Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

IL. Vocabolario della lingua latina

Latino-italiano, italiano-latino

Di ,

Editore: Loescher

4.3
(132)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 2493 | Formato: Rilegato in pelle

Isbn-10: A000121751 | Data di pubblicazione: 

Collaboratore: Arturo Brambilla , Gaspare Campagna

Disponibile anche come: Copertina rigida , Altri

Genere: Education & Teaching , Foreign Language Study , Home & Gardening

Ti piace IL. Vocabolario della lingua latina?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Ordina per
  • 4

    ah, il primo amore..

    ricordo che in quarta ginnasio, durante la prima versione di Cesare (bei tempi!), volevo quasi strapparmi i capelli perchè non riuscivo a tradurre nemmeno una frase...e poi ho scoperto che circa tre quarti delle frasi della versione erano già segnate e tradotte sull'IL e così presi otto e mezzo!< ...continua

    ricordo che in quarta ginnasio, durante la prima versione di Cesare (bei tempi!), volevo quasi strapparmi i capelli perchè non riuscivo a tradurre nemmeno una frase...e poi ho scoperto che circa tre quarti delle frasi della versione erano già segnate e tradotte sull'IL e così presi otto e mezzo!
    E anche ora è l'unico di cui mi fido :)

    ha scritto il 

  • 5

    Come cancellare la concorrenza-Istruzioni per l'uso

    IL Catiglioni-Mariotti , per il latino ,assieme al Devoto-Oli , per l'italiano o all'Hazon per l'inglese è un esempio di come cancellare tutta la concorrenza ... imprescindibile

    ha scritto il 

  • 4

    "IL"

    Primo anno di liceo: atterrita, avrei dovuto consultare questo mattone quasi ogni giorno,
    anni seguenti: consapevole, sono padrona della logica che governa questo elenco di parole, e - a volte - trovo anche le espressioni giuste, quelle che "risolvono" la versione del compito in classe,
    ...continua

    Primo anno di liceo: atterrita, avrei dovuto consultare questo mattone quasi ogni giorno,
    anni seguenti: consapevole, sono padrona della logica che governa questo elenco di parole, e - a volte - trovo anche le espressioni giuste, quelle che "risolvono" la versione del compito in classe,
    ultimo anno: sollevata, ripongo il tomo nella sua custodia di cartone che puzza di cartone e parto per altri lidi...

    ha scritto il 

  • 5

    IL

    IL vocabolario praticamente unico per chiunque abbia studiato latino al liceo
    IL sicuro appiglio durante le versioni e i compiti in classe
    IL rimedio ultimo dove andare a cercare quando non sapevi proprio dove andare a sbattere la testa
    IL buon amico e complice, dentro cui nasco ...continua

    IL vocabolario praticamente unico per chiunque abbia studiato latino al liceo
    IL sicuro appiglio durante le versioni e i compiti in classe
    IL rimedio ultimo dove andare a cercare quando non sapevi proprio dove andare a sbattere la testa
    IL buon amico e complice, dentro cui nascondere foglietti e appunti
    IL pesantissimo mattone che, portato nello zaino, per anni ha cercato di farmi venire la scoliosi

    come diceva quello lì, "odi et amo"!

    ha scritto il 

  • 4

    IL IL...

    Castiglioni Mariotti, lo chiamavamo tutti così anche perchè dire "ohmadonna, ho dimenticato il" era un pò insensato...
    che dire? Le frasi degli autori più "celebri" ci sono spesso e volentieri, e poichè ho buoni motivi per pensare che non esista un nuovo e differente "De bello gallico", com ...continua

    Castiglioni Mariotti, lo chiamavamo tutti così anche perchè dire "ohmadonna, ho dimenticato il" era un pò insensato...
    che dire? Le frasi degli autori più "celebri" ci sono spesso e volentieri, e poichè ho buoni motivi per pensare che non esista un nuovo e differente "De bello gallico", com'è stato detto, the beautyful chicken, tuttora l'aiuto che si può trovare è fondamentale, per evitare un 5. certo, se siete da 4, meglio studiare...
    Vale ciò detto per il Rocci, anzi, per quanto riguarda il latino e la lingua italiana è un pò come il Basic dopo il Cobol, diciamo. Bellissimo trovare parole che sono solo più termini dialettali, ma dai quali si risale velocemente al significato. Un esempio : "cras" latino di domani, "crasi" domani in sardo. Pro-cras-tinare...
    Se vi piace trafficare con le parole, è uno strumento utilissimo. In più non bisogna nemmeno conoscere un altro alfabeto, come per il greco.

    ha scritto il