Beowulf

A New Translation

Average vote of 621
| 4 total contributions of which 4 reviews , 0 quotes , 0 images , 0 notes , 0 video
Seamus Heaney's translation of "Beowulf" is a work that is both true to the original poem and an expression of something fundamental to Heaney's own creative gift. One of the great classics of European Literature, the poem is about encountering the ...Continua
Ha scritto il 11/01/16
Newer Version
I heard the newer version with the original BBC recording by Seamus Heaney, which I was unable to upload as a new book on Anobii (ISBN 9781602524941). Amazing to hear Heaney reading it and get transferred in this tale by his voice and his own ...Continua
Ha scritto il 26/01/11
Heaney's Beowulf: A Painting with a Worthy Guide
I appreciated this translation of Beowful like I would a painting, or a piece of classical music: indulging the rich colours and dramatic overtones, peering into the Dark Ages with curiosity and wonder at the mysterious poet - the original author - ...Continua
Ha scritto il 18/05/10
If you are a liberal arts student and especially an English Major, you were at least exposed to a smattering of Beowulf. If you haven't yet, it's time to read the whole poem in this wonderful verse translation. If you want a glimmer of what the ...Continua
Ha scritto il 22/02/09
This rating is for this illustrated edition and I actually found the pictures annoying in this. Many only had superficial connection with the poem and for some, such as the example of a Scandinavian sunset, the connection is trite and adds nothing ...Continua

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi