Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

El filo de la navaja

By

Publisher: El País

4.2
(123)

Language:Español | Number of Pages: 398 | Format: Others | In other languages: (other languages) English , Chi simplified , French , German , Portuguese

Isbn-10: 8489669716 | Isbn-13: 9788489669710 | Publish date: 

Also available as: Paperback , Audio CD , Audio Cassette , Hardcover , Leather Bound

Category: Fiction & Literature , Romance , Travel

Do you like El filo de la navaja ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
Sorting by
  • 4

    July, 2008

    ** spoiler alert ** The Razor's Edge is a novel by W. Somerset Maugham written in 1944. Its epigraph reads, "The sharp edge of a razor is difficult to pass over; thus the wise say the path ...continue

    July, 2008

    ** spoiler alert ** The Razor's Edge is a novel by W. Somerset Maugham written in 1944. Its epigraph reads, "The sharp edge of a razor is difficult to pass over; thus the wise say the path to Salvation is hard." —Katha-Upanishad.

    The Razor's Edge tells the story of an American, Larry Darrell, who, traumatized by his experiences as a fighter pilot in World War I, decides to search for some transcendant meaning in his life. The novel tells its story through the eyes of Larry's friends and acquaintances as they witness his personality change after the War. His rejection of conventional life and search for meaningful experience allows him to thrive while the more materialistic characters suffer reversals of fortune.

    This is a re-read as I just love this tale of 'enlightenment sought after trauma'. In many self-help philosophies it is stressed that only a major catastrophe in one's life can lead a person to look into personal behaviour and lifestyle and have the courage to amend. (Gurdjieff's teaching is one that instantly springs to mind.) I have always thought that those who have sailed through life without anything in the way of a major peak or trough do not experience life in the full spectrum, so be careful who you envy.
    2 likes

    said on 

  • 0

    Muy bueno. Me ha gustado esa forma de narrar como si el escritor te conociera de toda la vida y te estuviera hablando de unos amigos comunes. Aunque no consigo que Larry me caiga tan simpático como a ...continue

    Muy bueno. Me ha gustado esa forma de narrar como si el escritor te conociera de toda la vida y te estuviera hablando de unos amigos comunes. Aunque no consigo que Larry me caiga tan simpático como a él...

    said on 

  • 4

    This book had two halves for me. The first one (which i even abandoned and retaked later) is a pretty still character presentation. Maybe it was necessary, as the characters have many shades. To my ta ...continue

    This book had two halves for me. The first one (which i even abandoned and retaked later) is a pretty still character presentation. Maybe it was necessary, as the characters have many shades. To my taste, what I expected starts in the second half, and it is worth it. It is not just a story of what happens among these people, but their very feelings and tribulations over it, very coherent with their nature. Maugham seems to tell what happens inside their characters, more than what it does around them.

    said on 

  • 4

    Hace años vi una película que caminaba entre el drama clásico y académico del Hollywood dorado y la búsqueda filosófica del sentido de la vida. Quedé fascinado por su fotografía en blanco y negro que ...continue

