Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Il lungo addio

Di

Editore: Feltrinelli (Universale economica, 1177)

4.3
(1899)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 313 | Formato: Paperback | In altre lingue: (altre lingue) Inglese , Chi tradizionale , Tedesco , Giapponese , Spagnolo , Chi semplificata , Francese , Basco

Isbn-10: 8807811774 | Isbn-13: 9788807811777 | Data di pubblicazione: 

Traduttore: Bruno Oddera

Disponibile anche come: Altri , Tascabile economico , Copertina rigida , eBook

Genere: Crime , Fiction & Literature , Mystery & Thrillers

Ti piace Il lungo addio?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Quando Philip Marlowe, l'investigatore privato ideale di Raymond Chandler, vede per la prima volta Terry Lennox ubriaco in una Rolls Royce fuori serie di fronte alla terrazza del 'Dancers' non sa ancora quale influenza avrà sul suo destino. Lo sorregge tra le sue braccia, comunque, dopo che la donna che lo accompagnava ha tagliato la corda con la Rolls, accennando a un appuntamento irrecusabile, e cerca di tenerlo su in tutte le maniere, non solo fisicamente. Così si lega a Terry in una tormentosa successione di eventi pericolosi. L'amicizia virile, movimento classico del romanzo di avventura, è qui celebrata quasi oltre ogni limite. Il lungo addio è forse il più tragico e il piu bello dei romanzi di Chandler. Nell'amicizia virile come nell'amore bisogna essere in due, ma la quota di amicizia o d'amore non è mai uguale.
Ordina per
  • 5

    Mundiala. Asesinato en el Orient Express eleberriaren ondoren, sail beltzeko lanik onena. Historia oso ondo landua, ironia garratza, pertsonaia dekadenteak eta garai ilunak. Benetan gustatu zait. Noiz ...continua

    Mundiala. Asesinato en el Orient Express eleberriaren ondoren, sail beltzeko lanik onena. Historia oso ondo landua, ironia garratza, pertsonaia dekadenteak eta garai ilunak. Benetan gustatu zait. Noizbehinka ulertzea kostatu zait, sinpleago itzuli zitekeen agian. Baina tira, benetan gomendagarria!

    ha scritto il 

  • 3

    'un tipo come me non ha che un grande momento in vita sua, un volteggio perfetto sul trapezio più alto. poi passa il resto dei suoi giorni cercando di non cadere dal marciapiede nel rigagnolo.'

    che ba ...continua

    'un tipo come me non ha che un grande momento in vita sua, un volteggio perfetto sul trapezio più alto. poi passa il resto dei suoi giorni cercando di non cadere dal marciapiede nel rigagnolo.'

    che barba che noia, raimondo! va bene la prosa magistrale, la descrizione della los angeles anni '50 e i dialoghi realistici, ma, a parte la ben nota polemica sulle sue trame sconclusionate e incoerenti (si narra che sul set gli attori non capissero nulla della sceneggiatura), non si fa altro che dialogare, fumare e bere. senza contare che marlowe giunge alle ultime pagine indovinando lo svolgimento dei fatti accaduti in messico senza muoversi da los angeles e senza compiere praticamente indagini. alla faccia delle sue critiche verso i gialli tradizionali alla 'christie'. faticosissimo. ovviamente vedere bogart e le dark lady sullo schermo ha il suo enorme fascino anche oggi...

    ha scritto il 

  • 4

    Bello

    Lo stile di Chandler, ruvido e disilluso. Attuale anche se si tratta di un libro molto vecchio. Marlowe rispecchia pienamente lo stereotipo dell'agente investigativo duro ma giusto che non scende a co ...continua

    Lo stile di Chandler, ruvido e disilluso. Attuale anche se si tratta di un libro molto vecchio. Marlowe rispecchia pienamente lo stereotipo dell'agente investigativo duro ma giusto che non scende a compromessi. Consigliato!!!

    P.s. brutta questa edizione in ebook in quanto non ha nessun apostrofo e le parole quindi sono attaccate ( esempio : lora invece di l'ora ) spero abbiano sistemato la cosa in seguito.

    ha scritto il 

  • 5

    Questo Marlowe è meno ironico e caustico, disincantato del solito. Più incline al sentimento, sia l'amicizia maschile che l'amore per l'atro sesso (con sempre una buona quota di misoginia, mai però fa ...continua

    Questo Marlowe è meno ironico e caustico, disincantato del solito. Più incline al sentimento, sia l'amicizia maschile che l'amore per l'atro sesso (con sempre una buona quota di misoginia, mai però fastidiosa o ideologicizzata). Un gran libro

    ha scritto il 

  • 4

    Un gimlet helado y amargo

    Para afrontar debidamente una narración de Chandler no sólo hay que saber encajar unas intrigas siniestras, unos ambientes sórdidos o empaparse de sensaciones (acción, violencia y diálogos incisivos), ...continua

    Para afrontar debidamente una narración de Chandler no sólo hay que saber encajar unas intrigas siniestras, unos ambientes sórdidos o empaparse de sensaciones (acción, violencia y diálogos incisivos), olores (humo de cigarrillos, el aromático tabaco de pipa, el embriagador perfume femenino) y sabores (el amargo y fuerte del café negro, el bourbon y variopintos licores), además hay revestirse con una “segunda piel” impermeable al cinismo, escepticismo y hostilidad al género humano.

