelse di tutti i tempi, Gesualdo Bufalinoha tentato una nuova versione. Nuova rispetto alle molte che l’hanno preceduta, ma vecchia o vecchissima se si guarda all’anagrafe reale e all’antico zelo amoroso con cui il traduttore ha inseguito fin dall’adolescenza il suo poeta. Sobbarcandosi a sperimentare su un testo “impossibile” i timbri diversi, le tenorili pastosità della nostra lingua; osando perfino passare sotto le forche crudeli d’una fedeltà metrica che gli sembrava necessaria a suggerire le categoriche scansioni dell’originale e la sua chiusa architettura di tempio.
Un’ombra è il risultato, ma lui non poteva di più.

Book Details

Improve data of this book

Groups conversations

Prices Change currency & sellers

ISBN Edition List Sale Seller
9788804225607 Paperback €8.50 €8.50 IBS.IT
Other editions
+ 22 copies tradable: →