    Hace años vi una película que caminaba entre el drama clásico y académico del Hollywood dorado y la búsqueda filosófica del sentido de la vida. Quedé fascinado por su fotografía en blanco y negro que le daba un aspecto onírico a la historia, por la fragilidad del personaje de Tyrone Power y el magnetismo de la siempre hermosa Gene Tierney. El filo de la navaja fue una de esas películas que vi en plena adolescencia y que sólo entendí en su superficie.
    Me gusta Maugham. En los últimos meses he leído su cuento Lluvia y su libro El velo pintado. En ambas historias, como en El filo de la navaja, se une el viaje tanto interior como exterior, y la búsqueda de un lugar en el mundo. Historias con buenos diálogos, escenas intensas y personajes bien trazados. Murakami me recordó a Maugham en su El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas. El protagonista leía sus obras a lo largo de la novela. Así que miré a mi alrededor y encontré, entre tantos pendientes, El filo de la navaja.
    Larry Darrell, tras la primera guerra mundial, decide romper con la vida que le espera, una vida rutinaria repleta de reglas y caminos trazados de antemano, para buscar otro sentido a su vida y la espiritualidad perdida tras las masacres que vio en la gran guerra. Larry, al revés de lo que esperan de él, se desmarca de su época y se embarca en continuos viajes que le llevaran hasta la India, donde podrá conocer una visión diferente de la vida.
    El drama de Larry es que es un hombre en busca de algo que desconoce, que no consigue vislumbrar del todo, como una especie de ateo que quiere creer pero que siempre se queda a las puertas del descubrimiento. Aún así, Larry conseguirá con su búsqueda una espiritualidad perdida en occidente tras la guerra mundial. Lo importante de un viaje no es el destino, sino el viaje en sí.
    El filo de la navaja está narrado de una manera peculiar. El propio Maugham se erige en narrador y un personaje más dentro la novela. Sus encuentros con Elliot, un americano afincado en París que trepó en la escala social hasta alcanzar la cumbre, le permiten entrar en contacto con su sobrina, Isabel, y Larry, una pareja a punto de casarse hasta que Larry decide emprender sus viajes tanto dentro como fuera de sí.
    Es curioso cómo está búsqueda de respuestas a las grandes preguntas vitales de Larry está narrada como un puzzle desde los mejores salones de París, Chicago o Londres. Los personajes se mueven en un ambiente elitista, las cenas de la alta sociedad, el París bohemio que retratara Hemingway, la naciente burguesía estadounidense. Maugham pasa por estos lugares y en ellos recoge los testimonios de las andanzas, las desapariciones y los viajes de Larry. Sólo en las conversaciones con Larry salimos de las grandes casas y los palacios y nos adentramos en caminos polvorientos y otras culturas.
    Al final, cada personaje encontrará aquella vida que necesita. Larry se encaminará hacia la espiritualidad, los demás personajes encontrarán su sitio en la alta sociedad y Maugham podrá escribir sobre todos ellos.
    El filo de la navaja es una gran novela con un personaje inolvidable que trata de romper las ataduras con la vida predeterminada y buscar respuestas que a preguntas que sabe nunca han sido contestadas. Gran novela.

    said on 

  • 3

    Un libro al que cuesta bastante engancharse, dado que el escritor se pierde en demasiadas descripciones sin sentido y en vaivenes de datos que aturden la concentracion haciendote perder el interes a v ...continue

    Un libro al que cuesta bastante engancharse, dado que el escritor se pierde en demasiadas descripciones sin sentido y en vaivenes de datos que aturden la concentracion haciendote perder el interes a veces por continuar con la lectura.
    A mediados de la narración de la historia consigue hacer que deseas saber mas debido a una sucesión de acontecimientos, volviendo a decaer al final de la historia ya que el autor entra en demasiados detalles en lo referente a la teologia de difirentes pensamientos y religiones.
    no lo recomendaria como buen libro.

    said on 

  • 4

    凭心而论,刀锋绝不能算我最喜欢的小说,不过看在毛姆老师的份儿上给出四颗星。这完全是一种纯洁的fans情怀。

    其实我是同时在看刀锋和寻欢作乐这两本书,我更喜欢寻欢作乐一些。或者可以对比着来谈一谈。

    就像毛姆老师的其他作品一样,它们都是有原型的。毛姆在刀锋的开篇,信誓旦旦地向我们保证,这本书不但有原型,而且非此不可,虽然他暂时不能告诉我们原型是谁,但待到他日,这人光华四射思想影响全人类的时候,大家自然 ...continue

    凭心而论,刀锋绝不能算我最喜欢的小说,不过看在毛姆老师的份儿上给出四颗星。这完全是一种纯洁的fans情怀。

    其实我是同时在看刀锋和寻欢作乐这两本书,我更喜欢寻欢作乐一些。或者可以对比着来谈一谈。

    就像毛姆老师的其他作品一样,它们都是有原型的。毛姆在刀锋的开篇,信誓旦旦地向我们保证,这本书不但有原型,而且非此不可,虽然他暂时不能告诉我们原型是谁,但待到他日,这人光华四射思想影响全人类的时候,大家自然就知道是谁了。我想了很久,也没想出来到底可能是谁。忍不住去搜了一下,原来是米国哲学家维特根斯坦。难怪我不知道了。