    “El largo adiós” supone la sexta y penúltima entrega de la saga del detective Marlowe. Personalmente constituye una de las notables junto con las novelas pares de la serie: “Adiós, muñeca” (entre ésta y la que reseño, tengo grandes dificultades por decantarme por mi preferida) y “La dama del lago”. El relato que nos ocupa sigue los cánones de la novela negra y más concretamente con el estilo y estructura chandleriana desplegada en sus escritos predecesores; sin embargo contiene ciertas peculiaridades que le confiere una seña habitual y, a la vez, única.

    La propiedad más valorada, a mi juicio, de la prosa de Chandler es su sencillez y forma directa junto con sus diálogos cortantes y mordaces, que en esta ocasión se acentúa el tono pesimista con un matiz más oscuro y haciendo énfasis en la amargura que desprende los coloquios, tanto el conversacional como el monólogo interior. El detective va dando bandazos desde el existencialismo al más acre nihilismo.
    Otro atributo típico es la ácida crítica social. Siendo este volumen el más largo de todos, tiene espacio para juzgar todas las lacras sociales, políticas e institucionales ya apuntadas en sus anteriores escritos, además de recalcar ciertos matices y criticar el sistema capitalista y democrático americano, es “el lado oscuro del dinero”. Chandler, con su “afilada pluma” en ristre, se transforma en un quijote contra cualquier tipo de corrupción y depravación: política, policial, judicial, prensa, moral o de cualquier tipo de poder e influencia. En este aspecto la novela es la más completa y acertada de toda la serie. Siendo escrita en los años 50, me extraña que no tuviera problemas con el macarthismo.
    La verdad, que no es sinónima de justicia, y los principios honrados y rectos del detective deben quedar incólumes, por encima de todo y sin rastro de cualquier mancha.

    La trama compuesta por 2 casos con correspondencias y ramificaciones comunes, es una intriga inteligente y atractiva, compleja pero bien urdida y con final sorprendente. Esta vez es el propio detective quien inicia el argumento al hacer de “buen samaritano” ayudando a un pobre diablo: un borracho, solitario y, en apariencia, un “muerto de hambre”, una especie de trasunto del protagonista. La rudeza o dureza de Marlowe no es óbice para buscar la amistad y la consideración de cualquier persona. El segundo asunto es localizar a otro pobre diablo: un acaudalado escritor de best-seller, alcohólico y violento. Ambos sucesos y personajes tan dispares, en un principio, pero que se combinan a la perfección generando un historia sugestiva con trazas de un pasado oscuro, mujeres fascinantes, amores perdidos, infidelidades, abusos policiales, médicos sin escrúpulos, negocios de mafiosos, intereses de potentados, etc. Un cóctel bien mezclado que como el gimlet (bebida importante en el argumento con significado simbólico y que se hizo famosa a raíz de esta publicación) se sirve y se debe tomar muy frío, todo apasionamiento puede ser perjudicial.
    Un rasgo menor, pero que me encanta, en toda crónica sobre Marlowe son las numerosas alusiones literarias y culturales diseminadas por todo el texto y sin olvidar su sabiduría ajedrecística (realmente sorprende la mención de Ruy López).

    Al terminar la última página se tiene la satisfacción de haber saboreado una gran novela independientemente del género al cual se subscribe, una narración apreciable en sus 2 vertientes: trama y suspense por un lado y del otro por su excelente análisis social y psicológico. No hace falta prevenir que la lectura deriva hacia el regusto áspero de la amargura, ya que como reza la última frase: “No se ha inventado todavía la manera de decirles adiós definitivamente.”

    Acabo citando la película homónima, eso sí, muy brevemente (no quiero ensañarme ante semejante despropósito), que versionó en 1973 Robert Altman. Ante las pocas afortunadas adaptaciones de los relatos anteriores, exceptuando la excelente “El sueño eterno” de Hawks con el genial Bogart, y las buenas calificaciones y críticas que tiene el filme de Altman, me dispuse a deleitarme ante tal ilusionante obra. No pude llevarme peor chasco. Quedé alucinado con este pastiche: un protagonista sin carisma y desdibujado, el guión descontrolado y precipitado, escenas absurdas, personajes ridículos y una conclusión imposible para la personalidad de Marlowe, además de cometer el “sacrilegio” de imitar, o parodiar, el final de "El tercer hombre".
    Quien haya disfrutado de la película no tiene excusa para enfrascarse en la novela.

    Mi nota: 7.

    ha scritto il 

  • 5

    Stilisticamente meraviglioso come sempre, "Il lungo addio" è il romanzo "definitivo" del ciclo di Marlowe, che qui è quasi epico, nella sua onestà, solitudine, malinconica ironia e nel suo essere cosc ...continua

    Stilisticamente meraviglioso come sempre, "Il lungo addio" è il romanzo "definitivo" del ciclo di Marlowe, che qui è quasi epico, nella sua onestà, solitudine, malinconica ironia e nel suo essere coscienza morale in una città corrotta e perduta tra violenza, aspirazioni, sensi di colpa.

    ha scritto il 

Ordina per