There is something profligate in the range and quality of Morgan's work as a translator. He does the labour of ten writers, and with blithe sprezzatura, partly at least because his own work nourishes itself from the poetry of other lands and ages. ...
It is part of the necessary mechanism that Morgan, as a Scot, employs to define his place as a European, to escape the tonal and cultural limitations which England can imply. "Collected Translations" includes six decades of work. Readers will find here Morgan's celebrated Mayakovsky done into Scots, his Voznesensky, Pasternak and Vinokurov. There are the Italians and the French--Leopardi, Quasimodo, Montale, Guillevic, Provert and Michaux; and there is Heine, and Lorca, Cernuda and Brecht and Enzensberger and Braga. And much, much more.
Number of pages: 488
Format: Soft and stapled cover
Date of publication: 05/12/1996
- ISCRIVITI AD ANOBII -
Ti piace Collected translations? Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!