Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Addio, Columbus

e cinque racconti

Di

Editore: Garzanti Editore

3.8
(308)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 259 | Formato: Tascabile economico | In altre lingue: (altre lingue) Inglese , Francese , Tedesco , Spagnolo

Isbn-10: A000072647 | Data di pubblicazione: 

Traduttore: Elsa Pelitti

Disponibile anche come: Paperback , Copertina rigida , eBook

Genere: Fiction & Literature

Ti piace Addio, Columbus?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Ordina per
  • 2

    Parte bene ma poi...

    ... Parte come un Roth energico e frizzante, ma poi si spegne. Il romanzo mi sembra sospeso, il finale troppo "aperto". E' freddo. Poi i racconti, tutti piuttosto sottotono tranne uno, ironico.

    ha scritto il 

  • 4

    Goodbye, Columbus e i cinque racconti appartengono alla produzione giovanile di Roth, la scrittura infatti è più fresca e l’umorismo non scivola nel cinismo che ho trovato talvolta nei suoi romanzi più maturi, anzi è un umorismo sano, talvolta grottesco, ma divertente, che fa ridere per il gusto ...continua

    Goodbye, Columbus e i cinque racconti appartengono alla produzione giovanile di Roth, la scrittura infatti è più fresca e l’umorismo non scivola nel cinismo che ho trovato talvolta nei suoi romanzi più maturi, anzi è un umorismo sano, talvolta grottesco, ma divertente, che fa ridere per il gusto del ridere.

    Goodbye Columbus è un romanzo breve, delicato, dove si racconta di un amore giovanile, un amore estivo, intenso all’inizio della fase dell’attrazione e che poi muore con un tonfo nel vuoto in maniera incomprensibile lasciando solo una sensazione di svuotamento e di estraneità. Nei cinque racconti si affacciano i temi “soliti” della produzione di Roth, il rapporto con la religione, il sesso, le famiglie ebree, la faccenda del “popolo eletto” che Roth vede come il fumo negli occhi e ci sono già i germi del futuro Zucherman. C’è un racconto in particolare, dove ho riso tantissimo, ma non anticipo niente …

    ha scritto il 

  • 4

    Nel nome di Yahweh

    Il tuo popolo era in catene sulle sponde del Nilo, fra i giardini di Babilonia e ai tempi dei Cesari. Per la tua stirpe hanno coniato le parole Diaspora, Ghetto, Olocausto. Sulla pelle della tua gente hanno impresso il marchio del deicida, dell'avaro, dell'usuraio, del cospiratore. Hanno fatto cr ...continua

    Il tuo popolo era in catene sulle sponde del Nilo, fra i giardini di Babilonia e ai tempi dei Cesari. Per la tua stirpe hanno coniato le parole Diaspora, Ghetto, Olocausto. Sulla pelle della tua gente hanno impresso il marchio del deicida, dell'avaro, dell'usuraio, del cospiratore. Hanno fatto credere a 6 milioni di tuoi simili che il lavoro rende liberi, liberi di passare come aria per il camino. E hanno reso vittimisti, dopodiché carnefici, i figli di quelle vittime. Philip Roth, ebreo-americano, riesce ad ironizzare con arguzia su (e nonostante) questa millenaria sfiga...ehm...eredità.

    ha scritto il 

  • 4

    Disuguale

    Il romanzo breve che dà il titolo all'opera mi è piaciuto moltissimo, così come il delizioso e cinematografico "la conversione degli ebrei". Gli altri racconti sono di livello disuguale, invece, ma tutti mi sono piaciuti. Alcuni 5 stelle, altri 3.

    ha scritto il 

  • 4

    divertenti e dolorosi

    un romanzo breve e 4 racconti, alcuni molto spassosi ("la conversione degli ebrei" e "difensore della fede"); in comune mi è sembrato abbiano la sofferenza dell'essere diversi: per censo, età, responsabilità, religiosità, anticonformismo.

    ha scritto il 

  • 3

    Crítica ácida del norteamericano de clase media-alta.
    Son los primeros pasos que da este autor por la senda literaria, y se nota un poco su bisoñez.
    Quizá lo más interesante sea esa falsa moralina que se gastan los personajes adultos con los personajes adolescentes.
    Un juego farso de compadreo f ...continua

    Crítica ácida del norteamericano de clase media-alta. Son los primeros pasos que da este autor por la senda literaria, y se nota un poco su bisoñez. Quizá lo más interesante sea esa falsa moralina que se gastan los personajes adultos con los personajes adolescentes. Un juego farso de compadreo falaz, muy poco convincente.

    ha scritto il 

  • 3

    En esta sesión la lectura propuesta, Goodbye Columbus, de Philip Roth, no convenció y las críticas, aunque suaves y educadas, fueron muy consistentes mientras el novelante que propuso el libro iba sumiéndose en el silencio.


