Create your own shelf sign up

Together we find better books

[−]
  • Search Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

How Would You Move Mount Fuji?

Microsoft's Cult of the Puzzle - How the World's Smartest Companies Select the Most Creative Thinkers

By

Publisher: Little, Brown & Company

4.0
(32)

Language:English | Number of Pages: 288 | Format: Softcover and Stapled

Isbn-10: 0316778494 | Isbn-13: 9780316778497 | Publish date:  | Edition Reprint

Also available as: Hardcover , eBook

Category: Computer & Technology , Professional & Technical , Social Science

Do you like How Would You Move Mount Fuji? ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free
Book Description
Microsoft's interview process is a notoriously grueling sequence of questions that separate creative thinkers from the merely brilliant. This book reveals for the first time more than 35 of Microsoft's puzzles and riddles, and supplies answers and approaches using creative analytical thinking that works.
Sorting by
  • 3

    上次回香港遊行逛書店﹐原本想買些說香港文化的書藉﹐視線卻給這本放在旁邊的《潮爆中國》吸引了。曾幾何時中國等於老土的同義詞﹐近十多年中國發展迅速﹐ 在很多方便已經發達﹐甚至超過香港這個小小的南方城市。說來慚愧我雖然生為中國人﹐去過世界各地不少地方﹐可是中國最遠只是踏足過深圳羅湖城。我對中國的印象﹐只停留在電視報章雜誌的報導﹐又或者偶然與北上工作朋友的閒談。難得見到這本對新中國作全面體的書﹐便二話不說先買下來再說﹐讓我加深了解這個將會在本世紀冒起的大國。


    李照興是香港北上的文化人﹐《潮爆中國》收錄他在明報和號外發展過的文章。除了都是環繞現代中國作中心外﹐文章的題材多樣化﹐全部也 ...continue

    上次回香港遊行逛書店﹐原本想買些說香港文化的書藉﹐視線卻給這本放在旁邊的《潮爆中國》吸引了。曾幾何時中國等於老土的同義詞﹐近十多年中國發展迅速﹐ 在很多方便已經發達﹐甚至超過香港這個小小的南方城市。說來慚愧我雖然生為中國人﹐去過世界各地不少地方﹐可是中國最遠只是踏足過深圳羅湖城。我對中國的印象﹐只停留在電視報章雜誌的報導﹐又或者偶然與北上工作朋友的閒談。難得見到這本對新中國作全面體的書﹐便二話不說先買下來再說﹐讓我加深了解這個將會在本世紀冒起的大國。

    李照興是香港北上的文化人﹐《潮爆中國》收錄他在明報和號外發展過的文章。除了都是環繞現代中國作中心外﹐文章的題材多樣化﹐全部也是從一個切入點出發﹐去探討新中國的社會現象。文章有的講述城市發展﹐有剖釋中國娛樂藝術文化事業的轉變﹐有論述城市新一代的生活面貌。全書的文章並沒有很重的批判性﹐ 中肯地敘述新事物與舊歷史的交替﹐繪畫未來帶來的新機遇﹐和因為改變而引起的難題。有人會說李照興替共產黨塗脂抹粉﹐ 因為這本書只說中國發展快速﹐令人嚮往的城市生活。完全沒有交代在發展背後﹐被忽略那一個仍然貧窮落後的中國。不過北京上海這些大城市近年的改變﹐也是無可否認的事實﹐這本書正好把這些轉變記錄下來。其實因為中國過去行共產主義的冤枉路﹐香港又是一個不正常的崎形城市﹐香港人一向以來習慣用狹窄的本土視角去看事物﹐才會對中國改革開放與世界接軌大驚小怪。書中很多描述在西方國家根本是正常現像﹐差不多是晉身發達國家的必經之路。

    這本書的開場白特別長氣﹐有很多文化界名人寫推介詞和序。這本書本身的內容已經有足夠的號召力﹐其實根本用不著請名人推介﹐反正那些人也不是真正的有名氣 ﹐不過是在文化界小圈子混了一段日子罷了。特別是梁文道那篇最後一代香港文化人的告白﹐與這本的主題完全牛頭不對馬嘴﹐不知道放在前面幹什麼。不知是那些人是作者的朋友﹐出版社隨便找來充場面﹐還是他們反過來想叨《潮爆中國》的光。也許再過十年重看這本書﹐會驚訝當年中國的先知先覺﹐又或者可能嘲笑當年的落伍。如果那天潮爆的不再只是中國的大市城﹐而是中國的農村鄉下也同樣潮爆﹐我們才能喜歡地迎接擁抱一個新中國。

    said on