    但寻欢作乐,据说,刚一写出来,大家都认为影射托马斯哈代,而毛姆本人却否认了这一点。这不重要,反正我一直都认为那就是哈代。即使他不是在影射哈代,他影射着那一个时代那一个风格的所有作家,那也不重要,因为哈代是他们的代表。是他所嫉世愤俗对象的一个缩影。

    我不那么喜欢刀锋,一个重要的原因,我想,是因为毛姆是带着赞美和歆羡来刻画这个人物,他坦荡,有理想,有追求,但又礼貌豁达,不像月亮与六便士中的斯特里克兰德一样粗俗狂野。即便如此,我总觉得他们是同一种人,毛姆要表达的是同一个意思:一个伟大的人物应当,不,或者是一个人应当为了自己认定的一个目标不惜牺牲一切,不止要牺牲自己垂手可得的一切,而且要牺牲可能为身边所有人带来的幸福。当然幸福是虚幻的,在毛姆的描述中,那幸福无非是稳定的平庸的生活而已,即“符合社会地位的生活”,理当被捐弃。我当然赞同他的说教,人是社会关系的动物,如果能在社会关系中穿梭自如,摆脱它的控制,人自然可以成为更纯粹的人。并且我们只能相信他们有比我们更高尚的追求。——或者是疯了。无论对象是斯特里克兰德夫人那样乏味的中产阶级中年妇女,还是伊莎贝尔这样尚未在社会地位中老去的不乏生机活力的女孩儿,都未必值得为之付出狂热和生命(当然,为她们去死,和为了和她们一起过幸福的生活慢慢地被社会关系绑死,这完全是两个概念上的付出生命,我所指的是后者)。人理应属于自己,我完全同意这个看法。只是做不到。唯其做不到,愈发讽刺。我想毛姆可能也做不到。

    从另一个方面来说,毛姆同样不可避免地落入自己描写的让人厌烦的社会之中,这在寻欢作乐中体现更多。毛姆花了足足两页纸来讽刺德里费尔德(哈代)怎么在垂暮之年仅凭着年龄的优势在英国取得了不恰当的,在他真正的写作时代没有任何人会赋予他的巨大声誉。他说他最大的天才就是活得久。然而,他笔下的德里费尔德只是活了八十四岁而已,毛姆自己活了九十一岁……并且如他所写,在他最晚年的时光得到了绝大部分荣誉和认可。他成了英国文学的活化石……非常讽刺。所以读着读着我有时会傻笑起来。

    最后我想提一句,我看的寻欢作乐这个版本是章含之/洪晃翻译,很意外的,文笔很流畅……这样说有点儿侮辱人的意思,不过我读过的章含之自己写的书跨过厚厚的大红门实在不忍卒读,差得让人目瞪口呆。所以我没想到她的译文还是很不错的。

    said on 

  • 4

    Il filo del rasoio - Trad. Franco Salvatorelli

    Libro delizioso, scritto in maniera superba. Subito dopo averlo finito mi è venuta voglia di vedere almeno uno dei due film tratti da questo plot, soprattutto di vedere come avevano reso il personaggi ...continue

    Libro delizioso, scritto in maniera superba. Subito dopo averlo finito mi è venuta voglia di vedere almeno uno dei due film tratti da questo plot, soprattutto di vedere come avevano reso il personaggio di Larry: il primo con Tyrone Powell del 1946 e il secondo con Bill Murray del 1984. Poi non ne ho visto nessuno dei due. Ho avuto paura di rovinarmi la mia idea di Larry. Me lo vedo ancora adesso lì davanti a me, appoggiato allo stipite della porta…

    said on