Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Eats, Shoots and Leaves

The Zero Tolerance Approach to Punctuation

By

Publisher: Profile Books

3.9
(217)

Language:English | Number of Pages: 209 | Format: Hardcover | In other languages: (other languages) German , Italian , Swedish , Dutch

Isbn-10: 1861976127 | Isbn-13: 9781861976123 | Publish date: 

Also available as: Audio CD , Paperback , eBook , Others

Category: Humor , Non-fiction , Reference

Do you like Eats, Shoots and Leaves ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
쉼표와 마침표, 물음표와 느낌표 같은 하찮아 보이지만 실은 결정적인 이 도구들을 어떻게 사용하는지에 따라 문장의 느낌과 뜻이 천차만별일 수 있다는 것을 재미있게 보여주는 독특한 책. 이 책의 저자는 스스로를 구두점에 관한 잔소리꾼으로 설명한다. 육감에 이은 일곱번째 감각이라 일컬어지는 이 예민한 감각은 가게의 표지판에서부터 텔레비젼 쇼, 책의 감각적인 문장 하나하나에까지 뻗쳐있다. 미국인들도 콤마, 마침표, 느낌표, 콜론, 세미콜론, 어퍼스트로피 등에 의외로 약하다는 것을 발견하는 재미도 쏠쏠하고 다양한 예를 통해 구두점을 제대로 사용하는 법을 익힐 수도 있다.

팬더곰이 쉼표를 페인트칠로 지우고 있는 표지는 그런 의미에서 너무나 익살스런 이미지. 유머와 유익함을 동시에 잡을 수 있다. [예스24 제공]
Sorting by
  • 5

    Le Tavole della Legge di chi ha spasmi di dolore di fronte a una virgola tra soggetto e verbo e di chi, dotato del settimo senso, "vede la punteggiatura morta". Esilarante la prima parte, più lenta la seconda, dedicata alla storia dei segni di interpunzione. Il libro che ogni redattore dovrebbe l ...continue

    Le Tavole della Legge di chi ha spasmi di dolore di fronte a una virgola tra soggetto e verbo e di chi, dotato del settimo senso, "vede la punteggiatura morta". Esilarante la prima parte, più lenta la seconda, dedicata alla storia dei segni di interpunzione. Il libro che ogni redattore dovrebbe leggere.

    said on 

  • 5

    Dimostrazione che un libro sulla punteggiatura può diventare un best-seller

    Semplicemente geniale. Su tutto, il capitolo iniziale sull'apostrofo e il genitivo sassone. Il genere di libro di cui ti parla anche la cassiera della mega-libreria dove l'ho comprato, dicendomi: "Non capita tutti i giorni che un manuale di punteggiatura diventi un best-seller. Un libro fantastic ...continue

    Semplicemente geniale. Su tutto, il capitolo iniziale sull'apostrofo e il genitivo sassone. Il genere di libro di cui ti parla anche la cassiera della mega-libreria dove l'ho comprato, dicendomi: "Non capita tutti i giorni che un manuale di punteggiatura diventi un best-seller. Un libro fantastico." E infatti. Lo consiglio a tutti gli anglofili e a chi studia inglese.

    said on 

  • 0

    So unimaginable that punctuation can make up such a long book. The author had carried out extensive research on this topic and there were loads of reference in it.


    The analogies and jokes on punctuation did bring about a lot of fun,


    and yet the vocabularies were a bit too much fo ...continue

    So unimaginable that punctuation can make up such a long book. The author had carried out extensive research on this topic and there were loads of reference in it.

    The analogies and jokes on punctuation did bring about a lot of fun,

    and yet the vocabularies were a bit too much for me!

    Punctuation marks are somewhat useful and essential: they either do with the syntax or notate the music of the spoken language.

     

    "Punctuate the following puzzler: Charles the First walked and talked half an hour after his head was cut off"

    "The Law of Conservation of Apostrophes: For every apostrophe omitted from an it's, there is an extra one put into an its"

    ------------------------------------------------------------------ Apostrophe 1. indicate a possessive on a singular noun 2. indicate time or quantity 3. indicate the omission of figures in dates 4. indicate the omission of letters 5. indicate strange, non-standard English 6. feature in Irish names such as O'Neil 7. indicate the plural of letters eg. f's 8. indicate plurals of words eg. do's

    Comma 1. for lists 2. for joining 3. for filling gaps eg Annie had dark hair; Sally, fair 4. before direct speech 5. setting off interjection 6. commas that come in pairs

    Bracket to add information, to clarify, to explain, to illustrate

      Square bracket 1. an editor's way of clarifying the meaning of a direct quote without actually changing any of the words 2. used around the word sic eg "please send a copy of The Time's [sic]", he wrote.

    Ellipsis 1. indicate words missing 2. trail off in an intriguing manner  

    Hyphen 1. avoid ambiguities eg re-mark 2. spelling outnumbers 3. linking nouns with nouns 4. noun phrase to qualify another noun eg stainless-steel kitchen 5. certain prefixes 6. to spell out words 7. avoid unpleasant linguistic condition eg deice (de-ice) 8. indicate a word is unfinished and continues on the next line 9. hesitation and stammering

    said on 

  • 3

    After being the only one who noticed apostrophes being put in the wrong places all the time, after asking everyone I could why, after being told there was nothing wrong (with the apostrophes, I mean, since there was probably something wrong with me)... after all of these things, I found th ...continue

    After being the only one who noticed apostrophes being put in the wrong places all the time, after asking everyone I could why, after being told there was nothing wrong (with the apostrophes, I mean, since there was probably something wrong with me)... after all of these things, I found this book. Ok, it's actually a book I have to study for an exam, but I've never ever enjoyed a school book as I'm enjoying this. It's funny, deliciously written and actually useful; and now I finally know there are some people who just can't write in their own language even in the USA and the UK.

    said on 

  • 1

    I must confess I haven't finished this book yet, and I probably won't go on.
    I found it very funny and interesting at the beginning, since it carries some fundamental information about English language (e.g. the use of apostrophe for the plural form of acronyms). I particularly appreciated the de ...continue

    I must confess I haven't finished this book yet, and I probably won't go on. I found it very funny and interesting at the beginning, since it carries some fundamental information about English language (e.g. the use of apostrophe for the plural form of acronyms). I particularly appreciated the description of a few common and not-so-common mistakes - there's an inner stickler inside me who particularly enjoys such things :P However, the book soon became extremely boring, with so many unhelpful references to history. I wonder, for example, how helpful such long references to Aldus Manutius may be to a reader who simply wants to find out more about English language.

    said on 

  • 5

    Da morire dal ridere

    E dicono che gli italiani non sanno scrivere... vedessi gli inglesi/americani che con la punteggiatura ci litigano proprio.. Il capitolo sull'apostrofo, poi, è l'apoteosi della spassosità. Assolutamente da leggere se si vuole morire dal ridere!

    said on