    ¿Y a ti por qué te gustó?
    “A mí la lectura me ha dejado más o meno ...continua

    En esta sesión la lectura propuesta, Goodbye Columbus, de Philip Roth, no convenció y las críticas, aunque suaves y educadas, fueron muy consistentes mientras el novelante que propuso el libro iba sumiéndose en el silencio.

    ¿Y a ti por qué te gustó? “A mí la lectura me ha dejado más o menos igual, ni fu ni fa” “Hay que tener en cuenta que era lo primero que publicaba el autor. En este sentido creo que Philip Roth ha mejorado mucho con los años” “Pues yo quedé enganchado desde el primer párrafo, por lo visual de la descripción que hace” “Sí, bueno, el primer párrafo es muy bueno, lo reconozco, engancha, pero, sobre lo visual de la descripción, a mí no me parece nada visual, es muy claro en el sentido en que entiendes todo lo que explica pero no emociona” Secundarios de lujo “Es una narración extraña, donde los personajes secundarios tienen más importancia que los principales” “Los secundarios son sugerentes y uno desea que se hable más de ellos. Con los personajes principales pasa algo raro, están en el centro y no lo están” “Yo creo que para entender la narración se ha de comprender desde el final y proyectar lo que se dice al final hacia el principio. El autor se reserva información para que el final sea chocante. Y eso es bastante difícil. Quiero decir que está hurtándote información pero lo hace de una manera tan hábil que el lector no se queda con la sensación de que le hayan estafado” “Hay muchas cosas que no sabes de los personajes: casi no hay descripciones, el autor ni siquiera intenta hacerlas. Yo creo que eso es porque sabe que su fuerte es precisamente hurtar información” “Pero incluso así, yo me haría una pregunta, ¿por qué están enamorados?” “Esa falta de motivos ya augura problemas” ¿Y por qué el título? “El título es una referencia hacia el hermano de la protagonista. Un chico prometedor en todos los aspectos (otro secundario de lujo), tan leal que a pesar de sus meritos obedientemente renuncia a su futuro para ser enclaustrado en el negocio familiar y se pasa las horas oyendo el disco con una grabación de su instituto en la que se le retrata como un héroe deportivo mientras de fondo suena Goodbye Columbus. Él si que tiene que decir goodbye a ese futuro prometedor” “En ese sentido yo creo que el del hermano es un personaje calcado al del protagonista de Pastoral americana, el sueco Lubov” “En cambio, la hermana consigue su libertad con el beneplácito familiar cuando, objetivamente, se ha comportado de una manera menos digna y manipula al protagonista para hacer daño a su madre” ¿Cómo son los judíos americanos? “Yo sospecho que la traducción al castellano no es todo lo buena que debiera, por ejemplo, traducir ‘deposiciones caninas’, cuando lo que uno normalmente diría es ‘cacas de perro’, es una cursilada” “Yo creo que el problema real es que no conocemos la cultura americana realmente. Muchas de las insinuaciones del texto caen en vacío o, viendo que pueden ser puntos importantes, no las entendemos” “¿Y qué les pasa a los judíos americanos, que siempre están remarcándonos su condición?” “Ya digo que deberíamos entender mejor la cultura americana para entender esa insistencia exagerada” “Sí, los personajes de Roth, por ejemplo, son siempre judíos” “Aunque el autor critica brutalmente a los ortodoxos” “Y en todas sus obras esta siempre la dicotomía entre judío, hispano y negro, supongo que en EEUU son las tres minorías típicas” “Sí, pero este autor es casi demasiado judío, Saul Bellow siendo judío escribía sobre la cultura universal, Roth sólo escribe sobre su grupúsculo” http://novelantes.blogspot.com

    ha scritto il