Hooray! You have added the first book to your bookshelf. Check it out now!
Create your own shelf sign up
[−]
  • Search Digit-count Valid ISBN Invalid ISBN Valid Barcode Invalid Barcode

L'étranger

By Albert Camus

(44)

| Paperback | 9780577004069

Like L'étranger ?
Join aNobii to see if your friends read it, and discover similar books!

Sign up for free

Book Description

788 Reviews

Login or Sign Up to write a review
  • 1 person finds this helpful

    "... E così più riflettevo e più tiravo fuori dalla mia memoria cose sconosciute e dimenticate. Allora ho compreso che un uomo che fosse vissuto un giorno solo potrebbe senza difficoltà vivere cento anni in una prigione."

    Is this helpful?

    frannie said on Jul 26, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Link alla recensione completa: http://nebularium.blogspot.it/2014/07/lo-straniero-camu…

    Come mi sono avvicinata a questo titolo

    “Lo straniero” era nella mia wishlist da quattro anni, ormai. Mi avvicinai a questo titolo studiando Camus in Lette ...(continue)

    Link alla recensione completa: http://nebularium.blogspot.it/2014/07/lo-straniero-camu…

    Come mi sono avvicinata a questo titolo

    “Lo straniero” era nella mia wishlist da quattro anni, ormai. Mi avvicinai a questo titolo studiando Camus in Letteratura Francese al liceo e da allora sono passata ad osservarlo sullo scaffale della libreria diverse volte, l’ultima un paio di giorni fa quando ho deciso di comprarlo e portarlo a casa con me. Ieri mattina ho letto il primo capitolo e ho deciso che avrei finito la lettura entro la notte; un po’ per sfida personale (è passato tanto tempo dall’ultima volta che ho letto un libro in un giorno solo) un po’ perché sentivo che solo così avrei potuto apprezzarlo completamente. Così, mi sono lasciata trascinare, leggendo un capitolo ogni tanto nell’arco della giornata di studio.

    Il libro

    È un libro breve, 150 pagine, ma estremamente denso. Si apre con la morte della madre del protagonista Meursault (all’inizio del post è riportato proprio l’incipit del romanzo) un uomo che si dimostra indifferente a qualsiasi emozione tenti di avvicinarlo. È il suo punto di vista quello che ci viene offerto con una narrazione in prima persona che favorisce la comprensione di questa figura. Un uomo normale, ma appunto indifferente, vuoto, fino a sembrare quasi disumanizzato, estraneo al mondo. Una serie di avvenimenti lo porta ad uccidere un arabo, ma non è certo lo stimolo omicida il motore di questa azione in quanto sarebbe una passione, un sentimento forte. L’unico sentimento che Meursault dimostra provare è la noia. Tutto diventa assurdo e distaccato nel mondo dal punto di vista di Camus. Perché Meursault ha ucciso? È questa la domanda fondamentale, la cui risposta (che tacerò, per evitare spoiler) esprime la filosofia dell’opera. La seconda parte del libro traccia ancora più profondamente l’estraneità del protagonista quasi tagliato fuori ad osservare passivamente il proprio destino delinearsi discusso dagli altri senza che nessuno chieda a lui cosa ne pensa. Ma in fondo, come ci ricorda ripetutamente, egli non avrebbe nulla da dire. Questa dimensione di estraneità verrà portata all’estremo alla fine del romanzo dalle considerazioni di Meursault.

    Is this helpful?

    nebula91 said on Jul 23, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    Mi ha un po' deluso! Ho studiato Camus e la sua teoria dell'assurdo e mi aspettavo qualcosa di più...ma in sè il libro è coinvolgente soprattutto dall'omicidio in poi!

    Is this helpful?

    A Debby said on Jul 16, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    莫梭殺人,審判結果是死刑,因為檢察官在法院上慷慨激昂的陳述莫梭連母親下葬時都未留一滴眼淚,主張其個性冷漠殘酷,理應遭受極刑,於是莫梭被判處死刑。母親的葬禮與殺人案兩者之間毫無關聯,卻成為他被判處死刑的原因。我認為如此荒謬在現實應該不可能或者幾乎不會發生,但卻突然想起兩個月前的北捷殺人案,媒體大肆報導鄭捷以前的感情生活、與父母感情不佳、為人冷漠孤僻。歷歷在目。

    我知道這世界無我容身之處,只是,你憑什麼審判我的靈魂?

