Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

El beso de la sirena

By Andrea Camilleri

(14)

| Others | 9788423342051

Like El beso de la sirena ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

Una bellísima fábula en la que se unen mito e historia, ciencia y verdad. La novela más hermosa y delicada de
Andrea Camilleri
Tras 25 años en América Gnazio vuelve a su tierra, Vigàta, para construir una casa, establecerse Continue

Una bellísima fábula en la que se unen mito e historia, ciencia y verdad. La novela más hermosa y delicada de
Andrea Camilleri
Tras 25 años en América Gnazio vuelve a su tierra, Vigàta, para construir una casa, establecerse y buscar una mujer. Gracias a las habilidades como casamentera de Pina, encuentra a una mujer bellísima, que se llama Maruzza Musumeci y es... una sirena. Increíblemente hermosa y perennemente joven, decide casarse con Gnazio por el terror que a éste le inspira el mar. Maruzza y Gnazio tendrán una casa, cuatro hijos y una vida en común.
Una novela que rescata el mito de Homero y el cuento de Anderssen y los dota de significado contemporáneo: la aceptación de la diversidad. El mito de las sirenas ha dado lugar a maravillosas obras de arte, cuya esencia mágica se recoge en esta novela de Camilleri.
«No todos los escritores tienen una historia que contar. Andrea Camilleri sí», Babelia, El Paí

239 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    Il primo incontro con la penna di Andrea Camilleri l'ho avuto in Sicilia, a proposito di Gnazio e Maruzza Musumeci.
    E' un libro che scorre piacevolmente, senza pause o divagazioni superflue. E' scritto in siciliano, ma in un siciliano edulcorato, co ...(continue)

    Il primo incontro con la penna di Andrea Camilleri l'ho avuto in Sicilia, a proposito di Gnazio e Maruzza Musumeci.
    E' un libro che scorre piacevolmente, senza pause o divagazioni superflue. E' scritto in siciliano, ma in un siciliano edulcorato, comprensibile anche ad un forestiero che frequenta esclusivamente l'italiano. Le prime pagine possono risultare un po' difficili, ma poco alla volta si fa l'abitudine al "gergo straniero" e così ci si tuffa piacevolmente in un pezzo di Sicilia, in un pezzo di vita, di storia e in una bella favola di quella terra.

    Is this helpful?

    Andrea Grossi said on Sep 2, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    E' una favola, come la definisce lo stesso autore, che ha per protagonista una famiglia vigatese del primo Novecento.
    Come tutte le favole, ha al suo interno elementi irreali, fantasiosi e magici, ma anche se si tratta di una favola emerge chiarament ...(continue)

    E' una favola, come la definisce lo stesso autore, che ha per protagonista una famiglia vigatese del primo Novecento.
    Come tutte le favole, ha al suo interno elementi irreali, fantasiosi e magici, ma anche se si tratta di una favola emerge chiaramente e con forza la Sicilia e le sue tradizioni popolari.
    Una storia ben riuscita!

    Is this helpful?

    Anto_s1977 said on Feb 2, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Una favoletta alla Camilleri. Protagoniste: Maruzza - una sirena - e sua nonna...

    Is this helpful?

    tooooowanda said on Nov 2, 2013 | Add your feedback

  • 5 people find this helpful

    Una fiaba

    È il primo libro di Camilleri che leggo e ammetto di avere faticato parecchio inizialmente per comprendere la parlata siciliana. Ma dopo un po’ mi sono abituato e la storia è diventata quasi del tutto comprensibile.

    Camilleri racconta la storia di G ...(continue)

    È il primo libro di Camilleri che leggo e ammetto di avere faticato parecchio inizialmente per comprendere la parlata siciliana. Ma dopo un po’ mi sono abituato e la storia è diventata quasi del tutto comprensibile.

    Camilleri racconta la storia di Gnazio Manisco, emigrante a New York, che torna a Vigàta a fine Ottocento e acquista una lingua di terra che si chiama Contrada Ninfa. La rende coltivabile, compra animali e si costruisce una casa che amplierà nel corso della sua vita con il crescere della sua famiglia. La casa volge le spalle al mare, che dista pochi metri, perché Gnazio ha paura del mare. Quando, a quarant’anni, Gnazio decide di prendere moglie, conosce la bellissima Maruzza Musumeci e la sua inquietante bisnonna, Minica. Maruzza e Minica hanno la sembianza di donne ma sono sirene e tra loro parlano con versi dell’Odissea.
    Per continuare la loro specie, le sirene scelgono uomini come Gnazio, senza interesse per il mare, in modo che non impazziscano ascoltando il loro canto.
    Gnazio non conoscerà mai fino in fondo i segreti di Maruzza, né gli interessa scoprirli. Accetta la sua donna per quel che è con tutte le sue strane abitudini, perché gli basta il grande amore che li lega.

    Onestamente non mi ha coinvolto più di tanto. Una storiella che parte abbastanza bene ma che da un certo punto in poi mi è sembrata un po’ affrettata. Mi ha dato la sensazione che senza il dialetto, della storia ne sarebbe rimasto ben poco.

    Is this helpful?

    Roberto said on Aug 9, 2013 | 1 feedback

  • 1 person finds this helpful

    A differenza di molti romanzi di Camilleri senza Montalbano, che ho abbandonato dopo poche pagine, questo si fa leggere fino alla fine, ma nel complesso lo considero senza infamia e senza lode.

    Is this helpful?

    Serena said on Jun 28, 2013 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book