Hemingway's classic novel of the First World WarThe best American novel to emerge from World War I, A Farewell to Arms is the unforgettable story of an American ambulance driver on the Italian front and his passion for a beautiful English nurse. ...
a beautiful English nurse. Hemingway's frank portrayal of the love between Lieutenant Henry and Catherine Barkley, caught in the inexorable sweep of war, glows with an intensity unrivaled in modern literature, while his description of the German attack on Caporetto -- of lines of fired men marching in the rain, hungry, weary, and demoralized -- is one of the greatest moments in literary history. A story of love and pain, of loyalty and desertion, A Farewell to Arms, written when he was 30 years old, represents a new romanticism for Hemingway.
Ernest Hemingway did more to change the style of English prose than any other writer in the twentieth century, and for his efforts he was awarded the Nobel Prize for literature in 1954. Hemingway wrote in short, declarative sentences and was known for his tough, terse prose. Publication of The Sun Also Rises and A Farewell to Arms immediately established Ernest Hemingway as one of the greatest literary lights of the twentieth century. As part of the expatriate community in 1920s Paris, the former journalist and World War I ambulance driver began a career that lead to international fame. Hemingway was an aficionado of bullfighting and big-game hunting, and his main protagonists were always men and women of courage and conviction, who suffered unseen scars, both physical and emotional. He covered the Spanish Civil War, portraying it in fiction in his brilliant novel For Whom the Bell Tolls, and he subsequently covered World War II. His classic novella The Old Man and the Sea won the Pulitzer Prize in 1953. He died in 1961.
One of the best known novels about WWI, I found this book to be very interesting and very well written. I was curious to read this book because I am familiar with many of the locations mentioned in the book and wanted to read about them 100 years
..." in the past. This is a combination war and love story, however the end surprised meContinua...Nascondi
Non avevo mai letto nulla di Hemingway. Quindi mi sono accostato con tutti i buoni propositi del caso a quello che è considerato uno dei suoi capolavori. Devo purtroppo constatare che ha deluso le mie aspettative: l'ho trovato molto lento, pesante,
..." arrancante. Mai un vero momento di tensione e dialoghi di una pesantezza unica. Non era proprio questo che mi aspettavo da uno dei pilastri della narrativa americana.Continua...Nascondi
Now, after reading to the end, I think I probably fully understand why Bradly Cooper in the movie "Silver Linings Playbook" tossed this novel out of window after finishing reading it. I have kind of fully anticipated a sad ending and therefore I
..." have not been completely devastated by it. The novel was very likely written with this unavoidable outcome in mind (of the author's) from the beginning as this novel was a narrative of a person who reminisced his late lover. It's so sad to the readers. But as I read on, I got the feeling that all the happy and heavenlike life between Frederic Henry and Catherine Barkley, especially their time in Switzerland, couldn't be sustained and something bad would have to come at the end. But it's still too much for me to bear towards the end.
In principle, this novel can be just altered a little and we would have a happy ending. But then, would this novel be much less regarded by the readers and literature connoisseurs ? From another perspective, I don't really feel that this novel is such a great American classic and it doesn't really stand out in the hundreds of novels that I have read in the last several years. The readers know what the protagonist was thinking very well and there have been quite a bit of philosophizing about life. The anti-war sentiment has been clear as people in the front in this novel were all tired of the war. But none of these factors are distinctive any more in this day and age. Since the protagonist didn't really fight at the forefront but drove ambulance, there was no real battlefield description and what the novel has offered is the depressive atmosphere among the drivers, doctors and soldiers in the front. While we have been led to think quite a bit about the war, the description of the war is more or less one-sided (anti-war) and I have not been very impressed.
Dashes "--" have been used in quite some places to replace words like "fuck", "shit" etc. This is apparently due to censorship in the early editions but those words could have been put back in versions published in the 21st century !
p.38 (6th line): from my Google (re)search, it seems that "capri bianca" should really be "capri bianco"; (8th line): "coridor" should be "corridor". p.148 (13th line), I think "... emply holster ..." should be "... empty holster ...". p.218 (21st line): "cles My leg ..." misses a period "." after "cles" (of "vehicles"). Continua...Nascondi
"Ero sempre imbarazzato dalle parole sacro, glorioso e sacrificio. Le avevamo udite a volte ritti nella pioggia, quasi fuori dalla portata della voce, in modo che solo le parole urlate giungevano, e le avevamo lette sui proclami e da un pezzo
..."zzo ormai, e non avevo visto niente di sacro, e le cose gloriose non avevano gloria e i sacrifici erano come i macelli. Parole astratte come gloria, onore, coraggio o dedizione erano oscene accanto ai nomi concreti dei villaggi, ai numeri delle strade, ai nomi dei fiumi, ai numeri dei reggimenti e alle date. " Continua...Nascondi
- Non ti piacerebbe che avessi un grado più alto?- No, caro. Desidero solo che tu abbia un grado sufficiente per poter entrare nei risoranti migliori.- E' esattamente il grado che ho.- Hai un grado magnifico. Non voglio che tu abbia un grado
... tu abbia un grado superiore. Potrebbe darti alla testa. Oh, caro, sono così contenta che ti non sia presuntuoso. Ti avrei sposato anche se eri presuntuoso, ma è così riposante avere un marito che non è presuntuoso.Continua...Nascondi