Il leopardo

Di

Editore: Einaudi

3.9
(1943)

Lingua: Italiano | Numero di pagine: 586 | Formato: eBook | In altre lingue: (altre lingue) Catalano , Finlandese , Norvegese , Inglese , Francese , Tedesco , Svedese , Olandese , Polacco , Chi tradizionale , Russo , Ungherese , Danese , Spagnolo , Greco

Isbn-10: 8858405382 | Isbn-13: 9788858405383 | Data di pubblicazione:  | Edizione 1

Disponibile anche come: Paperback , Copertina rigida

Genere: Criminalità , Narrativa & Letteratura , Mistero & Gialli

Ti piace Il leopardo?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis

ACQUISTA LIBRO
Acquisto non disponibile
per questo libro
Descrizione del libro
Ordina per
  • 4

    Jo Nesbo的小說裡向來有很多的人名及地名,劇情twisted到不行,當下看感覺相當精彩,但因情節太過扭曲,時間一久,很難可以記住故事的內容。。。這本書裡不斷地提到哈利的前一個案子《雪人》,《雪人》大約是在三年前看的,但實在是想不起來《雪人》是個什麼樣的故事。

    ha scritto il 

  • 4

    diciamocelo onestamente: fosse stato un pincopallino qualsiasi (cit.), sarebbe morto ben prima della fine di questa storia. ma ad Harry Hole si permetterebbe pure una mezza resurrezione.

    a parte qualc ...continua

    diciamocelo onestamente: fosse stato un pincopallino qualsiasi (cit.), sarebbe morto ben prima della fine di questa storia. ma ad Harry Hole si permetterebbe pure una mezza resurrezione.

    a parte qualche funanbolico escamotage per arrivare sani e salvi alla fine, l'amore che gli scandinavi mi suscitano, siano essi scrittori, siano gruppi metal più o meno truci, rimane immutato. e il merito è ancora una volta di uno scrittore che al solito, ad un certo punto, mi ha fatto esclamare: "ma come cazzo gli è venuto in mente st'intreccio?". oh, io provo una ammirazione sconfinata a chi riesce a creare ste trame facendo collimare ogni particolare, considerando magari il fatto che io non ricordo nemmeno con cosa ho fatto colazione. se l'ho fatta.

    e poi mi sono affezionato ai vari personaggi, anche ai nuovi. e all'intreccio delle loro vite. detto questo non penso proprio che libri come questi possano essere presi e letti singolarmente senza perdersi gran parte del gusto. per dire, cosa potrebbe capire un lettore trovandosi Rakel apparire solo alla fine per alcuni fugaci dialoghi? O del colloquio con "l'uomo di neve" nella sua condizione di malato terminale al gabbio?

    però sì, a dir poco fenomenale.

    ha scritto il 

  • 5

    六百多頁的書,讀起來卻一氣呵成,沒有冷場,情節峰迴路轉,佈局很細膩。作者還故意放了幾個配角當煙霧彈,讓你誤判,但是對那兩位配角鋪的梗,後來卻沒有清楚交待,是美中不足之處,就像劇本裡放了兩把槍,卻沒有發射一樣。

    ha scritto il 

  • 0

    recentemente, grazie anche a iperborea, c'è stata come una riscoperta della letteratura scandinava e, in particolare, islandese. tuttavia, la recente produzione nordica risente della globalizzazione, ...continua

    recentemente, grazie anche a iperborea, c'è stata come una riscoperta della letteratura scandinava e, in particolare, islandese. tuttavia, la recente produzione nordica risente della globalizzazione, e dell'adesione senza ritegno alle mode dei gialli seriali (anche loro hanno più di qualche maurizio de giovanni rompicoglioni). di ben altra pasta era fatto il medioevo islandese, non inferiore a quello italiano o francese, che ci ha regalato tra i più bei libri di tutti i tempi (penso ad es. alla saga di Njall o alla Heimskringla di Snorri). quello che mi preme dire è che il concetto di anonimato dell'opera letteraria ha nell'islanda il suo apogeo; gli autori rinunciavano a priori alla visibilità, si identificavano totalmente nel popolo e non in una scuola. come disse Flaubert, in quella celebre lettera a Louise Colet in una notte di sabato, un buon verso di Boileau è un buon verso di Hugo. Quando un verso è buono non è più di una scuola e non importa da chi provenga, se da uno sconosciuto o addirittura da Hugo. Così per gli autori islandesi, se ciò che producevano era buono, non era più loro; non avevano più cittadinanza nelle loro stesse opere d'arte. Anche la parole autore ("hofundur"), ho scoperto, deriva in islandese da un verbo che significa iniziare. L'autore è solo colui che inizia.
    Mi sembra molto bello.

    ha scritto il 

  • 4

    ho abbandonato la lettura circa a meta' libro perche' secondo me era diventato un po' pesante.Meglio cosi perche'ho ripreso la lettura ultimamente , e in poco pagine mi son ricordato di tutto qu ...continua

    ho abbandonato la lettura circa a meta' libro perche' secondo me era diventato un po' pesante.Meglio cosi perche'ho ripreso la lettura ultimamente , e in poco pagine mi son ricordato di tutto quello che avevo letto finora, e l'ho terminato in pochi giorni-
    Bel romanzo avvincente, Da consigliare

    ha scritto il 

  • 4

    Ben scritto, scorrevole, anche se non tradotto benissimo. Il filone scandinavo comincia a stancare ma Nesbo è un po' più curato degli altri nelle ambientazioni e nelle ricerche storiche.

    ha scritto il 

  • 5

    Romanzo divorato letteralmente in 10 giorni. Meraviglioso, avvincente e ricco di colpi di scena fin dai primi capitoli. L'autore si "diverte" a far credere al lettore che si sta avvicinando alla soluz ...continua

    Romanzo divorato letteralmente in 10 giorni. Meraviglioso, avvincente e ricco di colpi di scena fin dai primi capitoli. L'autore si "diverte" a far credere al lettore che si sta avvicinando alla soluzione o al colpevole dei delitti, ma all'ultimo momento ti rimescola tutte le carte in tavola. Si rimane per tutto il romanzo con il fiato sospeso costringendoti a continuare a leggere per sapere cosa accadrà. Non si riesce a staccare gli occhi dalle pagine.
    Inizia subito col mostrare un delitto, ed i personaggi principali si inquadrano subito, così anche chi (come la sottoscritta) non ha seguito tutta la serie di romanzi precedenti, fin dall'inizio non si sente smarrita. Al tempo stesso facendo continui accenni ad episodi passati del protagonista, invoglia il lettore a leggere i romanzi precedenti. Cosa che farò anche io.

    ha scritto il 

  • 4

    INTERESSANTE

    Primo approccio con questo scrittore, con la realtà (fantasiosa) norvegese. Niente male. Il libro è pesante per le sue molte pagine, ma scorrono che è un piacere. Bisogna essere amanti o almeno appass ...continua

    Primo approccio con questo scrittore, con la realtà (fantasiosa) norvegese. Niente male. Il libro è pesante per le sue molte pagine, ma scorrono che è un piacere. Bisogna essere amanti o almeno appassionati di questo genere per apprezzarlo. A me è piaciuto e lo consiglierei a molti.

    ha scritto il 

Ordina per