Crea la tua biblioteca Iscriviti

Insieme troveremo i libri migliori

[−]
  • Cerca Conteggio caratteri ISBN valido ISBN non valido Codice a barre valido Codice a barre non valido loading search

Iliade

I grandi classici greci e latini Bur - Vol. 1

Di

Editore: Bur - RCS Corriere della Sera

4.5
(173)

Lingua:Italiano | Numero di pagine: 1340 | Formato: Copertina rigida

Isbn-10: A000115429 | Data di pubblicazione:  | Edizione 1

Traduttore: Giovanni Cerri

Genere: Fiction & Literature , History , Textbook

Ti piace Iliade?
Iscriviti ad aNobii per vedere chi dei tuoi amici lo ha letto, e scopri libri simili!

Registrati gratis
Descrizione del libro
Ordina per
  • 4

    Si tratta della mia prima lettura completa dell’opera, avevo letto solo alcuni libri al liceo. L’Iliade è fondamentalmente la storia di Achille ed Ettore: il verso di apertura infatti riporta il nome ...continua

    Si tratta della mia prima lettura completa dell’opera, avevo letto solo alcuni libri al liceo. L’Iliade è fondamentalmente la storia di Achille ed Ettore: il verso di apertura infatti riporta il nome del primo, quello finale del secondo. E’ un poema molto crudo e violento, nelle molteplici scene di battaglia molto raramente si assiste ad atti di pietà da parte degli eroi, specie di Achille, che sinceramene alle volte assume atteggiamenti così eccessivi e barbari da apparire un uomo che ha perso il lume della ragione piuttosto che un eroe. I co-protagonisti del racconto sono agli altri eroi soprattutto Achei, tra cui Diomede, i due Aiace, Menelao, ma un ruolo fondamentale viene ricoperto dagli dei, che scendono costantemente in battaglia al fianco degli uomini ma che lottano, anche fisicamente, gli uni contro gli altri. Sono gli dei che decidono le sorti di Troia e quindi la trama del racconto: se un guerriero si salva in battaglia è sempre grazie all’intervento di un dio, se Achille restituisce il corpo straziato di Ettore al padre è per volere divino, se Troia verrà conquistata è perché lo decide Zeus.
    E’ un testo impegnativo ma appassionante, sicuramente da leggere o da rileggere (io ho usato la versione con testo a fronte tradotta da Rosa Calzecchi Onesti).

    ha scritto il 

  • 5

    Cherchez la femme

    Come inizia il primo libro della letteratura europea?
    Con una lite.
    E per cosa?
    Per una ragazza.

    "Canta, Musa Divina, l'ira funesta di Achille.."
    e perchè era incazzato Achille?

    Perchè Agamennone gli ...continua

    Come inizia il primo libro della letteratura europea?
    Con una lite.
    E per cosa?
    Per una ragazza.

    "Canta, Musa Divina, l'ira funesta di Achille.."
    e perchè era incazzato Achille?

    Perchè Agamennone gli aveva sottratto la sua amata schiava Briseide. (la donna)
    E perchè Agamennone aveva sottratto Briseide ad Achille?
    Perchè quel bastardo del principe Paride aveva rapito Elena al Re Menelao di Sparta. (un'altra donna)

    Così vanno in guerra, e Agamennone rapisce Criseide, la figlia di Crise (ancora una donna). E non la vuole più restituire al padre, perchè Agamennone, da buon gustaio preferisce la bella e giovane Criseide alla vecchia moglie Clitennestra.. E vallo a biasimare.. E quando sarà costretto infine a farlo, per ripicca si prende Briseide!

    Però gli Dei a questo punto si incazzano davvero, perchè è un poema epico, e allora giù disgrazie, pestilenze, avvenimenti drammatici e tragici.
    Un libro indimenticabile.
    E per fare un libro indimenticabile, non poteva Omero essere soltanto epico. Doveva essere un libro di umane debolezze.
    Ed ecco allora la donna al centro di tutta la storia.
    Stupendo

    *fonti - La macchia umana
    - Vecchio libro di letteratura del primo biennio di liceo.

    ha scritto il 

  • 5

    A scuola non potevano dirmi che era così bella?

    Sicuramente non mi sento di recensire una così grande opera d’arte, non ne sarei assolutamente in grado. L’unico consiglio che posso dare, per chi come me non ha studiato greco e specificatamente l’op ...continua

    Sicuramente non mi sento di recensire una così grande opera d’arte, non ne sarei assolutamente in grado. L’unico consiglio che posso dare, per chi come me non ha studiato greco e specificatamente l’opera a scuola, l’approccio non è dei più facili ma se trovate una buona traduzione (adatta alla vostra esperienza letteraria e linguistica) riuscirete ad entrare nella trama e a godervi ogni verso. Iniziando la lettura ho pensato “è un must e ho bisogno di leggerla” ed invece è stata una piacevole esperienza.

    Nota per la mia traduzione: Edizione BUR 2008, traduzione Giovanni Cerri

    ha scritto il 

  • 3

    Qualcuno avrebbe dovuto dirmelo, quando andavo a scuola, che l'Iliade non era affatto male.
    D'accordo, forse non l'avrei studiata comunque a dovere, ma se mi avessero detto che gli eroi non erano vera ...continua

    Qualcuno avrebbe dovuto dirmelo, quando andavo a scuola, che l'Iliade non era affatto male.
    D'accordo, forse non l'avrei studiata comunque a dovere, ma se mi avessero detto che gli eroi non erano veramente eroi ma ragazzini col moccio che andavano a piangere da mamma e scappavano rincorrendosi attorno alle mura delle citta', magari un po' di curiosita' mi sarebbe venuta, e se poi mi avessero detto di tutte quelle lance che trapassavano i crani in maniera cosi' splatter, sicuramente mi avrebbero convinto.

    Non una lettura semplicissima (tutti sti dei che cambiano schieramento in continuazione, e chi protegge uno e chi protegge l'altro, e chi s'arrabbia e chi si riconcilia... insomma, incasinata quasi quanto beautiful da seguire e con altrettanta logica ballerina) pero' alcuni brani valgono sicuramente la pena, anche per non vivere nell'illusione che gli eroi esistano.

    ha scritto il