has ALL you need!
A community for book lovers to create their own bookshelves, share and explore books.
Sign Up for FREE!Book Description
Cosa c'entra Albus Silente con un insetto fastidioso?
Come parla davvero Hagrid nell'originale?
Quanto si perde delle espressioni idiomatiche inglesi nella versione italiana dei libri di J.K. Rowling?
Questo saggio scorrevole e arguto riflette sulla difficile arte della traduzione, passando in rassegna i primi sei romanzi della saga di Harry Potter: curiosità e paradossi, errori e imprecisioni, ma anche soluzioni azzeccate e invenzioni geniali. E senza rivelare nulla sulla trama del settimo libro...
- Book Details
- Libri Italiani
- Rating:



(28)
4 stars 
3 stars 
2 stars 
1 star 
- Others 165 Pages
- ISBN-10: 8890256125
- ISBN-13: 9788890256127
- Publisher: Camelopardus
- Pub date: Nov 19, 2007

FAQ
How does the voting work?
Find a comment helpful / unhelpful? Cast your vote. Only one vote from each person will be counted. Every hour we gather all the votes, add them up, add some magic source, and there we have the new sorting for the comments on the page of this book!I see mistakes in the book information. How can I fix it?
Under "Book details", there is a link labeled "Improve data of this book". You can use that form to send us the correct information.