    到頭來能審判自己的唯有自己。
    在親人的葬禮上流淚,也只是為自己而流。

    Is this helpful?

    sean said on Jul 6, 2014 | Add your feedback

  • 1 person finds this helpful

    *** This comment contains spoilers! ***

    記得國中時期,時常受「氣質」二字的驅動,狼吞虎嚥地翻了幾本經典名著,結果根本消化不良,僅依稀記得幾個片段。
    重讀《異鄉人》時,才發現我將莫梭在家中向窗外看的場景,記成了咖啡廳。也不記得後半段的故事,但我記得當初拾起這本世界名著,是因為在一排桂冠出版的圖書中,《異》是最薄的一本。
    如今再看,才開始讀懂卡繆的安排,開始能體會小說中的「荒謬」,而不再只是強記故事情節,便迫不及待宣告我讀過此書。

    或許是昨天看完《異鄉人》的影響,
    讓我深深覺得,我們沒有權利去評價別人。
    真的,我們憑什麼去評價別人,在我 ...(continue)

    記得國中時期,時常受「氣質」二字的驅動,狼吞虎嚥地翻了幾本經典名著,結果根本消化不良,僅依稀記得幾個片段。
    重讀《異鄉人》時,才發現我將莫梭在家中向窗外看的場景,記成了咖啡廳。也不記得後半段的故事,但我記得當初拾起這本世界名著,是因為在一排桂冠出版的圖書中,《異》是最薄的一本。
    如今再看,才開始讀懂卡繆的安排,開始能體會小說中的「荒謬」,而不再只是強記故事情節,便迫不及待宣告我讀過此書。

    或許是昨天看完《異鄉人》的影響,
    讓我深深覺得,我們沒有權利去評價別人。
    真的,我們憑什麼去評價別人,在我們聽取片段之後?

    剛買入手的《異鄉人》有著卡繆封面當書衣,由麥田出版。
    書衣上方寫著:
    我知道這世界我無處容身。
    只是,你憑什麼審判我的靈魂?

    閱讀完此書後,感受到一種「荒謬」。
    莫梭到底愛不愛母親,無關緊要,愛或不愛,又如何?
    他該受審的,是他開槍殺了一位阿拉伯人。
    他唯一解釋不清的,是他在開了第一槍後,停頓片刻,才又連發四槍。他說,是因為太陽的緣故。沒有人相信。
    (後來想起,因為夏日陽光的緣故,而殺了人,也有一種難以言喻的荒謬感)

    一度想從字裡行間析解出莫梭和母親的情感,但讀到故事尾聲,發現如此一來,我與檢察官和陪審團有何不同。
    我想做的,無異是想反駁檢察官的言論,希望藉由論述莫梭即使行為未有世俗常規表現,他仍是愛著母親的,不能因此行為表徵來斷定莫梭「精神上弒母」。

    後來我突然頓悟:愛不愛母親,究竟有什麼要緊?
    他今天之所以受審判,是他殺了一個人。
    可是判他死刑的關鍵,竟是扣上他不愛母親的罪名。

    瑪麗愛問莫梭愛不愛她,他說不知道,但應該是不愛。
    我不知道莫梭懂不懂得愛,但這真的重要嗎?

    另一點則是宗教,世俗的觀點。
    在法官和牧師的場景裡,我感受到卡繆所營造出的壓迫和枷鎖,強迫地同化。
    這也是種迫害吧。

    對於莫梭的態度,感到敬佩。因為他的思想是自由的。
    或做一般人,或許會在心裡感到罪惡,在十字架面前懺悔他曾否認上帝或是不信上帝。
    但是莫梭沒有。他並沒有受到社會輿論的壓力,而感到罪惡,他知道自己是無罪,沒有犯法。
    他是真正自由的人。

    ---
    《異鄉人》中,莫梭的媽媽曾說:「人到最後什麼事都會習以為常。」

    Is this helpful?

    Maggie Chen said on Jun 26, 2014 | Add your feedback

  • 3 people find this helpful

    有一種人,無論到了何處,都如此格格不入,
    哪裡都不屬於自己的故鄉,永遠都是一個異鄉人,
    而我們的心就是這種人。

    Is this helpful?

    李吳宏 said on Jun 26, 2014 | Add your feedback

Book Details

Improve_data of this book

Groups with this in collection