Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

El Libro del Cementerio

By Neil Gaiman

(27)

| Hardcover | 9788467237597

Like El Libro del Cementerio ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Tras ser abandonado en el cementerio, el niño llamado Nadie es adoptado por la comunidad de difuntos. El matrimonio Owens, que lleva casado más de dos siglos, será el tutos del huérfano. Nad Owens crecerá así protegido por las almas del cementerio, y Continue

Tras ser abandonado en el cementerio, el niño llamado Nadie es adoptado por la comunidad de difuntos. El matrimonio Owens, que lleva casado más de dos siglos, será el tutos del huérfano. Nad Owens crecerá así protegido por las almas del cementerio, y adquirirá con el tiempo facultades que tal vez le resulten muy útiles para hacer frente a un asesino que, afuera, está al acecho para acabar con él.

547 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    2014/6/15
    也許往後我就不會寫這種小說(也許寫不出來),我想趁早把這東西寫下來。我並不害怕年紀增長。年紀增長並不是我的責任。任何人年紀都會增長。那是沒有辦法的。我害怕的是,在某一個時期應該完成的某種事情在沒有完成之下時間就過去了。摘自村上春樹《遠方的鼓聲》
    在圖書館的架區挑書,必須時間往回拉………當作是十年開始閱讀時的狀態,時間會把一些東西拋掉,趁著還有一點力量可以回過手來撈回一些就快撈………
    借了村上春樹《海邊的卡夫卡》………很多人開始讀小說時,會挑一本村上的書。書架上赫然發現一本叫《 ...(continue)

    2014/6/15
    也許往後我就不會寫這種小說(也許寫不出來),我想趁早把這東西寫下來。我並不害怕年紀增長。年紀增長並不是我的責任。任何人年紀都會增長。那是沒有辦法的。我害怕的是,在某一個時期應該完成的某種事情在沒有完成之下時間就過去了。摘自村上春樹《遠方的鼓聲》
    在圖書館的架區挑書,必須時間往回拉………當作是十年開始閱讀時的狀態,時間會把一些東西拋掉,趁著還有一點力量可以回過手來撈回一些就快撈………
    借了村上春樹《海邊的卡夫卡》………很多人開始讀小說時,會挑一本村上的書。書架上赫然發現一本叫《墓園裡的男孩》,一時以為跟前幾天剛讀完的《隔壁墓園的男孩》同名,翻了一下覺得不錯就借了。
    這幾天又開始練魔術方塊。不是為了追求速度,追求速度這件事,已經被時間拋得太遠太遠,手臂再增長十倍也撈不到。我只想找出更多的解法,把解法的路徑網脈做的更加密實一些,建構成為一座超大型迷宮,想到擁有了這麼一座迷宮………夠了………現在不做,以後也做不來。
    2014/6/16
    化為洞,化為塵,化為夢,化為風,
    化為夜,化為黑,化為願,化為心,
    溜出,滑出,遁為無形,
    在上,在下,其間,其中。
    摘自尼爾‧蓋曼《墓園裡的男孩》
    這是小女巫教小男孩唸的遁形術咒語。我倒覺得很適合拿來當做夜晚睡不著時的「催眠咒」。
    本來從頭讀了幾頁………如果發現是一本意外好看的書,我就會開始翻找書中的序文、後跋、封面、背面,察看作者的相關資訊………在書後作者的謝詞裏,他說:這本書我是從第四章開始寫的………於是我就跳過前幾章,直接從第四章讀起………這是一種不錯的讀法,很順。
    這是一本很有趣的鬼故事,很適合青少年閱讀,半夜讀都還覺得很溫暖。

    Is this helpful?

    Relieur -- 書醫朱尚 said on Jun 17, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    «Ma fino a quel momento c'era la Vita; e Bod le andò incontro con gli occhi e il cuore spalancati.»

    The Graveyard Book, 2008

    Un gioiellino.
    Un horror per ragazzi, spaventoso e tenero allo stesso tempo.
    La storia del piccolo Nobody "Bod" Owens, scampato alla strage della sua famiglia e adottato dai morti del cimitero.
    [non è ...(continue)

    The Graveyard Book, 2008

    Un gioiellino.
    Un horror per ragazzi, spaventoso e tenero allo stesso tempo.
    La storia del piccolo Nobody "Bod" Owens, scampato alla strage della sua famiglia e adottato dai morti del cimitero.
    [non è spoiler, succede tutto nelle prime pagine]
    Il cimitero è la sua casa, i defunti la sua famiglia, che lo cresce, lo istruisce e lo protegge da Jack.

    "Tutti" pensò Bod "ballano tutti!". Si disse così, ma non ebbe il tempo di pensarlo che si rese conto di essere in errore. Fra le ombre del vecchio municipio c'era un uomo, vestito di nero dalla testa ai piedi. Lui non danzava. Li osservava soltanto.

    Fino a che.

    Il ragazzo cercò di abbracciare la madre, allora, come aveva fatto da bambino, ma sarebbe stato come abbracciare la nebbia, perché era da solo nel viale.
    Fece un passo avanti e varcò il cancello che lo conduceva fuori dal cimitero.

    Is this helpful?

    Thalita said on Jun 4, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Libro preferito!

    In assoluto uno dei miei libri preferiti! La storia è davvero avvincente, ti prende e vuoi sapere come andrà a finire per questo ragazzo! Vorrei rivelare di più ma svelerei le parti più belle, perciò a voi la scelta!

    Is this helpful?

    Aurora said on May 20, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Un libro entretenido. Tiene algún punto original y alguna historia o sorpresa que no te esperas, pero por lo general es un libro fácil de leer que se desarrolla sin ningún problema, aunque también sin mucha acción.

    Is this helpful?

    aransan said on Apr 29, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Wicked imagination, too bad some crucial part was told too hasty that me me go: what? she dead? of what?

    Is this helpful?

    xYang said on Apr 8, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book

Groups with this in collection