Ha scritto il 10/05/10
Quasimodo non traduce, ma riscrive completamente ogni lirica non cambiandone il significato generale. Ma ovviamente i versi dei poeti classici non possono non traspirare fra le righe del poeta di Modica, immortali e dunque esenti dal non essere ..." Continua...
  • Rispondi
Ha scritto il 24/09/07
Non è una traduzione, sia chiaro. E' una ricreazione di sogni e suggestione.

La semplicità di un'antica colonna, persa nel sole della Grecia.

La parola, puro suono, coltello che viola l'anima

  • Rispondi

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una citazione!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una immagine!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo una nota!

- TIPS -
Nessun elemento trovato
Aggiungi per primo un video!

Lorem Ipsum Color sit Amet
di Nome Autore
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur Suspendisse varius consequat feugiat.
Scheda libro
Aggiungi