Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Procurar Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Do que estou a falar cando falo de correr

By

Editorial: EDITORIAL GALAXIA, S.A.

3.9
(4206)

Language:Galego | Number of Pages: 192 | Format: Others | Noutras linguas: (outras linguas) Japanese , English , German , Chi traditional , Chi simplified , French , Italian , Dutch , Spanish , Catalan , Portuguese , Swedish , Czech , Polish

Isbn-10: 8498651662 | Isbn-13: 9788498651669 | Publish date: 

Category: Biography , Health, Mind & Body , Sports, Outdoors & Adventure

Do you likeDo que estou a falar cando falo de correr?
Únete a aNobii para ver se o len os teus amigos, e descobre libros semellantes!

Rexístrate gratis
Descrición do libro
Sorting by
  • 5

    "Se non altro, fino alla fine non ha camminato"

    Breve. Autobiografico. Intenso.
    Chi non ha mai inforcato un paio di scarpette da corsa per mettersi sulla strada e macinare chilometri, incurante della stagione, del dolore muscolare, del fiato corto e della fatica; chi non si è mai seduto davanti ad un pc - o ha preso una penna in mano - p ...continuar

    Breve. Autobiografico. Intenso.
    Chi non ha mai inforcato un paio di scarpette da corsa per mettersi sulla strada e macinare chilometri, incurante della stagione, del dolore muscolare, del fiato corto e della fatica; chi non si è mai seduto davanti ad un pc - o ha preso una penna in mano - per buttare giù qualche riga di una storia, non potrà capire appieno quello che Murakami descrive in questo piccolo pamphlet sul significato della corsa applicata alla scrittura. Per tutti gli altri, beh, si tratterà di un'evocativa descrizione di automatismi introiettati. Lo sforzo cui ci si sottopone in nome della passione, del benessere fisico, della paturnia o per qualsiasi altra motivazione plausibile (oppure no) è una "sofferenza opzionale".
    Ma chi ce lo fa fa'? Diciamo pure così. Le persone cosiddette "normali" non capiranno mai il senso dell'allenamento costante che implica motivazione, concentrazione, sacrificio, determinazione e perseveranza nel corso degli anni. Non è meglio incontrare gli amici di fronte ad una birra? Distendersi a prendere il sole? Fare un lavoro tranquillo e poco impegnativo? Quale perverso meccanismo spinge a farsi "tutto questo male" per sentirsi pienamente vivi?
    Murakami cerca di darci la sua, personale, risposta. Incline allo sforzo prolungato, ottimo corridore su lunga distanza, ha iniziato all'età di trent'anni a dedicarsi all'arte di correre, come la chiama lui. Sì, perché la corsa non è soltanto uno sport salutista ma una vera e propria disciplina che affina la mente e lo spirito mentre forgia il corpo, rinnova i tessuti organici, rinvigorisce le fibre e le ossa. Chi ha visto aumentare pian piano, metro dopo metro, giorno dopo giorno, passo dopo passo, la propria resistenza, chi ha sentito diminuire col tempo il proprio battito cardiaco, chi ha smesso di ansimare, chi ha ascoltato interi album dei propri musicisti preferiti gustandosi il paesaggio circostante, l'avvicendarsi della stagioni, chi si è bruciato la pelle sotto il cielo estivo, chi ha tremato di freddo o si è inzuppato di pioggia, capirà. Per gli altri non sarà mai troppo tardi per prendere spunto.
    L'arte di correre, come l'arte del buon romanziere, non è qualcosa cui ci si possa dedicare semplicemente per hobby. È una vocazione, un'attività mistica, è un elevarsi e trascendere nell'impegno costante che spinge a superare i propri limiti, le barriere che ci siamo costruiti per dimostrarci che non c'è ripetizione che tenga. Qualcosa, dentro e fuori di noi, produrrà frutto se verrà ben coltivata.

    said on 

  • 4

    La cosa che ho trovato straordinaria di questo libro, oltre all'autore che ancora conosco poco, è la sensazione che in fondo non vi è età per raggiungere traguardi e per realizzarsi. La sua attività di scrittore e di maratoneta inizia verso i 33 anni, quindi in età adulta.

    said on 

  • 3

    La differenza tra smart-easy e strong willpower!

    In un mondo dove il paradigma da coniugare è impostato sul concetto di intelligente e facile da raggiungere, L'arte di correre di Murakami è una spinta a riflettere sul concetto di zelo e forza di volontà, anche perché con la sola essenza del pensiero si rischia di prevedere tutto e non fare nien ...continuar

    In un mondo dove il paradigma da coniugare è impostato sul concetto di intelligente e facile da raggiungere, L'arte di correre di Murakami è una spinta a riflettere sul concetto di zelo e forza di volontà, anche perché con la sola essenza del pensiero si rischia di prevedere tutto e non fare niente per evitare il primo ostacolo!

    said on 

  • 3

    Non credo questo sia un libro sulla corsa in sé, bensì su ciò che correre possa significare per uno scrittore o chiunque pratichi fondamentalmente altro nella vita: un modo non solo per tenersi in forma per via della sedentarietà -banalmente- ma soprattutto un esercizio psicofisico che, al pari d ...continuar

    Non credo questo sia un libro sulla corsa in sé, bensì su ciò che correre possa significare per uno scrittore o chiunque pratichi fondamentalmente altro nella vita: un modo non solo per tenersi in forma per via della sedentarietà -banalmente- ma soprattutto un esercizio psicofisico che, al pari della scrittura, spinga alla ricerca dei propri limiti con l'obiettivo di superarli. Murakami non corre infatti per vincere medaglie o premi, corre per sé stesso, per il proprio benessere. In questo libro racconta del suo percorso parallelo di scrittore/maratoneta, col sottile humour tipico dei suoi libri, stavolta autoironia, ammettendo e descrivendo i suoi insuccessi nella corsa, controbilanciati dal successo dei suoi libri. Bellissimi i paesaggi da sfondo alle sue ore di corsa, le facce, i pensieri e l'immancabile colonna sonora.
    Alla fine rimane al suo lettore affezionato una speranza: che non smetta mai di scrivere!

    said on 

  • 3

    Breve, semplice, magari a tratti anche ripetitivo. Ma svela un lato quasi sconosciuto di Murakami e fa venire voglia di infilarsi un paio di scarpe e iniziare a correre.

    said on 

  • 5

    因為膝蓋不好,我不太敢長時間跑步,但我喜歡快走,偶爾稍微跑一小段,用兩條腿就可以到許多地方去,看許多風景。跑步/快走雖然是很個人的活動,但卻十分適合我,因為我是個很能自得其樂,也喜歡獨處的人。我的快走是幾乎要跑起來的速度,也可以算是很慢的慢跑,所以我也會鍛鍊肌肉,鍛鍊大腿、鍛鍊核心,訓練出支撐骨骼身體的肌肉,才不容易受傷。就像村上春樹說的,不是為了長壽而跑,而是想在活著的時候過一個充實滿足的人生。不過我的想法還有點不同,想在死亡前,健康有活力地活著,短壽也沒關係,但還活著就想健健康康地,生活要能自理,要能不麻煩別人、不靠機器活到最後一刻,那就太好了。

    said on 

  • 3

    Il bushido dei corridori

    E' un po' come il bushido dei corridori. O degli scrittori.
    Murakami non è sempre simpatico, qualche volta è perfino abbastanza presuntuoso.

    said on 

Sorting by